Его третья жертва - [21]
Глава четырнадцатая
День 11
Лили уже была в участке, когда Мэтт пришел на работу на следующее утро.
– Вы рано, сэр. Чай будете?
– Не беспокойся, Лили, я сам сделаю.
– Мы получили записи телефонных разговоров Беллы, – сказала она. – Ничего необычного, но записи есть только за последние два года. Я не нахожу договор на ее имя за более ранний период.
Мэтт вздохнул.
– Два года. Как и все в ее жизни.
– И пока ничего по красному «Форду». Конечно, он мог повесить фальшивые номера.
– Дайсон на месте?
Она покачала головой.
– Мы поговорим еще раз с Беллой? Может, если мы покажем ей, что мы знаем…
– Я не уверен в том, что мы знаем. Если она находится под защитой свидетелей, а мы начнем копать, можем подорвать ее новую личность и подписать ей смертный приговор.
Лили нахмурилась.
– Непросто.
– Кругом так тихо, – Мэтт посмотрел на пустые столы.
– Вчера ночью произошло еще одно убийство. Труп женщины нашли на грунтовой дороге у Хэпворт-Вэй.
– Мои края, – сказал Мэтт.
– Красивое место. Далеко за городом, большие каменные дома.
Мэтт не ответил. Он не любил говорить о собственном «большом каменном доме» на работе, особенно о поместье Бриндл.
– Ее убили в другом месте и выбросили там, – сказала Лили. – Пуля в висок, на руке синяя отметка, так что она, видимо, одна из тех же случайных жертв.
– Теперь уже две синих отметки. Хотя я сомневаюсь, что выбор случаен. Между этой женщиной и Аланом Фишером должна быть связь, иначе в выборе цвета отметок нет логики.
Лили покачала головой.
– По-моему, тут ни в чем нет логики.
– Не знаешь, куда уехал Дайсон?
– Он поехал посмотреть на место, где нашли тело, а потом в морг. Врач считает, что жертва могла ударить нападавшего. Дайсон надеется наконец обнаружить хоть какую-то ДНК.
Мэтт прошел в соседний офис. Карлайла не было, но констебль Беквит как раз заходил в кабинет.
– Мы узнали, кто она. Агнес Харви, жила в Чидл-Хит, пригород Стокпорта. Криминалисты сейчас обыскивают ее дом. Судя по всему, собиралась в Испанию с подругой. Соседи видели, как она вчера вечером садилась в такси.
– Есть что-то по компании такси? – спросил Мэтт.
– Она должна была заехать за подругой по дороге в аэропорт. Та сказала, что Агнес Харви вызвала такси, которым всегда пользовалась, но я сомневаюсь, что приехали от них.
То есть, убийца навел справки о ее жизни за последнее время. Он знал об отпуске и какой фирмой такси она пользовалась.
– Вы проверите связь с Фишером?
Беквит пожал плечами.
– Да, но ничего не найдем.
– Это еще неизвестно. Может, отнестись к делу с большим оптимизмом?
Мэтт развернулся на каблуках и зашагал обратно в офис.
Лили подняла на него взгляд, когда он зашел.
– Сэр, у нас был телефонный звонок. Кто-то из местных старшеклассников делал проект – исследование движения транспорта по Мелтэм- Роуд в разное время суток.
Мэтт удивился.
– Звучит увлекательно.
– Суть в том, что парочка из них были там, когда забрали Оливера Ричардса. Один мальчик снимал видео движения на сотовый. Нам позвонила его мать. Говорит, мы можем заехать и посмотреть.
– А он не в школе? – спросил Мэтт.
– Нет, сейчас каникулы, так что он дома.
– Тогда поехали. Где он живет?
– На холмах – деревня Шоулз.
Мэтт знал, где это. Недалеко от его собственного дома.
– Я поведу.
Люк Стэндиш был четырнадцати лет, высокий для своего возраста, худой. Лицо было покрыто подростковыми прыщами, не похожими на акне.
– Спасибо, что связались с нами, – сказала Лили.
Его щеки вспыхнули румянцем.
За него ответила мать:
– Мы слышали в новостях о том малыше. Люк вспомнил, что был на той дороге как раз в день его исчезновения.
Мэтт улыбнулся Люку.
– Давай посмотрим, что у тебя есть для нас.
Люк начал искать видео в телефоне.
– Он не помнит того человека, – сказала мать. – Не думаю, что от разговора с нашим Люком будет много пользы, но у него куча всего на этой штуке.
Мальчик пролистал список видеозаписей и нашел ту, которую искал. Он передал телефон Мэтту.
– Вроде он.
Мэтт посмотрел запись. Конечно, мальчик фокусировался на транспортном потоке, но, похоже, стоял прямо через дорогу от газетного киоска. Он снял Оливера Ричардса и мужчину, стоявшего с ним, со спины.
Мэтт кивнул.
– Хорошо, – он посмотрел еще несколько секунд. Пара двинулась к боковой улице, где, как Мэтт и предполагал, мужчина припарковал свою машину. Если получится увеличить, у них будет неплохой портрет мужчины в профиль. – Что-нибудь еще есть?
– За тот день нет. Мы сняли вот это, а потом пошли к развилке с объездной дорогой.
– Как думаешь, у твоих друзей есть что-нибудь?
– Остальные вели учет типов машин по их формам. А я решил снять их. Я спрошу, но не думаю, что у них что-нибудь будет.
Мэтт еще раз посмотрел на запись.
– Люк, я отправлю это себе на телефон. Если все-таки найдешь что-то еще или вспомнишь что-нибудь, пожалуйста, дай мне знать, – он дал матери Люка свою визитку.
Вернувшись в машину, Мэтт еще раз посмотрел видео.
– Отлично. Может, сможем выдать ориентировку еще до конца сегодняшнего дня.
Зазвонил телефон Мэтта. Звонила мать. Хотела, чтобы он вернулся домой. Объявился Фредди, и у них с Сарой разгорелся спор. По словам матери, для финального решения по любым изменениям в изначальных планах им нужен был Мэтт. Только этого ему не хватало.
Агента по недвижимости находят мертвым – прямо на кухне дома, который он должен был показывать клиенту. Инспектор Мэтт Бриндл приступает к расследованию, в ходе которого в замаскированном подвале дома обнаруживают человеческие кости, предположительно женские. Из соседней деревни пропала молодая девушка, удается найти только ее браслет. Ее мать утверждает, что дочь собиралась устроиться на работу и браслет был частью униформы. При обыске в комнате пропавшей Мэтт находит визитку с названием сомнительного клуба в городке неподалеку – там работают несовершеннолетние девушки. Кто-то последовательно убивает молодых женщин, но ни команда полицейских, ни владелец клуба Мартин Ломакс пока не понимают, кому это нужно.
Спокойное время без преступлений закончилось в тот момент, когда на отдаленной детской площадке была найдена ужасающая улика — пакет с отрубленными пальцами. Кто их там оставил, а главное, кому они принадлежат? За дело берутся инспектор Том Кэллэдайн и его напарница Рут Бейлисс. Очевидно, что это было послание от убийцы с целью заявить о себе и о своей власти. Полицейский тандем пытается выследить маньяка, прежде чем вся территория Хобфилда не вспыхнет насилием и жестокостью. Их босс думает, что во всем замешан местный наркобарон Рэй Фэллон, но чутье Кэллэдайна подсказывает, что в районе происходит нечто гораздо более жуткое и отвратительное.
На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?
Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Произведение Баантьера «Убийство в купе экспресса» относятся к жанру полицейского романа. И это не удивительно — т. к. автор прослужил долгие годы в полиции.
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Детективная серия для любителей Агаты Кристи и Шерлока Холмса. Автор уже известен в России. Популярная за рубежом серия о Вере Стэнхоул легла в основу сериала «Вера». Энн Кливз получила множество наград и стала автором бестселлеров. Классический детектив в духе Артура Конан Дойла и Агаты Кристи. Жизнь инспектора Веры Стенхоуп не может быть спокойной даже вне работы. В сауне местного спортзала, куда она приходит отвлечься, работа снова ее настигает: рядом лежит труп женщины с синяками на шее.
Десять лет прошло с тех пор, как Джини Лонг обвинили в убийстве пятнадцатилетней Эбигейл Мэнтел. А теперь обитатели йоркширской деревни Элвет с ужасом узнают, что появились новые улики, свидетельствующие о невиновности Джини. Значит, убийца Эбигейл все еще на свободе. Для Эммы Беннетт это открытие означает возвращение воспоминаний о жизнерадостной подруге – и о жутком зимнем дне, когда она обнаружила ее тело, лежащее в холодной канаве. Инспектор Вера Стэнхоуп начинает новое расследование в прибрежной деревне, и ее жители вынуждены вернуться в то время, о котором они надеялись забыть.
Очередное жаркое лето на побережье Нортумберленда. Джули Армстронг возвращается домой после вечерней прогулки и обнаруживает, что ее сын убит. Люка задушили, положили в наполненную ванну и украсили дикими цветами. Эта стилизованная сцена убийства заинтриговала инспектора Веру Стэнхоуп и ее команду. Но они должны действовать быстро, чтобы найти таинственного маньяка. А пока местные жители вынуждены делиться своими самыми темными тайнами с детективом, убийца наблюдает и ждет. Возможно, он успеет спрятать еще одно тело в красивые темные глубины… Энн Кливз наследует своим великим предшественникам, создавая объемные, психологически точные портреты персонажей.
«Ловушка для ворона» Энн Кливз – еще одна книга в копилку классики английского детектива. Однако, в отличие от многих коллег по жанру, в этом произведении Энн Кливз больше всего интересует не только само преступление и процедура разоблачения убийцы, но и подробный анализ событий, приведших к катастрофе. В центре внимания писательницы три очень непохожие друг на друга женщины – Рэйчел, Энн и Грейс. Им сложно найти общий язык, но они вынуждены провести несколько недель в одном доме на зеленых холмах и ветреных пустошах Северной Англии, проверяя местность, предназначенную для разработки, на наличие редких экземпляров растений и животных. Работу прерывает убийство одной из них.