Его глазами - [25]

Шрифт
Интервал

- Да. - Ее шея напряглась. - Я сделаю это. - Кэтрин вытерла вспотевшие ладони о халат. – Прости меня. Ты прав. Уверена, что Клэр Николс не манипулирует тобой. У тебя намного больше контроля над ситуацией, чем мне кажется. Я знаю, что ты не хочешь разочаровать Натаниэля. Кроме того, похоже, твои появления с Клэр на публике, хорошо спланированы и продуманы.

Тони кивнул, и Кэтрин вышла из его кабинета, закрыв за собой дверь.


Что с того, что ему нравится спать в постели Клэр? Это не было манипуляцией Клэр, это говорило о его господстве. Он мог разбудить ее в любую минуту и заставить следовать своим правилам. Именно эти мысли крутились в его голове, когда они проезжали через ворота имения; он убрал свой ноутбук в портфель. Несколько мгновений спустя слова Клэр вернули его в настоящее.

- Тони, ты сказал, что построил этот дом около пятнадцати лет назад?

- Да, а почему ты спрашиваешь?

Клэр продолжала глазеть на дом.

- Я не привыкла видеть его с фасадной стороны. Он прекрасен!

- Спасибо.

Когда Эрик остановил машину, Энтони выглянул в окно. Особняк действительно представлял собой архитектурное чудо.

Клэр продолжила:

- Но, как по мне, он выглядит старше пятнадцати лет, я имею в виду стиль.

Он кивнул.

- Я взял за образец дом своей семьи времен моего детства.

Его мысли обратились к Натаниэлю. Он не разочаровал его, дом был тому свидетелем.

Когда они оба вышли из машины, глаза Клэр расширились от удивления. Словно она видела дом впервые, словно и не было тех нескольких месяцев, что она жила в нем.

- Я думала, ты сколотил свое состояние из ничего. Откуда у твоих родителей был такой дом?

Пока он глядел на сочетание искусственных горных пород и камня, его воспоминания норовили вырваться наружу, но он оттолкнул их.

- Он принадлежал моему дедушке, а не родителям. Мой отец был слаб. Однако дом деда и деньги были потеряны двадцать пять лет назад. Дедушка доверился не тем людям.

Тони понятия не имел, что именно сподвигло его поделиться этой информацией.

Скорее всего, виной тому стали его недавние мысли о Натаниэле. И не важно, что он только что сказал правду, поскольку был уверен на все сто - Клэр вряд ли уловит связь во всем этом. Но он-то знал, как все было на самом деле. Пока он шел в сторону своего кабинета, Клэр следовала за ним в нескольких шагах позади. Ее внезапное удивление, вызванное местом, в котором она так долго жила, было забавным.

- Он действительно потрясающий, - произнесла она, - а внутренний интерьер ты тоже взял за основу?

Он пожал плечами.

- По большей части. Я даже нашел и купил несколько оригинальных произведений искусства и антиквариата. Хотя хотел оборудовать свой дом всеми современными удобствами и системой безопасности. Каждый сантиметр этого дома находится под постоянным наблюдением. Я не совершу той же ошибки, что и мой отец.

Подойдя к своему столу, Тони поднял голову и посмотрел в изумленные глаза Клэр. Внезапно ее безмятежный вид исчез. Он почти ощущал, как кусочки головоломки в ее голове сложились в единую картинку. Тони продолжил:

- Разве ты никогда не задавалась вопросом, откуда персонал знает, когда именно заходить в твою комнату?

Ее голос задрожал:

- Т-ты хочешь сказать, что моя комната под наблюдением? Т-там установлены камеры?

Ее страдальческое выражение лица искрило отвращением. Когда их глаза встретились, его улыбка стала еще шире.

- Да, конечно. Все записывается и сохраняется.

Лицо Клэр побледнело; попятившись к стене, она села в ближайшее кресло. Чувствуя удовлетворение от возникшего у нее дискомфорта, Тони добавил:

- Возможно, мы могли бы устроить совместный просмотр, критику и работу над ошибками.

- Тони, пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь, что это такая отвратительная шутка.

Он почувствовал, как к нему вернулись силы и контроль. Словно ему только что сделали инъекцию доминантности. Да, вчера и минувшей ночью он овладел ее телом, но он это делал и раньше. Сейчас же на кону стояло намного больше - ее мысли и душа. Именно то, что она так долго и тщательно скрывала от него. Это открытие возвысило его. И в его власти было сейчас либо принять это, либо это произойдет совсем скоро.

- Но, моя дорогая Клэр, - проворковал он с притворным обожанием, - я не шучу. Только теперь у персонала нет доступа к просмотру твоей постели, только у меня. Они видят лишь гостиную, дверные проемы, гардеробную и ванную. Вот так они умудряются приходить и уходить незамеченными.

Ее глаза наполнились слезами, когда она спросила:

- Но зачем? Зачем ты это делаешь? Зачем ты все это хранишь?

- Потому что могу. Я могу смотреть и решать, что мне нравится, а что я могу улучшить. Ты поймешь, когда у тебя появится возможность увидеть самой. Может, сегодня вечером, а сейчас мне пора идти. - Когда Тони направился к дверям, ведущим в коридор, Клэр осталась сидеть неподвижно. Тогда он снова проговорил: - Пора выходить их кабинета. - Увидев, что она сидит неподвижно, добавил: - И если тебе интересно, то да, эта комната тоже под наблюдением, за исключением моего стола. Но мне открывается отличный вид на диван и это открытое пространство. - Он жестом показал туда, где провел для нее первый урок о


Еще от автора Алеата Ромиг
Предательство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последствия

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана».


Коварная

Когда могущественный мужчина готов рискнуть всем ради собственного удовольствия, только одна женщина в силах победить его в этой игре: его жена. По крайней мере, она так думает… – Начнём с того, что ты будешь называть меня Стюартом. Ни к чему формальности. Стюарт Харрингтон богат, красив и является одним из самых влиятельных людей Майями. Он всегда получает желаемое. За приемлемую цену он покупает всё. Даже меня. Быть женой магната включает в себя все привилегии, быть миссис Стюарт Харрингтон включает в себя несколько особых требований.


К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля.


Рекомендуем почитать
Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.