Его главный секрет - [15]
Может ли женщине понравиться такое жилье? Конечно, нет. Но с другой стороны, когда будет закончено переоборудование, почти в два раза увеличится кухня, добавится еще одна спальня. Кроме того, обязательно отремонтируют ванную и добавят окон в гостиной.
Вот только жаль, что нет места для сада за окном и что тонкие стены не позволяют отгородиться от уличного шума. Автобусы, машины, сирены… Правда, Чейз уже привык к ним. Он! мог даже по шуму улицы догадаться, что там происходит.
Странный звук. Что бы это могло быть?
Чейз замер, прислушиваясь. Его имя? Кто-то звал его по имени и с шумом поднимался по лестнице.
Конечно, это голос…
Чейз швырнул тарелку на столик для кофе, бросился к двери и, распахнув ее, большими прыжками понесся вниз. Этот испуганный голос доносился снизу вперемешку со стуком в металлическую дверь.
— Чейз, вы там? Слава богу!
Ему понадобилась только секунда, чтобы оценить ситуацию — разорванная одежда, кровь на лице, безумные глаза…
— Тэсса! — Он даже не был уверен, что произнес ее имя вслух. Он даже не знал, нужно ли прикасаться к ней. На смену шоку пришла ярость. В нем кипела масса эмоций, которым даже трудно подобрать название. — Что случилось?
Но она только бессильно опустила руки.
— Со мной все в порядке, — сказала она, переводя дыхание. — Полиция… У него моя сумка…
— Кто это сделал? — Он бы убил его.
— Успокойся.
— Ты знаешь его? Как он выглядел? Где…
— Мне очень нужно, чтобы ты был здесь, со мной, — прервала она. — Пожалуйста, Чейз!
Красный туман мести мгновенно развеялся. Место Чейза было здесь, с ней.
— Я тебя не оставлю.
Он посмотрел на ее руки и увидел кусочки асфальта, впечатавшиеся в них.
— Это он сделал?
Чейз крепко стиснул зубы. Он не мог найти никаких слов.
Пожалуйста, только не Тэсса, только не Тэсса.
Она приложила руку к горлу.
— Я не запомнила его. Пожалуйста, давай поднимемся… наверх. У меня немного дрожат колени.
Чейз обхватил ее, чтобы взять на руки, но Тэсса остановила его:
— Я сама.
Восемнадцать лет дружбы давали право Чейзу звонить домой Лесли в любое время. Да она и сама предлагала ему звонить, если будут неприятности. Кроме того, Чейз сказал Чандре, чтобы она нашла в утреннюю смену другую воспитательницу.
Он пристально смотрел на Тэссу. Она дрожала. Чейз укутал ее пледом и сел рядом, взяв за руку.
— Со мной все в порядке. Все в порядке, — повторила Тэсса.
— Расскажи…
Она покачала головой.
Чейз осторожно привлек ее к себе и погладил по волосам.
Они просидели так, пока не пришли два полицейских, а за ними, спустя несколько минут, появилась полицейский инспектор Лесли О'Киф.
Тэсса увидела высокую женщину с рыжеватыми волосами, окинувшую ее оценивающим взглядом. Как только они выяснили, где произошло нападение, Лесли отправила туда офицеров, чтобы осмотреть место преступления, опросить свидетелей и, может быть, найти свитер и сумку Тэссы.
Чейз ходил из одного конца комнаты в другой, как лев в клетке. Тэсса старалась не отрывать взгляда от Лесли, которая задавала вопросы и записывала всю необходимую информацию.
— Итак, он напал на вас сзади и толкнул на землю, а потом вы потеряли сознание? — спросила Лесли. Ее ручка замерла над бумагой.
— Кажется, я шла по правой стороне улицы. Моя сумка была у меня под мышкой. Он толкнул меня и выхватил ее.
Какой-то резкий звук раздался оттуда, где стоял Чейз. Тэсса даже не посмотрела в его сторону. Она видела только глаза Лесли.
— А что случилось потом?
Тэсса откинула назад волосы и сказала:
— Я закричала так громко, как только могла. Он попытался выдернуть мою сумку и оттолкнул меня. Я упала на спину. Потом он склонился надо мной, и в этот момент я ткнула его пальцем в глаз и закричала снова. После этого он отпустил меня и исчез.
— Вы можете описать его?
— На нем была маска — лыжная шапка с прорезями для глаз.
— Вы можете узнать его по голосу?
Тэсса покачала головой и ответила:
— Он не говорил со мной, я только услышала его крик, когда попала в глаз. И у него был странный запах.
— Какой?
— Может быть, плесень? Я не знаю.
— Но вы могли бы узнать этот запах снова?
— Не думаю, что могла бы забыть его. — Она посмотрела на Чейза.
Он стоял, прислонившись к стене и скрестив руки на груди.
— Что еще вы можете добавить?
Тэсса почувствовала, как кровь прилила к ее голове, и прижала пальцы к вискам.
— Он не был высоким и мускулистым, как Чейз. Был одет в синие джинсы и белую футболку с надписью. Возможно, название какой-то группы. Я бы узнала ее, если бы увидела. — Она снова посмотрела на Лесли. — И ее правый рукав был слегка порван. На его руке были часы с черным пластмассовым браслетом. На браслете была пряжка — я помню это потому, что он поцарапал мне этой пряжкой шею.
— На какой руке у него были часы?
Тэсса задумалась.
— На левой, — сказала она. — Мне кажется, он — кавказец.
Взгляд Тэссы перенесся на Чейза. Она еще никогда не видела его таким.
— Вы думаете, ему нужна была только ваша сумка? — спросила Лесли. — Когда он наклонился над вами, его интересовала именно сумка?
Тэсса пристально посмотрела на нее:
— Вы думаете, что он хотел меня изнасиловать? Я бы отдала ему сумку, Лесли. — Тэсса потерла лоб. — Я просто хотела убежать, поэтому побежала, как только появилась такая возможность. Не знаю, взял ли он сумку. Думаю, просто убежал.
Арианна Альварадо расследует убийство своего отца, произошедшее много лет назад. Она обращается за помощью к полицейскому Джо Висенту. Постепенно выясняется, что их семьи многое связывает. Что важнее — раскрыть старые тайны или обрести любовь?
Дэвлину Кэмпбеллу не везло в тот вечер в карты. И только появление незнакомки с печальными глазами принесло ему удачу. А чуть позже в лифте он снова столкнулся со своей мисс Фортуной и решил, что это судьба… Ночь они провели вместе, а утром расстались, как им обоим тогда казалось — навсегда.
Бизнесмен, глава крупной фирмы Люк Уокер решил начать новую жизнь. Материальное благополучие обеспечено, теперь надо, как говорится, и о душе подумать. Как-никак тридцать четыре года — самое время остепениться и завести семью. Составленный им список из восьми потенциальных кандидаток в невесты — перед глазами. Дело за малым — выбрать достойную.
Юная Джулианна чувствует себя пленницей в огромном роскошном замке Зака Келлера и страстно мечтает сбежать, ведь Зак явно занимается чем-то противозаконным. Кроме того, он хочет принудить Джулианну к замужеству, якобы ради ее же безопасности…
В бумагах покойного мужа, погибшего год назад при таинственных обстоятельствах, Кэрин находит письмо некоего Джеймса Паладина. И это письмо переворачивает всю ее жизнь…
Они совершенно разные, детектив Кэсси Миранда и архитектор-отшельник Хит Равен. Жизнь провела каждого из них через тяжелые испытания и объединила в любви к маленькому ребенку, который нуждается в их защите. Но разве только это их связывает? Что будет, когда они останутся вдвоем?
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.