Ее королевское высочество - [32]

Шрифт
Интервал

Люди, окружавшие автобус, были одеты самым неформальным образом: в шорты, джинсы, футболки и кроссовки. На некоторых были белые медицинские халаты. У одной из женщин, которая казалась старше других, на шее висел стетоскоп. Кристиана обратила внимание на высокую красивую брюнетку с чернокожим ребенком на руках. Женщин и мужчин было примерно одинаковое количество самого разного возраста — от ровесников Кристианы до людей, которые выглядели вдвое старше. В толпе было довольно много местных жителей в яркой национальной одежде. Медицинский центр представлял собой несколько строений, покрытых свежей белой краской, по обе стороны от которых располагались огромные палатки военного образца.

Джефф протянул руку, чтобы помочь Кристиане выбраться из автобуса, а Сэмюел и Макс выгрузили вещи. Смущенно улыбаясь, Кристиана повернулась к встречающим. Усталая, в помятой после долгой поездки одежде, она ничем не выделялась на общем фоне.

Джефф представил ее женщине со стетоскопом на шее. Женщину звали Мэри Уокер, и стетоскоп давал основания предположить, что она врач. Так и оказалось. Мэри приехала из Англии и возглавляла программу борьбы со СПИДом. У нее было приятное, покрытое сетью морщинок лицо и проницательные голубые глаза. Свои седые волосы она заплела в косу. Почему-то Мэри сразу напомнила Кристиане Марки. Крепко пожав Кристиане руку, женщина тепло отозвалась об их прибытии в лагерь. Рядом с ней стояли две девушки. Одна из них, хорошенькая ирландка с черными вьющимися волосами и зелеными глазами, была акушеркой и разъезжала по окрестностям, помогая при родах и доставляя в случае необходимости новорожденных и их матерей в центр. Вторая девушка, по имени Мэгги, как и Джефф, выросла в Кейптауне, но училась в Штатах и, как это часто бывает, тосковала по Африке. Познакомившись с Джеффом и узнав, чем он занимается, она выразила желание работать в медицинском центре, который он возглавлял. Судя по тому, как Джефф привычным жестом положил руку на талию девушки, их связывали романтические отношения.

Мэгги порывисто обняла Кристиану, а ирландка, которую звали Фиона, широко улыбнулась и протянула ей руку.

Затем наступила очередь мужчин. Их было четверо: два немца, француз и швед. Все были примерно одного возраста — лет тридцати с небольшим — и представились как Клаус, Эрнст, Дидье и Карл.

Последней вперед шагнула высокая брюнетка с ребенком на руках. Ее звали Лора. Она была француженкой и держалась более настороженно, чем остальные. Предположив, что причиной тому застенчивость, Кристиана обратилась к ней по-французски, но и тогда юная красавица не смягчилась. Ее поведение можно было назвать даже неприязненным. По словам Джеффа, Лора уже несколько лет работала на ЮНИСЕФ, последние месяцы — в Синейфи. Из всей группы только Мэри и Джефф были дипломированными врачами. Остальные, за исключением Мэгги и Фионы, не имели никакого медицинского образования. Но это были неравнодушные люди, готовые работать не покладая рук, чтобы внести свою лепту в общее дело.

Лагерь медицинского центра находился на окраине Синейфи, населенного пункта на севере страны, неподалеку от границы с Эфиопией. До заключения перемирия здесь велись военные действия, но сейчас было тихо и спокойно. Присмотревшись, Кристиана поразилась красоте африканских женщин, которые стояли неподалеку в своих ярких одеждах со множеством украшений в волосах, ушах и на шеях. В центре работали шестеро местных жителей: четыре женщины и двое мужчин. Однако в данный момент все они были заняты, ухаживая за пациентами, и не смогли встретить новых сотрудников.

Зато стайка женщин, явившихся поглазеть на вновь прибывших, разрасталась. Их прически, представлявшие собой ряды туго заплетенных косичек, украшали разноцветные бусины. Стройные фигуры были задрапированы в пестрые ткани, затканные золотыми и серебряными нитями. Одни женщины были полностью прикрыты, у других была обнажена грудь. Нарядная одежда аборигенов резко отличалась от одежды европейцев, казавшихся бесполыми и невзрачными в своих футболках, шортах и джинсах.

Африканки приветливо улыбались, поразив Кристиану своим дружелюбием. Одна из них, по имени Акуба, подошла к Кристиане и обняла ее, гордо сообщив, что она волонтер Красного Креста из Ганы. Кристиана познакомилась также с одним из подошедших африканцев, который работал в медицинском центре. Его звали Йау. Информации было слишком много, чтобы сразу все запомнить: множество незнакомых имен, новое место, совершенно другая культура и непривычная работа. Это был настоящий праздник для души и чувств. Внешне жители Эритреи походили на эфиопов. Между народами обеих стран, безусловно, существовало родство, несмотря на взаимную ненависть и старинную вражду. Во время последней войны, закончившейся пять лет назад, Эритрею покинула четверть населения. Но на лицах окружавших Кристиану людей не было и следа ожесточения. Напротив, все эти люди были красивые и очень дружелюбные.

— Думаю, вы утомились, — прервал Джефф поток представлений, зная, что Кристиана провела в дороге пять часов, а до этого пересекла полсвета, добираясь до Африки.


Еще от автора Даниэла Стил
Зоя

Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…


Наваждение

На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».


Герцогиня

Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..


Ни о чем не жалею

Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».


Конец лета

У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...


Запретная любовь

Как рождается любовь и куда уходит? Правда ли, что над истинной любовью не властны ни время, ни расстояние? Способны ли самые крепкие семейные узы выдержать испытание разлукой? У Стива и Мередит не было причин задумываться над этим — ведь их любовь проверена временем. Но неожиданно сама жизнь ставит перед ними эти вопросы. И оказывается, что не так-то просто найти верные ответы…


Рекомендуем почитать
Злодей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Судьба

Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.


Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной кошмар Купидона

Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.


Рок царя Эдипа

Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.