Его заключенная - [6]
И эти глаза! Они были ясными и невероятно синими с небольшим кольцом желтого вокруг радужной оболочки, осознавая всё это Миа часто заморгала, глядя ему в глаза.
— Это Эш Торп, — сказала Отэм, — Эш, это твой новый клиент, Мия Паулсон.
Эш посмотрел на девушку и стиснул зубы. Мия был не просто красивая, она была ошеломляющей! Ее мягкие, серые глаза подчеркивали бледность кожи. Сейчас ее губы были бледными, но он подозревал, что это только из-за пережитого шока. И она улыбалась ему! Эта женщина только что была под заключением с обвинением в убийстве, и тем не менее она тепло улыбается ему, глядя на него с восхищением и радостью.
— Приятно познакомиться, — сказала Мия, заставляя себя улыбнуться, несмотря на то, что ей хотелось провалиться от стыда сквозь землю. Этот человек выглядел изысканно утонченным, элегантным и удивительно великолепным и именно он только что помог ей избежать тюрьмы! Она же была в своих изношенных джинсах и футболке, что не прибавляло ей уверенности. В то время, когда он стоял перед ней в костюме с иголочки, который стоил явно больше того что она зарабатывала в месяц.
При других обстоятельствах она могла бы растаять от одного вида этого учтивого и сильного мужчины. Но сейчас перед глазами всплыли момент ареста в четыре утра, обыск, напоминание о ее правах, то как она свернулась калачиком в тюремной камере, пытаясь оттереть с пальцев следы черной краски после дактелоскопии и фотографии. Эти фотографии! Просто позор!
Ведь все, что произошло сегодня утром, случилось потому, что один мужчина показался ей милым и восхитительным. Джефф Ричардсон был милым с очаровательной улыбкой, но теперь он пропал и все думали, что она убила его. И меньше всего сейчас она нуждалась в том, чтобы этот, стоящий рядом, шикарный мужчина, смотрел на нее взглядом, говорящим… «все пути ведут в кровать».
Эш оторвал взгляд от прекрасной брюнетки и уставился на его офис-менеджера. Отэм смотрела с улыбкой, то на Эша, то на подругу, пытаясь оценить их реакцию друг на друга. Этот взгляд сказал ему, что она точно знала, что происходит у него голове.
Он протянул руку, и рука Миа утонула в его руке. Эш почувствовал дрожь и ему захотелось притянуть её в свои объятия, крепко обнять, успокоить и позаботиться обо всём. В нем вдруг проснулся инстинкт защитника. Он любил, когда женщины без проблем оказывались в его постели и были милыми, отзывчивыми и горячими. Но Мия Паулсон, похоже не такая. Проблемы появились у него, потому что он захотел прижать её к себе, попробовать на вкус эти пухлые губы, раскрыть все секреты её стройной фигуры. Эш хотел держать её в объятьях и сказать, что он сделает все и это недоразумение пройдет.
Но тут в нем заговорил профессионал, где гарантия что эта женщина не была убийцей. Он почти ничего не знал ни о ней, ни о её случае, ни о её прошлом.
Только почему же он чувствует себя, так, словно кто-то касается его мягким перышком?
Откашливаясь он отвел взгляд от этих мягких, серых глаз, выпрямился и сказал себе, не ведись на милое личико.
— Давайте вернемся в мой кабинет, — проворчал он. Тут же отпустил руку и стал пробираться сквозь толпу, придерживая под локоток мисс Паулсон, чтобы убедиться в том, что она идет рядом с ним и не исчезнет таинственным образом. Ему просто захотелось ощущать не только её духовное присутствие, но и телесные прикосновения, он почувствовал какую-то пустоту, как только отпустил её руку. Он коснулся её руки и теперь он хотел прикоснуться к её телу. Эш не желал выпускать девушку из поля своего зрения не потому, что сомневался в её причастности к убийству, а только за тем, чтобы полюбоваться на ее прекрасные черты следующие... двадцать часов или около. Да, возможно, этого времени ему хватит и омут этих прекрасных глаз отпустит его.
Мия старалась не отставать от идущего рядом высокого мужчины, но она никак не могла выдернуть свою руку и ей практически приходилось бежать рядом с ним. Даже у Отэм были проблемы с темпом, так они мчались через окрашенные под мрамор коридоры, а подруга, смотрела на своего адвоката так, будто за пару секунд у него выросло две головы.
— Эш, подожди! — окрикнула Отэм, пытаясь притормозить его. Она не могла так быстро передвигаться в этих туфлях, и поймала на себе отчаянный запутанный взгляд Мии.
Эш не слышал. Он вышел к машине Отэм и открыл заднюю дверь, усадил туда загадочную чертовски привлекательную девушку.
— Я поведу, — сказал он и выдернул ключи из пальцев Отэм.
К счастью, Отэм не собиралась спорить и села на пассажирское сиденье, а мужчина обошел с другой стороны автомобиль.
— Я понятия не имею, что на него нашло, Мия, — сказала она, пока обе женщины наблюдали за его длинными шагами вокруг капота, — Обычно он гораздо более очарователен.
Мия хотела что-то ответить, но мужчина, которого она просто рассматривала как красивого и очаровательного теперь казался ей слишком самоуверенным и большим. Он рывком отодвинул водительское сиденье и откинул спинку, чтобы разместить свои длинные ноги. Было ли ему все равно, что Мии пришлось быстро убирать ее ноги к другой стороне, потому что там теперь было не так много свободного места? Конечно нет!
Они встретились взглядом в переполненном баре Джорджтауна. Кира Ворд развлекалась в компании своих друзей и никак не ожидала, что красивый и жизнерадостный молодой человек Аксель Торп обратит на неё внимание. У них нашлись общие интересы и жизненные цели. Аксель покорил Киру обаянием, харизмой, взаимное влечение переросло в глубокое чувство. Но неосторожное и, возможно, неправильно понятое предложение Акселя вбило клин между ними. И какими бы страстными и многообещающими отношения не казались для Киры все закончилось болезненным предательством. Прошло шесть лет и Кира не смогла отказаться от выгодного предложения поработать в Торп группе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Отправляясь в круиз по Средиземному морю Виктория Соколова не предполагала, что столкнется с человеком, который спас ее когда-то. И у нее, и у Володи за плечами неудачный брак, а у Вики еще и большая любовь, закончившаяся трагически и оставившая на сердце глубокую рану. Вскоре оба они понимают, что эта неожиданная встреча ― счастливый дар судьбы. Но кто мог знать, что Володе опять придется спасать Викторию…
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.