Экспаты - [63]
Она объехала по кругу клумбу при въезде и направила машину к маленькому зданию аэропорта. Дальше последовал промежуток в одну минуту от прощального поцелуя до стойки регистрации. Тут почти никогда не было очередей, и редко хоть одна душа задерживалась на таможенном контроле. Расстояния здесь измерялись в шагах, а не в километрах, как в аэропорту имени Даллеса или во Франкфурте. От дверей их квартиры до выхода на посадку ходу было едва ли двадцать минут.
— Спасибо, — сказал Декстер, клюнул ее в щеку и улыбнулся. И прошел на посадку. Вокруг все занимались тем же самым — целовались на прощание и выходили в двери, вылезали с пассажирских сидений других немецких машин, собирали багаж, ощупывали карманы в поисках паспортов и билетов, выдавали разные варианты только что сказанного Декстером — «Через пару дней вернусь» — и при этом думали о чем-то совсем другом.
Из дома Кейт вышла в тот момент, когда зазвонил телефон — еще один входящий звонок от Джулии Маклейн. Кейт нажала кнопку отбоя — уже в который раз.
Она пошла по улице под слабым дождиком — ледяной декабрьской изморосью. Было на градус выше температуры, при которой дождь обратился бы в снег. Она шла, повторяя в обратном направлении собственный путь, проделанный в прошлый раз, когда она следовала за мужем. Этой же дорогой она ходила на уроки французского, к знакомому мяснику или на почту. Так начинались все ее ежедневные странствия и перемещения — мириады задач, которыми вечно озабочена любая домохозяйка.
Через вестибюль она проследовала, даже не взглянув в сторону охранника, вызвала лифт, поднялась на третий этаж вместе с парой итальянских банкиров, ехавших на пятый. Кейт не знала, где находится офис Декстера, — она ведь не последовала за ним в тот раз, но подозревала, что на двери не будет никакой таблички, никаких указаний, никаких фамилий. Она быстро обнаружила такую дверь, почти в самом конце коридора, освещенного флуоресцентными лампами. Первый же ключ, который она пустила в ход, открыл замок — как легко! — и дверь отворилась.
Кейт вошла в маленькую переднюю, едва освещенную, и перед ней, в паре футов, оказалась еще одна дверь — пространство, достаточное максимум для двух человек. Но предназначенное для одного.
Панель с номерными кнопками, огоньки горят красным — на противоположной стене.
Сколько комбинаций можно будет попробовать? Когда система автоматически отключится? После трех неправильных попыток? После двух? Или у нее будет только один шанс, одна ошибочная попытка, после чего кодовый замок сработает, пошлет эсэмэску ему на телефон или электронное сообщение на какой-нибудь секретный адрес?
В голове мелькали сочетания цифр, вернее, предположения насчет их комбинации: годовщина свадьбы, дни рождения детей, его день рождения или ее или, возможно, его матери или отца, номер телефона в детстве или те же цифры, но переставленные, еще какой-нибудь подменный код…
Как угадать, что за код он использовал? Если, к примеру, что-то совсем идиотское…
Она уже была дома, когда снова зазвонил ее мобильник — номер незнакомый, длинная вереница цифр, видимо, из-за границы.
— Bonjour. — Она и сама не знала, почему ответила по-французски.
— Это я.
— Ох, привет!
— Я забыл свои ключи, — сказал Декстер. — Или, что еще хуже, потерял их.
— Да ну!
— А они мне ужасно нужны. Данные с флешки.
Она бросила взгляд на его ключи — они лежали в керамической вазе на столике в передней, точно там, где он оставил бы их, если бы оставил — нарочно или случайно.
— И что ты предлагаешь? — спросила она, стараясь, чтобы голос звучал ровно и спокойно, никак не связанный с тем, что он, видимо, считает личной трагедией.
— Ты дома?
— Да.
— Можешь их поискать?
— Где?
— Там, где я их обычно оставляю.
— О’кей.
Она вышла в переднюю, постояла у столика, глядя на лежавшие в вазе ключи.
— Нет, здесь их нет.
— Может, посмотришь в машине? Может, они выпали, когда я проверял, на месте ли блок питания.
— Конечно. — Она спустилась в подземный гараж, заглянула в пустой багажник. — Да, они здесь.
— Слава Богу! — Голос звучал хрипло, прием тут был паршивый, это же все-таки гараж.
Она молча направилась обратно к лифту.
— Послушай… — начал он и запнулся.
— Да?
«Он сейчас думает, — поняла она. — Ну вот пускай и подумает».
— Можешь сделать мне одолжение?
— Конечно.
— Возьми ключи и включи компьютер.
— Минутку. — Кейт прошла в гостевую комнату, села к лэптопу. — Что дальше?
— Комп включен? Вставь флешку в порт.
Она вставила гаджет в гнездо.
— Готово.
— О’кей. Теперь кликни два раза.
На экран выскочило диалоговое окно.
— Имя пользователя, — сказал он, — такое: AEMSPM217. Код доступа: MEMCWP718.
Она записала эти две последовательности, прежде чем набрать их на клавиатуре, оставила себе для памяти — они были слишком сложны для мгновенного запоминания. Мысли неслись галопом, пытаясь определить, что могут обозначать эти цифры, но ничего путного в голову не приходило. Ничего знакомого.
— Что это за цифры?
— Их выдал генератор произвольных чисел. А я запомнил.
— Зачем?
— Затем, чтобы получить абсолютно непробиваемый код. А теперь, пожалуйста, два раза кликни по верхней иконке. Синее «I».
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Томас Килбрайт болен и редко покидает дом. Его единственная страсть — виртуальные путешествия по городам мира. Во время одной из таких компьютерных прогулок по Нью-Йорку он случайно видит записанную камерой сцену жестокого убийства.Томас сообщает об этом старшему брату Рэю, но тот поднимает его на смех. Однако, уступив просьбам Томаса, все-таки пытается выяснить, что на самом деле увидел брат. Вскоре Рэй приходит к выводу: действительно было совершено убийство, причем за ним стоят очень влиятельные люди города.Отныне Томасу и Рэю грозит смертельная опасность…
Теплый летний день. Парк развлечений «Пять вершин». Но отдых вместе с семьей оборачивается для журналиста Дэвида Харвуда настоящим кошмаром. Исчезает маленький сын, а пока его ищут, пропадает жена Джан. И найти ее не удается ни Дэвиду, ни полиции. Ее похитили? Она сбежала от семьи? Ее убили? Полиция не может найти ответ ни на один из этих вопросов. Дэвид, не раз проводивший журналистские расследования, начинает искать ответы в прошлом своей жены и вдруг понимает, что никогда по-настоящему не знал ее…
Японский квартал Сан-Франциско потрясен: расстреляна целая семья. Преступник не оставил никаких следов, кроме листка бумаги с иероглифом.К расследованию жестокого преступления привлекают Джима Броуди – владельца частного детективного агентства и знатока Японии. Он вспоминает, что такой же иероглиф был начертан на доме, где несколько лет назад при невыясненных обстоятельствах погибла его жена-японка.Неужели между преступлениями есть связь? В поисках ответа на этот вопрос Броуди отправляется в Японию, где внезапно сам становится мишенью.
В маленьком городке у моря разыгралась страшная трагедия.Дом, где проживала симпатичная молодая семья Спейнов — Дженни, Патрик и двое их малышей — превратился в сцену чудовищного преступления.Дети задушены. Патрик заколот. Дженни тяжело ранена.Опытный столичный детектив Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер — живая легенда «убойного» отдела — приезжает в городок.Найти убийцу Спейнов для Снайпера — не только вопрос полицейского престижа, но и дело чести. Зверь в человеческом обличье, способный поднять руку на детей, не должен уйти от возмездия.Снайпер вместе с молодым напарником Ричи начинает расследование…