Eight - [26]
— Да, сэр. Спасибо, сэр.
Я начал чувствовать себя, как заезженная пластинка. Никто раньше не говорил со мной так много. Он побледнел, услышав мой ответ, но что еще тут можно было сказать? Может, ему не нравится, что я слишком часто на него смотрю? Я сделал мысленную пометку не поднимать глаз. Не знаю, почему эта моя привычка начала исчезать в последнее время. «Плохой Гарри!»
Приказав мне потрогать воду, чтобы убедиться, что температура была комфортной, он вышел, оставив новый комплект одежды и пушистое полотенце оливково цвета. Я медленно забрался в ванну, почувствовав, как дрожь чудесным образом сразу исчезла. Я наслаждался новыми ощущениями. Кто бы мог подумать, что существует только способов проявить заботу? Мой Снейп показал их мне все, сам ли или с помощью других людей, которым он меня представил.
«Это лучше, чем быть принцем! Это значит быть любимым».
* * *
С.С.
Стоило ожидать, что малыш просидит в ванной весь день, но этого не случилось. За это я ему был благодарен, так как впереди у нас было еще много дел. У меня чесались руки поскорее добраться до этих отвратительных магглов. Я не спал всю ночь, разрабатывал план. Мое наказание будет новаторским и потребует от меня вполне конкретных навыков. Оно испортит им жизнь так же, как они испортили жизнь Гарри. Я выбрал субботнее утро, как идеальное время для нападения, ведь вся семья, скорее всего, будет дома.
Мы прибыли к воротам Хогвартса. Это был прекрасный, теплый, хоть и ветреный день, даже Гремучая ива выглядела довольной. Но ребенок дрожал, словно на дворе была зимняя ночь.
— Гарри, мы позавтракаем в моих комнатах. А потом ты недолго побудешь с Поппи, пока я разберусь с… кое-какими делами. Это не должно занять много времени.
Я использовал свой лучший подбадривающий тон, но я определенно не привык нянчиться с маленькими детьми. Обычно в мои намерения входило напугать их.
Словно поддавшись инстинкту, который у меня всегда был, я потянулся и взял ребенка за руку. Так мы и шли, рука в руке, по направлению к огромным воротам, к единственному месту, которое я когда-либо называл своим домом.
* * *
Г.П.
Я очень надеялся, что мы не увидим Директора Дамблесдора. Заберет ли он меня, пока моего Снейпа не будет рядом? «Леди Поппи ему не позволит!» Но он был ее начальником, и, хотя она и ругала его, у меня было чувство, что она не могла напрямую ослушаться его.
Я не удивился, когда крестный повел меня вниз по лестнице к подземной части замка. Почему-то мне казалось, что подземелья ему подходят. Он снабдил меня такой же мантией, как и тогда в волшебном пабе, и я отвлекся, воображая себя супергероем в плаще.
Как-то одним восхитительным весенним днем в школе какой-то мальчик выбросил изорванную книжку комиксов про Бэтмена. Я спрятал ее до обеда, когда, забравшись в потайное место, я попытался как можно лучше запомнить ее, чтобы у меня было нечто особенное, чем можно было занять мысли. Я думал о ней, когда меня наказывали и я проводил долгие дни в моем чулане. При воспоминании об этом я содрогнулся и обратил свое внимание назад к настоящему.
Затем меня настигла мучительно беспокойная мысль. Где я буду жить во время учебного года? Не мог же я остаться в Тупике Прядильщиков один, да?
— Бларри! — воскликнул мой Снейп, и я вновь воспротивился желанию спрятаться под диваном или столом. Не прошло и двух секунд, как с громким хлопком поразительное и все же очень странное создание появилось посреди комнаты. У него были огромные, как крылья летучей мыши, и такие же длинные, как мои руки, уши, и оно было зеленым! Как инопланетянин! Его пальцы могли бы принадлежать зомби, а его одежда представляла собой нечто, что раньше я мог бы одеть для работы в саду.
— Да, Профессор Снейп, сэр? — пропищало существо.
— Бларри, принеси мне и Гарри завтрак. Все, что сочтешь нужным.
— Бларри сейчас же все принесет, Профессор Снейп, сэр.
Раздался еще один оглушительный хлопок, и он исчез. Я пытался выровнять дыхание. Если моего Снейпа не беспокоило это… существо, то и меня тоже не должно. Но мой опекун приблизился ко мне с озабоченным видом. И снова тихий голосок в моей голове шепнул: «Почему он беспокоится? Всем наплевать на тебя!». Я сказал ему заткнуться.
* * *
С.С.
— Гарри, в чем дело?
Если ребенку каждый раз будет требоваться время, чтобы привыкнуть к Хогвартсу… ну, я не знаю, что я буду делать, но это не слишком приятная ситуация.
Затем я заметил, что он уставился на то место, где недавно стоял мой любимый домашний эльф.
— Домашние эльфы не самые красивые существа, но они абсолютно безвредны, уверяю тебя.
Он, кажется, перенял у меня фирменный «легкий кивок». Я лишь покачал головой, заметив это, так как Бларри вернулся, принесся поднос с едой. Мы с Гарри получили тосты, смазанные маслом, а в качестве напитка ему досталось молоко, а мне — крепкий, турецкий кофе.
Вскоре мы уже медленно поднимались пролет за пролетом по каменным ступенькам, направляясь в Больничное крыло. К моему большому неудовольствию, когда мы добрались до последней лестницы, мы наткнулись на Минерву.
Она окликнула нас:
— Святые угодники, Северус! Меня не уведомили, что ты будешь в замке сегодня!
Слишком многое изменилось и продолжает меняться. Каково это встретить ту с которой был в своей одной из жизней? Каково вновь всё это вспоминать и оглядываться. Задаваться вопросами… Вопросами от которых больно. За спиной в каждом из миров было что-то или… Кто-то… Оставлен. Шутки кончились. Больше нет возможности убежать и спрятаться. Они находятся за спиной… Уязвимые и слабые. Те, кто стали для меня всем. Первая жизнь уже давно похожа на негатив… От человека слишком мало осталось. Что же… Буду защищать их как умею… Как привык.
Согласно правилам вампирских кланов, Последний клан созданный Носферату, должен собрать всех своих собратьев в одном месте, избрать главу, выбрать город, где они останутся жить и прочее и прочее,но кому это надо? Вампиры Последнего клана жаждут пользоваться своими способностями, жаждут жить на полную катушку, какие ещё правила? Большая сила, это большие возможности и идёт к чёрту весь мир — вот то, что могло бы стать их девизом. Содержит нецензурную брань.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!