Экстра - [74]

Шрифт
Интервал

Между тем Удзир из троих «резчиков» выделил именно Тэлли. Неужели в ее глазах он увидел что-то, выдавшее неизлеченную чрезвычайницу?

— Это верно, — процедил сквозь стиснутые зубы Фриц. — Она не такая, как мы.

Айя очнулась от ступора и защебетала:

— Фриц хотел сказать, что наши друзья — студенты из другого города. Они плохо говорят по-японски.

— Вообще не говорят! — выпалил Фриц.

Айя сжала его руку.

«Хоть бы он уже заткнулся!» — в отчаянии подумала она.

— По-английски говорят? — спросил Удзир.

Тэлли кивнула:

— Да, по-английски было бы лучше. Ты не сказал, куда мы направляемся.

— Скоро увидите.

— Мы летим на юг уже несколько часов, — вмешался Фаусто. — И похоже, за бортом довольно жарко. Скорее всего, мы недалеко от экватора.

Удзир с улыбкой кивнул.

— Как вижу, вы очень хорошие студенты. — По-английски он говорил грамотнее. — Позвольте мне вознаградить вашу догадливость. Вскоре мы приземлимся на острове, который ржавники называли Сингапуром.

Айя нахмурилась, пытаясь всколыхнуть свои географические познания. Название ничего ей не говорило, ведь очень многие топонимы эпохи ржавников давно исчезли с мировых карт. Но хотя бы смена темы разговора утихомирила Фрица, из которого так и лезла наружу абсолютная честность.

Аэромобиль начал снижаться. Тряска усилилась, за окнами отсека пролетали темные тучи. Машина стала вилять из стороны в сторону, такелажные петли вдоль стен раскачались. Айю начало подташнивать.

«Хорошо, что я ничего не ела со вчерашнего обеда», — обрадовалась она.

Похоже, Тэлли, Фаусто и Шэй тряска нисколько не смущала. Они стояли на качающемся полу, перемещая свой вес так, словно летели на скайбордах. Они будто бы предугадывали все завихрения и удары ураганного ветра.

Удзир, спокойно паря под потолком, с новым интересом уставился на «резчиков».

— Вам уже случалось переносить тропические бури?

— Мы много путешествуем, — коротко ответила Тэлли.

— Я заметил, что ваши скайборды предназначены для полетов за городом. Это очень необычно — особенно для уродцев.

— Правда? — с деланым удивлением спросила Шэй, — Там, откуда мы родом, все на таких летают.

Фриц, сидевший на полу рядом с Айей, напрягся. Она вогнала в его руку кончики ногтей.

— А откуда вы? — осведомился Удзир.

— Мы из Диего, — ответила Шэй.

Это было отчасти правдой: Айя почувствовала, как Фриц расслабился.

— Этот город известен своей прогрессивностью, — одобрительно кивнул гуманоид. — Возможно, вы оцените наш проект по достоинству.

— Какой проект? — поинтересовалась Тэлли.

— Все узнаете, как только мы совершим посадку, — отметил Удзир.

Машина резко накренилась. Он устремил взгляд в сторону кабины и предложил:

— Если хотите взглянуть на место, где мы живем, — пожалуйста.

— Почему бы и нет? — сказала Тэлли, ухватилась за одну из такелажных петель и посмотрела в маленький иллюминатор.

Остальные «резчики» последовали ее примеру.

Скорее всего, Моггл, прикрепившийся к днищу аэромобиля, усердно вел съемку, но Айя решила все увидеть своими глазами. Она глубоко вдохнула плотный сырой воздух, чтобы избавиться от тошноты, и, ухватившись за такелажную сетку, подтянулась к окошку.

— Осторожнее, Айя, — предупредил ее Фриц.

Она кивнула и неуверенно вставила ноги в ячейки сетки. Маленький иллюминатор был залит дождем, через мутный пластик было трудно что-то разглядеть.

Аэромобиль преодолевал плотный слой облаков. За окном пролетала серая масса и струи дождя. Но мало-помалу облака стали реже, между ними появились просветы.

Вид за окном стал четким, машина вдруг выровнялась.

Прямо над ними нависал нижний слой непроницаемых серых туч. Внизу до самого океана раскинулись густые джунгли. В их центре застыли самые грандиозные руины, какие только в своей жизни видела Айя. Над верхушками раскачивающихся на ветру деревьев возвышались остовы громадных небоскребов, пронзающих тучи.

Несмотря на грозу, около древних зданий эпохи ржавников трудились строительные машины. Они, словно хищные птицы, хватали одну стальную балку задругой и будто ждали, что здания развалятся под ветром.

Аэромобиль резко накренился набок, и небоскребы скрылись из виду. Айя увидела огромный участок, расчищенный от джунглей. Внизу находился аэропорт. Вдоль летного поля выстроились сотни небольших летательных машин и тяжелых грузовых аэромобилей. К центральному терминалу со всех сторон протянулись линии маглева.

— Грандиозно! — вырвалось у Айи.

— Да, — отозвался Удзир. — Мы очень гордимся всеми своими достижениями.

— Но вы вырубаете джунгли! — возмущенно воскликнула Тэлли.

Айя невольно вздрогнула — так резко прозвучал голос Тэлли.

— Мы служим более важной цели, — возразил Удзир. — Как только вы увидите больше, вы поймете, на какие жертвы нам пришлось пойти.

Машина еще сильнее накренилась и стала спускаться по дуге вокруг аэропорта, уподобившись маленькой лодочке, втянутой в гигантский водоворот. Перед глазами Айя замелькали здания: длинные склады и автоматические заводы стояли как попало, в полном беспорядке. Между ними под дождем сновали долговязые фигуры в длинных пластиковых плащах.

Никто не ходил пешком — все порхали с места на место, то отталкиваясь от шестов, врытых в землю, то хватаясь за них руками и ногами.


Еще от автора Скотт Вестерфельд
Уродина

В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.


Красавица

Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.


Особенная

Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.


Городской охотник

Он гуляет по улицам, тусуется с друзьями-знакомыми и подмечает все мало-мальски новое и интересное. За это не скупясь платят фирмы, производящие ширпотреб, поскольку его мнение отражает реальный потенциал спроса. У него редкий дар различать, что по-настоящему «круто» и легко может стать хитом продаж, а что обязательно уйдет в «отстой», какие деньжищи ни трать на рекламу.Заманчиво? Наверное, мало кто из его сверстников отказался бы от такой непыльной работенки. Да вот беда: против общества потребления, каким мы его знаем, зреет нешуточный заговор, и оно может вскоре полететь в тартарары вместе со всеми охотниками за крутизной…


Красивая

Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.


Голиаф

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.


Рекомендуем почитать
Богиня Всего Остального

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Идеальные

«Меня зовут Рейна. Таких, как я, называют призраками. Я существую вне системы». Рейна и ее мать вынуждены скрываться от правительства: обладателям плохих генов не место среди идеальных граждан страны. Единственный шанс выжить – оставаться невидимыми там, где за тобой следят тысячи глаз. Столкнувшись на улице с юным Ларком, девушка понимает, что не хочет больше прятаться. Нарушив главное правило выживания и открыв свой секрет другому, Рейна обречена на гибель. И лишь на пороге смерти ей удается узнать невероятное: она совсем не та, кем считала себя.


2084: Конец света

Роман-антиутопия маститого алжирского писателя является своеобразным парафразом знаменитого «1984» Джорджа Оруэлла и развивает ту же тему: отношения свободы и тоталитаризма, человеческой личности и бездушного государственного аппарата.


История Эша

Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.


Красная карточка

«Одним апрельским вечером Линда Джексон вытащила из сумочки револьвер и выстрелила из него прямо в горчичное пятно на футболке собственного мужа».


Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин. Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей.


Мятежная

Триста лет назад человеческая цивилизация рухнула — и возродилась из пепла. Уцелевшие в катастрофе твердо решили не повторять ошибок своих предков. Теперь мир устроен по-настоящему правильно. Города утопают в зелени, аэромобили бесшумно скользят по воздуху. Но самое главное — на земле царит настоящая справедливость. Потому что больше нет некрасивых людей… ну, не считая подростков. Все, кому исполнилось шестнадцать, — безумно, головокружительно красивы благодаря достижениям пластической хирургии. Одна беда: как же мучительно долго тянутся последние месяцы перед шестнадцатым днем рождения!..Впрочем, за это время многое может произойти.