Его неукротимая муза - [5]

Шрифт
Интервал

— Хм, никогда, — ответила она.

Он продолжал хихикать, и от его игривой усмешки грубые черты лица казались почти мальчишескими.

— Ты бывала в Сан-Франциско?

— Нет, я ни разу не была во Фриско, — сказала она.

— Я так и думал. — Он театрально поморщился.

— Что? — спросила она, завороженная его одобрительным взглядом.

— Если бы ты была здесь раньше, ты бы узнала, что местные жители думают об этом названии.

— Фриско — это плохо?

— Они выпроводят тебя из города с волчьим билетом. Я узнал об этом на собственном горьком опыте, когда переехал сюда.

— Буду знать. — Она усмехнулась.

Они флиртовали, и ей было весело. Все оказалось не так ужасно, как она предполагала.

— Давай уйдем отсюда? — Он взял пустой бокал из ее онемевших пальцев. — Мы с тобой не любители вечеринок, а я могу показать тебе город, который нельзя называть Фриско.

Хрипловатая интимность в его тоне и настойчивость во взгляде давали Касси понять, что его предложение наполнено возможностями с непредсказуемыми последствиями.

Ей вдруг пришло в голову, что, приняв предложение Люка Бруссара, она больше узнает о нем по заданию Темпла. Однако она понимала, что хочет принять его предложение по иной причине.

У нее кружилась голова, она чувствовала себя оторванной от реальности. Она изучала его протянутую руку — сильную, загорелую, покрытую шрамами, и внезапно Касси захотелось рискнуть.

А потом она вспомнила слова Эшлин: «Иногда необходимо совмещать приятное с полезным».

Почему бы не пойти с Люком? Нет никаких причин, почему Касси не должна наслаждаться, собирая о нем информацию.

Она подняла глаза на Люка, и у нее возникло странное ощущение, что она вот-вот шагнет в пропасть. Но прежде чем успела передумать, она взяла его за руку:

— Да, я бы прогулялась.

Он обхватил рукой ее пальцы и поднес их к губам. Рыцарскому жесту противоречила страстная решимость в его взгляде.

— Пусть наступят хорошие времена! — произнес он по-французски.

Она понятия не имела, что означают эти слова. Но когда Люк повел ее сквозь толпу, волнение Касси от предвкушения усилилось.


Глава 2


Завороженный. Именно таким чувствовал себя Люк Бруссар. Он подумал, что его, вероятно, должно обеспокоить, с каким вожделением он ждал согласия Кассандры Джеймс. Но когда он коснулся рукой ее поясницы и вручил свой билет камердинеру, и Касси сильно вздрогнула, ему стало все равно.

Он ничего о ней не узнал, кроме того, что она — британка и работает на британского инвестора-миллиардера, о котором он слышал, но мало о нем знал. Однако это не остановило его желание прикоснуться губами к ее затылку ниже линии роста волос и вдохнуть ее запах.

Кассандра Джеймс — крепкий орешек, но ему нравилась ее неприступность. Он чувствовал, что ей не хватает сексуальной уверенности женщин, с которыми он обычно встречался. Он понятия не имел, почему это так его воодушевляет. Он не из тех парней, которые ждут откровенности от своих любовниц. У всех свои секреты, в том числе у него самого, и он уважает право человека на скрытность. Секс не подразумевает душевной близости, однако Касси возбуждала его не только физически.

Камердинер подогнал к тротуару большой старинный мотоцикл, который Люк отремонтировал прошлой зимой. Кассандра повернула голову, и ее золотистые глаза стали похожи на блюдца.

— Ты серьезно? Я на этом не поеду.

— Почему? У меня есть запасной шлем, — сказал он, протягивая стодолларовую купюру камердинеру.

— Сколько вы хотите сдачи, сэр? — спросил юноша.

— Сдачи не нужно, малыш. Я хочу произвести впечатление на эту даму.

Юноша ухмыльнулся, положил деньги в карман и покраснел от удовольствия.

— Спасибо, сэр. Это самые большие чаевые, которые я сегодня получил.

— Не сомневаюсь. Богачи редко бывают щедрыми.

— Это было очень великодушно с твоей стороны, — заметила Кассандра, когда юноша ушел.

— Я же сказал, что произвожу на тебя впечатление, — ответил он, а она посмотрела на него с такой признательностью, что ему расхотелось шутить.

— Ты меня впечатлил, — сказала она, наклонила голову набок и прибавила: — Откуда у тебя такие познания о богачах? Ты долго работал в сфере обслуживания до того, как основал «Бруссар текнолоджис»?

На этот вопрос Люк обычно не отвечал. Он никогда не говорил о своем прошлом. К тому же ему не очень нравилось, что кто-то так легко понимает его. С каких пор он стал таким открытым?

— Я просто знаю, что чем богаче клиент, тем он скупее.

— Но ты не такой?

Люк колебался, пораженный не только ее одобрением, но и тем, что чувствует. Его сердце забилось чаще. Он понял, что ему не надо было производить впечатление на Кассандру. Следовало просто убедить ее сесть на мотоцикл.

Он протянул ей шлем:

— Надень.

Касси прикусила нижнюю губу, и Люк почувствовал возбуждение.

— Наверное, я не смогу. Я никогда не ездила на мотоцикле. Разве это не опасно?

— Если не спешишь, не опасно, — ответил он.

Она по-прежнему выглядела неуверенно и стояла, заложив руки за спину, будто решила не уступать Люку, как бы ей ни хотелось.

— Давай попробуем вот это. — Он вынул шпильки из ее волос.

— Ой! — Она подняла руки, спасая прическу, но было уже поздно. Ароматная копна волос упала на ее обнаженные плечи.


Еще от автора Хайди Райс
Ждала тебя всю жизнь

Бронте О’Хара в одиночку воспитывает своего маленького племянника, у нее привычная, устоявшаяся жизнь. Но однажды в их дом стучится беда – у мальчика обнаруживают лейкоз, и лишь один человек может быть донором костного мозга – брат-близнец давно погибшего отца ребенка. Меньше всего на свете Бронте хочется просить помощи у такого жестокого человека, как Лукас Блэкстоун, но у нее нет другого выхода. Она еще не знает, что эта встреча изменит жизнь не только ее племянника, но и ее собственную.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…


Предел мечтаний

Кэссиди Фитцджеральд, пережившая тяжелый разрыв с женихом, стоя у сверкающей огнями витрины любимого магазина, загадывает желание: встретить красавца, который поможет ей пережить праздничный сезон. Через несколько минут она уже сидит в машине умопомрачительного незнакомца, в котором узнает свою безответную школьную любовь…


Дикая Ева

Приглашая красотку с вечеринки прокатиться на мотоцикле, одинокий и независимый Ник Делисантро не строит никаких планов, кроме как затащить ее в постель. Однако эта девушка вовсе не та, кем кажется, и после знакомства с ней жизнь Ника переворачивается с ног на голову…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Искушение на Фиджи

Трудоголик Массимо Бриаторе предпочел расстаться с женой, которая отвлекала его от дел, чтобы посвятить себя бизнесу. Он доволен тем, что одинок. Но ему предстоит еще одна встреча со своей женой, которая должна лететь с ним на остров Фиджи, и притворяться, что они по‑прежнему счастливы вместе.


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…