Его неукротимая муза - [13]
— Тебе нужно кое-что мне объяснить, — продолжал он.
Обвиняющие слова казались грубыми пинками, которые еще больше сбили Касси с толку. Он поднял руку, и она увидела свой телефон на столе.
— Темпл приказал тебе переспать со мной, пока ты шпионишь за моей компанией? Или мне просто повезло?
— Я… Что-что? — Она задохнулась, потрясенная его едва сдерживаемой яростью и обвинением. — Я не шпионила за тобой…
— Не ври. У меня есть доказательства.
Он встал со стула и направился к ней, кипя от ярости. Схватив запястье Касси, он сунул телефон ей в ладонь.
— Читай. — Он презрительно усмехнулся. — И объяснись.
Она нажала на сенсорный экран и увидела сообщение от Эшлин:
«Ты переспала с парнем, за которым Темпл приказал тебе шпионить? Боже! Платье оказалось смертоноснее, чем я думала».
Касси застыла. Ей захотелось умереть.
Она судорожно придумывала тысячи оправданий. Она никогда не выпытывала у него никакую информацию о его бизнесе. Она пыталась объяснить ему, почему босс отправил ее в Сан-Франциско, но Люк не желал ее слушать.
Видя ярость и отвращение на его лице, а также напряженную позу, она отказалась от попытки оправдаться. Потому что вспомнила все те случаи, когда пыталась защититься от неодобрения другого мужчины. Внезапно она почувствовала себя маленькой девочкой, над которой издевался ее отец.
— Неудивительно, что тебя так интересовала репутация моего отца, — усмехнулся Люк. — Ты решила разузнать мое прошлое по приказу своего босса.
Сжав пальцами телефон, она покачала головой:
Я спрашивала не ради Темпла. Просто мне показалось это таким несправедливым…
— Да, верно. Подумать только, ты еще и девственницей была.
Касси отшатнулась от его обвинения. Как он догадался?
— Это было круто, — прибавил он.
Она знала, что он не причинит ей вреда, но видела, что он с трудом сдерживает гнев. И она не могла с этим справиться.
— Я приехала сюда не для того, чтобы шпионить за тобой, — произнесла она, и у нее задрожали руки. По иронии судьбы она не хотела, чтобы он знал о ее неопытности, но он обо всем догадался и теперь использует это против нее. — Я должна идти, — сказала она.
— Неужели? — Люк усмехнулся. — Когда мы вернемся в город, я свяжусь со своими адвокатами. Ты пробралась сюда, чтобы шпионить за мной и моей компанией по приказу своего босса. Я ни в коем случае не позволю тебе использовать то, что ты обо мне узнала.
У нее сильнее сдавило грудь. Касси чувствовала ярость Люка, от которой, казалось, вздулись его бицепсы, когда он засунул руки в карманы своих спортивных штанов. К сожалению, пояс его штанов слегка опустился, обнажив татуировку, которая гласила: «Пусть наступят хорошие времена!»
— Но я не нашла о тебе ничего компрометирующего, — выпалила она. — И даже если бы нашла, я бы никогда не использовала это против тебя. Не после того, что…
— Ты считаешь меня настолько тупым?
Услышав его гнев и неуверенность, Касси внезапно поняла: школьник, над которым издевались в его родном городе из-за поступков его отца, по-прежнему живет в душе Люка. Она не могла поговорить с этим мужчиной и что-нибудь исправить. Оставалось только уйти и надеяться, что она сохранит свою карьеру и остатки самоуважения. Она слишком быстро упала в объятия Люка, отдала ему то, что никогда не собиралась отдавать, и в итоге понесла наказание.
— Увидимся в самолете, — сказала она, недовольная тем, что дала Люку столько козырей против себя. И ради чего? Ради короткого физического удовольствия?
Их близость была воодушевляющей и захватывающей, но теперь Касси придется расплачиваться за свою наивность и глупость. — Я думаю, нам лучше уехать отсюда как можно скорее.
Он повел плечами, а его темные брови нависли над сверкающими зелеными глазами, привлекая внимание к маленькому шраму, о котором Касси задумывалась несколько раз за ночь. Потом Люк стиснул зубы.
— По крайней мере, в этом я с тобой согласен, — сказал он.
Отвернувшись от нее, он пошел к кухонному столу. Касси вышла из кухни и направилась к лестнице.
Как только ее приятное приключение закончилось, на нее нахлынула ужасающая реальность. Сейчас Касси волновала только одна мысль: как она выдержит полет на маленьком самолете с Люком, который так ее ненавидит?
— Мы не можем улететь!
Тридцать минут спустя Касси стояла на причале со своей вечерней сумочкой и порванным золотым платьем, засунутым в рюкзак, который она взяла в комнате экономки. Дрожа, она пыталась понять то, о чем ей рявкнул Люк.
— Что значит «мы не можем улететь»? — Она старалась не паниковать.
Неужели она не ослышалась? Они оба хотели поскорее улететь с острова.
— Самолет поврежден. Вчера вечером отключился Wi-Fi, а двадцать минут назад пропала мобильная связь, пока я разговаривал с механиком. — Выражение лица Люка было непримиримым.
«Но я не могу оставаться на острове с тобой после того, в чем ты меня обвинил».
— У тебя нет лодки? — спросила Касси, с каждой секундой сильнее беспокоясь.
Ее телефон тоже не работал, но она этому радовалась, потому что понятия не имела, что сказала бы сейчас Эшлин.
Шутка Эш спровоцировала неприятности с Люком, хотя Касси понимала, что ее подруга не виновата в ее сложном положении. В конце концов, Люк все равно узнал бы правду об интересах Темпла к его компании и предположил бы худшее.
Бронте О’Хара в одиночку воспитывает своего маленького племянника, у нее привычная, устоявшаяся жизнь. Но однажды в их дом стучится беда – у мальчика обнаруживают лейкоз, и лишь один человек может быть донором костного мозга – брат-близнец давно погибшего отца ребенка. Меньше всего на свете Бронте хочется просить помощи у такого жестокого человека, как Лукас Блэкстоун, но у нее нет другого выхода. Она еще не знает, что эта встреча изменит жизнь не только ее племянника, но и ее собственную.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…
Кэссиди Фитцджеральд, пережившая тяжелый разрыв с женихом, стоя у сверкающей огнями витрины любимого магазина, загадывает желание: встретить красавца, который поможет ей пережить праздничный сезон. Через несколько минут она уже сидит в машине умопомрачительного незнакомца, в котором узнает свою безответную школьную любовь…
Приглашая красотку с вечеринки прокатиться на мотоцикле, одинокий и независимый Ник Делисантро не строит никаких планов, кроме как затащить ее в постель. Однако эта девушка вовсе не та, кем кажется, и после знакомства с ней жизнь Ника переворачивается с ног на голову…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Трудоголик Массимо Бриаторе предпочел расстаться с женой, которая отвлекала его от дел, чтобы посвятить себя бизнесу. Он доволен тем, что одинок. Но ему предстоит еще одна встреча со своей женой, которая должна лететь с ним на остров Фиджи, и притворяться, что они по‑прежнему счастливы вместе.
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…