Его Мисс Совершенство - [11]

Шрифт
Интервал

— Кендалл Скарборо, что вы здесь делаете? Я не видел вас с тех пор… — Он сделал вид, что пытается вспомнить, затем щелкнул пальцами. — С тех пор, как вы две недели назад уволились, потому что вам предложили место в какой-то ненадежной компании.

— Если не считать сегодняшнего дня, когда вы заявились ко мне и предложили вернуться.

На это раз удивился Стивен. Только его удивление было искренним. Затем он улыбнулся и снова посмотрел на Матиаса.

— Правда?

Матиас заметно смутился.

— Это была простая формальность, — произнес он. — Я всегда даю своим бывшим сотрудникам возможность вернуться, когда они понимают, какую ошибку совершили, покинув «Бартон лимитед».

Кендалл не смогла сдержать ехидный смешок. Ну конечно. Когда кто-то увольнялся из его компании, Матиас распоряжался, чтобы менеджер по персоналу в течение часа удалил из компьютера личное дело этого человека, словно его и вовсе не существовало.

— Послушайте, Бартон, — сказал Стивен, — если бы вы правильно оценили возможности Кендалл, как это сделал я, тогда, скорее всего, вы бы ее не потеряли.

Кендалл насторожилась. Что Стивен имел в виду под возможностями? Какое странное слово. Почему он не сказал — способности? Или опыт? Или таланты? Это прозвучало так, словно она была неопытным новичком, чистым листом, бесформенной массой, из которой он мог вылепить что угодно по своему желанию.

— Надеюсь, вы понимаете, Де Галло, какое выгодное приобретение сделали, взяв Кендалл к себе, — парировал Матиас.

Он говорил о ней так, словно она была новой компьютерной системой!

— Выгодное приобретение? — возмутилась она.

Посмотрев на нее, Матиас, должно быть, сразу же понял, какую ошибку только что совершил.

— Э-э… — начал он.

— В таком случае, — продолжила Кендалл, воспользовавшись его замешательством, — тогда, раз уж вы здесь, вы могли бы передать Стивену мое руководство по эксплуатации. Я не хочу, чтобы он подумал, будто ему подсунули брак.

Матиас казался растерянным.

— Кендалл, я не…

Его слова были прерваны добродушным смехом Стивена.

— Вижу, она хорошо работает, — произнес он. — Эта конкретная модель оказалась даже лучше, чем я ожидал.

Губы Матиаса сжались в тонкую линию.

— Да, она настоящий шедевр, — пробормотал он.

Кендалл сладко улыбнулась.

— Теперь я работаю на другого человека.

Матиас открыл рот, чтобы возразить, но на этот раз ему помешал официант, который поставил запотевшие стаканы с минеральной водой перед Кендалл и Стивеном. Посмотрев на Матиаса, он спросил:

— Вы присоединитесь к вашим друзьям?

Кендалл сомневалась, что ее бывший босс настолько бесцеремонен, чтобы сорвать их встречу со Стивеном. И оказалась права. Заявив официанту, что не хочет никому навязываться, Матиас сел за отдельный столик. Хотя в баре было по меньшей мере полдюжины свободных столиков, он выбрал соседний.

Невероятно, подумала Кендалл. Очевидно, Матиас не умеет достойно проигрывать. Даже не присоединяясь к ним, он сделал все возможное, чтобы не дать им спокойно поговорить о ее новых обязанностях. Разумеется, Стивен не стал обсуждать дела своей компании в присутствии главного конкурента.

Таким образом, вместо того чтобы говорить о работе, они обсуждали последние события в мире, музыку, книги и любимые телепередачи. Матиас время от времени вставлял свои комментарии.

Похоже, курсы повышения квалификации продлятся дольше, чем она рассчитывала.

Глава четвертая

Временный помощник, которого Матиас нашел через кадровое агентство в Тахо-Сити, прибыл в восемь часов утра, разбудив его звонком в дверь.

Черт побери, процедил сквозь зубы Матиас, обнаружив, что будильник сломался. Взяв с туалетного столика наручные часы, он поморщился, когда увидел время. Он никогда так поздно не вставал и впервые в жизни не был готов к встрече. Соскочив с постели, мужчина вытащил из сумки белую футболку и натянул ее на себя, спускаясь вниз по лестнице. Хорошо, что она сочеталась с его пижамными брюками. Только открыв дверь, Матиас вспомнил, что забыл обуться.

Молодой человек, стоящий на пороге, скорее всего был удивлен внезапным появлением своего работодателя и его странным нарядом, но не подал виду. Очевидно, сам он не проспал, потому что был безукоризненно одет и причесан. На вид ему было лет двадцать с небольшим. В сером костюме, белой рубашке и галстуке он походил на вышколенного банковского клерка.

— Мистер Бартон? — произнес он.

Матиас быстро провел рукой по своим взъерошенным темным волосам, чтобы хоть немного их пригладить.

— Да, это я, — ответил он. — Матиас Бартон.

— Уильям Дентон, — представился юноша, протянув ему руку. — Из «Дэй Таймерз». Я ваш новый временный помощник.

— Подождите, — усмехнулся Матиас, поднимая руку. — Я еще вас не нанял.

Этого молодой человек явно не ожидал.

— Но мне сказали, что вам нужен помощник на месяц, который вы проведете в Хантерз-Лэндинг.

— Да, мне нужен помощник, — ответил Матиас, — но я не собираюсь брать кого попало. Сначала я должен убедиться, что вы мне подходите.

Уильям Дентон самодовольно улыбнулся.

— На этот счет можете не беспокоиться, мистер Бартон. Я только в каникулы работаю в качестве личного помощника. В мае я получил диплом бакалавра экономических наук в Калифорнийском университете в Беркли, а осенью иду в аспирантуру. Так что для личного помощника я обладаю более чем высокой квалификацией.


Еще от автора Элизабет Беверли
Любовь не умирает

Джорджия и Джек познакомились в маленьком курортном городке, когда ей не было и четырнадцати, а ему едва исполнилось семнадцать. И вновь встретились там же через 23 года. Сбудутся ли теперь их полудетские мечты?


Босс в подарочной упаковке

Мать-одиночка Клара Истон внезапно узнает, что ее бывший любовник – богатый наследник. После смерти он завещает своему сыну огромное состояние. Клара едет в Нью-Йорк с малышом, чтобы познакомиться с его новой семьей, и неожиданно встречает брата-близнеца покойного мужа…


Пламя нашей любви

Делла еще в детстве пообещала себе — свое тридцатилетие она отметит с размахом. В этот день она осуществит все, о чем только могла мечтать. И Делла сделала это… А еще получила совершенно неожиданный подарок.


Девушка по вызову

Роман Вайолет Тэнди о жизни девушки по вызову имел такой успех, что она уже начала мечтать о покупке собственного домика. Но на очередной презентации книги незнакомец заявил, что описанный Вайолет отрицательный герой — это он сам и что он подает на писательницу в суд, так как от него отвернулись все его знакомые и деловые партнеры! Что теперь делать Вайолет? Как доказать, что роман — всего лишь ее авторская фантазия?


Претендент на ее сердце

В маленьком городишке Вэллес-Каньон, где никогда ничего не происходило, работы для шерифа Райли Хантера было мало. Так продолжалось до тех пор, пока здесь не появилась зеленоглазая красавица, которую разыскивала полиция штата Оклахома.


Не было бы счастья...

Зои Холланд, работающая медсестрой в родильном отделении крупной больницы, обожает детей и боится завести собственных. Не без причин. У Зои Холланд проблемы. С которыми, впрочем, ей помогает справиться врач той же больницы — неотразимый Джонас Тсит, знающий верное средство не только от насморка, но и от других болезней.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Младшая сестра

Оказывается, даже родная дочь высокопоставленных родителей может стать Золушкой. Во всяком случае, так решил знаменитый путешественник и писатель Николас Аларо, когда познакомился с Кресси…


Хрупкое сокровище

Двадцатисемилетняя вдова миллионера Ванесса Торп считает, что у нее есть все. А любовь… Любовь ей не нужна…


Я подарю тебе счастье

Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.


Краски лета

Журналистка Николь Квест и не ожидала, какие перипетии ждут ее, когда откликнулась на брачное объявление в газете. Что толкнуло умного, красивого, сексуального мужчину искать себе жену по объявлению?