Эхнатон. Паутина. Вернуться, чтобы быть повешенным. Вердикт. Нежданный гость. Возвращение к убийству. Тройное правило - [8]
Пауза.
Мне ведомо,
что носит в сердце сын,—
прости мне Ра,—
сама туда я семя заронила.
Он хочет уничтожить
всевластие жрецов, не так ли?
НЕФЕРТИТИ
Он хочет, чтобы люди были
свободными. Он хочет счастия
для всех людей.
ТИИ
Всем сердцем он Амона ненавидит.
Как я — но я хитрей, и Ненависть моя
находит путь окольный.
Открытая вражда опасна.
Нет, надо исподволь, тихонько,
по камешку подтачивать устои,
чтобы однажды рухнули они.
НЕФЕРТИТИ
Скажи, чего ты хочешь от него?
ТИИ
Притворства. Чтобы он с почтеньем
приветствовал жрецов. Чтобы таил
глубоко в сердце то, что он задумал.
НЕФЕРТИТИ
Но Эхнатон на это не пойдет —
он слишком любит правду!
ТИИ
Эхнатон?
НЕФЕРТИТИ
Он мне сказал, что примет это имя.
ТИИ
Не слишком мудро — это может
жрецов встревожить, вызвать подозренья
НЕФЕРТИТИ
Он обещал построить город, великий город — Город Небосклона, великий город, город Ра…
ТИИ
Пусть строит город —
так поступали все великие цари.
Пусть посвящает храмы Ра Характе —
жрецы не могут это запретить,
но пусть потом построит и меньший храм
и посвятит его Амону.
НЕФЕРТИТИ
Возможно. Я не знаю.
Он все время
слагает гимны богу Ра,
которого зовет Атоном.
ТИИ
Безумец.
НЕФЕРТИТИ
Нет! Он полон дивных мыслей!
ТИИ
(с горечью)
О, это то же самое. Скажи,
кому нужны возвышенные мысли?
Рабам? Нет, им нужнее хлеб и лук.
Солдатам? Их мечты лишь о добыче
и скором продвижении по службе.
Жрецов заботит золото и власть,
ремесленных умелых мастеров —
лишь то, что из-под их руки выходит.
Запомни, дочь моя: все то, что ново,
рождает подозрение и страх.
НЕФЕРТИТИ
Но что мне делать?
ТИИ
Мой сын меня не слышит.
(Оценивающе смотрит на Нефертити.)
Но у тебя над ним есть власть —
власть красоты.
Когда ты будешь говорить,
он станет слушать.
НЕФЕРТИТИ
Скажи, царица, — что ему сказать?
ТИИ
Пусть строит город свой, пусть созывает
художников, и скульпторов, и зодчих,
но пусть они возводят
не храмы, а дворцы.
О красоте с ним говори почаще,
о наслажденье чистой красотой.
НЕФЕРТИТИ
Отвлечь его от помыслов о Ра?
ТИИ
Отвлечь его от мыслей, что ведут
к опасности. Или ты хочешь
смотреть, как он своими же руками
свою готовит смерть?
НЕФЕРТИТИ
Нет, нет!
ТИИ
Дорога, что избрал мой сын,
ведет к погибели. Он восстает
против Амона, но Амон сильней.
Амон его убьет.
НЕФЕРТИТИ
Но разве…
(Замолкает.)
ТИИ
Что ты сказала?
НЕФЕРТИТИ
(осторожно)
Я не умею объяснять словами,
что у меня на сердце.
ТИИ
Говори!
НЕФЕРТИТИ
Ведь Эхнатон — сын бога Ра.
Он сам сказал.
ТИИ
Все фараоны — дети Ра,
но это только пышный титул.
НЕФЕРТИТИ
Но Эхнатон… мне кажется,
что он… что с ним иначе все…
он правда сын Атона.
ТИИ
Молчи! Не говори об этом с ним.
Не поощряй его безумных мыслей, ведущих к смерти.
НЕФЕРТИТИ
Но и смерть сама…
ТИИ
Что за жена ты сыну моему!
Его толкаешь в этот бред опасный.
НЕФЕРТИТИ
Но я люблю его.
ТИИ
Тогда спаси его…
НЕФЕРТИТИ
Ты, государыня, не понимаешь,
не так все это просто.
Я, думая о дочери своей,
хотела б тоже оградить ее от бедствий.
Но сын твой — фараон. Он не дитя,
он должен делать, как считает нужным,
а я — смиренно следовать за ним.
ТИИ
Ты обезумела. Как дурочку, тебя
мой сын околдовал и свел с ума
виденьями своими.
НЕФЕРТИТИ
Нет. Неправда.
ТИИ
(поднявшись в гневе)
Я говорю тебе: опасность велика.
Я знаю нрав людей моей земли.
Они не примут нового порядка —
в конце концов они опять вернутся
к своим привычным каменным богам.
О, у жрецов Амона есть опора!
Они царей на троны возводили
и низводили с тронов. Неужели
династия царей, что стала величайшей
в истории Двух Царств, что покорила
державы сопредельные — погибнет лишь оттого, что юному царю
покоя не дают пустые грезы?
Мы — женщины. Все женщины мудры,
как матери. Мужчины — это дети,
Их надо опекать и наставлять —
то словом ласковым, то поцелуем,
и только так мы сможем их спасти
от роковых последствий их чудачеств.
НЕФЕРТИТИ
Но сын твой — не дитя.
ТИИ
Любой мужчина — мальчик
остается до старости — поверь мне.
Я-то это знаю.
НЕФЕРТИТИ
Мы, верно, сами в этом виноваты.
ТИИ
Как ты глупа!
Прекрасна, но глупа.
Ты ничего так и не поняла!
В гневе удаляется. В покои робко заглядывает Незземут.
НЕЗЗЕМУТ
Ты здесь одна, сестра?
(Входит.)
Мне показалось — здесь была царица.
НЕФЕРТИТИ
(безразлично)
Она была тут, но уже ушла.
НЕЗЗЕМУТ
Боюсь.
Все говорят — она весьма умна,
она годами правила Египтом,
она умела провести царя
как простака на рынке —
это всем известно.
Наверное, она была красива.
Ну а теперь… Как страшно сознавать,
что все стареет
и делается мерзким и убогим.
Прижимает руки к щекам.
Пара! Ренехех!
Появляется Пара, чернокожая карлица.
Подай мне зеркало.
Заметив, что Нефертити отвернулась.
Ты так не любишь карликов?
За что?
НЕФЕРТИТИ Они так безобразны!
НЕЗЗЕМУТ
Но Пара так мудра!
Она владеет чародейством Пунта,[26]
любовные напитки ей известны
и зелье хитрое из сока
одной травы —
оно мгновенно убивает
и не найти следов…
Пара приносит зеркало и уходит. Рассматривает в зеркале свое лицо.
А впрочем, ты права — сейчас тебе не стоит
смотреть на них — чтоб не родить урода.
Негоже некрасивым быть царю…
Н-да… лицом, конечно, я не вышла!
Ты — самая красивая из нас,
Но я зато умней. И я честолюбива.
На самом деле я должна была бы стать
Владычицей Египта.
Ты же помнишь, Пара
гадала на песке и предсказала —
я выйду замуж за царя Египта
и стану я Великою царицей.
На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.
Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…
Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...
Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?
В Лондоне совершено убийство. У тела жертвы, Морин Лайон, находят записную книжку. Полиция объявляет по радио, что разыскивается подозреваемый в убийстве: человек в сером пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе.В пансионе «Монксуэлл-мэнор», который принадлежит молодой супружеской паре Рэлстонов, начинают собираться гости — Кристофер Рен, миссис Бойл, майор Меткаф и мисс Кейсуэлл. Из-за снегопада они оказываются запертыми в доме и читают в газете об убийстве. Прибывает ещё один гость — мистер Паравичини, чья машина застряла в снегу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцать первый том Собрания сочинений А. Кристи вошли романы «Врата судьбы» (1973), «Занавес» (1975), «Забытое убийство» (1976), два рассказа.
В восемнадцатый том Собрания сочинений Агаты Крист вошли романы: «Часы» (1963), «Пальцы чешутся. К чему бы?» (1968), «Вечеринка ма Хэллоуин» (1969).