Ее королевское высочество - [29]
Флора не поднимает взгляда и усердно запихивает в сумку компас, аптечку и пару грелок для рук.
– Нет, конечно. Ты же слышала мамочку – меня невозможно исключить, а если я снова попытаюсь, то потеряю королевские привилегии на ближайшую сотню лет.
– Я думала, что всего на четыре года, ну да ладно.
Она смотрит на меня и широко улыбается.
– Так что считай, что попытки вылететь отсюда в прошлом.
Я киваю, но в ее улыбке, особенно когда она думает, что я не смотрю, что-то не дает мне покоя.
В сегодняшнем выпуске новостей ЧЛЕНЫ КОРОЛЕВСКОЙ СЕМЬИ: ПРЯМО КАК МЫ, НО НЕ СОВСЕМ. Ну, ребята, вы знаете что-нибудь о «Вызове», который проходит в этой жутковатой частной школе, в которой учится Флора? Это что-то типа курса по выживанию, но на самом деле они просто забрасывают целую кучу мажорных детишек вглубь горного леса и заставляют их две ночи жить в палатках, чтобы, типа, пообщаться с природой и овладеть важными навыками. Мне лично кажется, что это глупо, потому что эти люди никогда не полезут в чащу более дремучую, чем Гайд Парк, но что бы это ни было: богачи, ДЕЙСТВУЙТЕ.
Меня греет мысль о том, что принцессе Флоре придется пробыть в походе аж целых сорок восемь часов. А ЧТО ЕСЛИ ВОЛОСЫ ПЕРЕСТАНУТ БЛЕСТЕТЬ? ЭТО ЖЕ УЖАС!!!!
(«Что за…?», CrownTown)
Глава 17
Утро в день «вызова» было солнечным.
Ну ладно, «солнечным» это я польстила, но по крайней мере без дождя, и облака не такие плотные, так что можно сказать, что утро солнечное. Для Шотландии.
По правде сказать, я волнуюсь. Может, даже слишком.
Проходить испытание придется с Флорой – не лучший вариант, но я наконец увижу Шотландию. Настоящую! И даже необходимость провести два дня наедине с соседкой не обломает мне кайф.
Но во время собрания перед школой она превосходит саму себя.
– Ничего глупее мне в жизни не приходилось делать, – бормочет она в пластиковый стаканчик с чаем. Ее гигантские солнцезащитные очки запотевают на холодном утреннем воздухе от пара, идущего от чая. Выше шеи она выглядит как типичная Флора – очки от Шанель, волосы убраны в высокий хвост с завитыми концами. Конечно, она накрасилась. А вот ниже она выглядит так же жутко, как и все остальные. Мы одеты в штаны цвета хаки, кофты с длинными рукавами и тяжелые жилетки, а сверху привычные нам дождевики с эмблемой Грегорстоуна. У нас в рюкзаках еще по несколько комплектов одежды, но в общем и целом мы похожи на слегка потрепанных смотрителей зоопарка.
Но для похода лучшей одежды не найти, даже если она не вся сидит идеально. В школе не оказалось подходящей одежды для девушек, так что довольствуемся подержанным обмундированием, кроме обуви. Я привезла из дома лучшую пару ботинок, и теперь стою в них и шевелю пальцами на ногах.
– Ничего глупее? – обращаюсь я к Флоре. – Не верю.
Я ожидала какого-то остроумного комментария, но она лишь пожимает плечами:
– Что ж, справедливо.
Я прищурилась, вглянув на нее, и накинула рюкзак на спину.
– Ты что, заболела? Или боишься?
– Не угадала, Квинт, – отвечает она, выливая на гравий остатки чая. Он брызгает на группку стоящих рядом девчонок. Те испуганно вскрикивают, но когда понимают, кто их облил, замолкают.
Таковы привилегии принцессы.
Флора запихивает пустой стаканчик в один из карманов рюкзака. Что ж, по крайней мере в списке ее прегрешений нет привычки мусорить.
Все шепчутся, когда к нам подъезжают пять микроавтобусов. Сакши рядом со мной переминается с ноги на ногу.
– Я все еще думаю, что это нам не нужно, – прокомментировала она. – Я же и так самостоятельная. И уж точно в балансе с окружающим миром.
– Ты, по крайней мере, идешь вместе с Элизабет, – я киваю в сторону ее соседки. – А я привязана к Флоре. А Перри к Дугалу.
Напарник Перри навис над ним. У него такие широкие плечи. Я удивлена, как он в двери проходит. Наблюдаем за ними – Дугал дружелюбно толкает Перри в плечо и едва не сбивает с ног.
Перри морщится, потирает плечо, умудряется улыбнуться Дугалу и смотрит на нас.
Он беззвучно произносит: «Убейте меня». Сакши поворачивается ко мне:
– Верно подмечено, Милли.
Мы загружаемся в транспорт. Нас высадят в условленных местах в нескольких милях друг от друга. Условленных школой, разумеется.
Мы понятия не имеем, где окажемся, и пока машина с грохотом едет по пересеченной местности, я говорю Сакши:
– Может, мы окажемся не так далеко друг от друга. Все равно же кто-то из нас друг на друга наткнется, верно?
Сакс выглядывает в окно. Мы едем в гору, небо над нами все еще голубое, а на холмах смесь зеленого, желтого и серых скал.
– Ну… наверное, – неуверенно отвечает она. Я наклоняюсь через нее к окну и гляжу на простирающиеся перед нами долины. Когда школа остается позади, я осознаю, как мы на самом деле далеко. Неужели они и правда разделят нас, и мы не увидимся до понедельника?
Желудок крутит. До меня вдруг дошло, что я окажусь в каком-то богом забытом месте, и моя задача – вернуться в школу в целости и сохранности.
И мне придется пройти через это с Флорой.
C этим смириться, пожалуй, труднее всего. Терпеть лишения вместе с ней. Она сидит рядом и со скучающим видом разглядывает маникюр. Мои шансы быть съеденной медведем, пока она подкрашивает брови, смотрясь в карманное зеркальце, невероятно высоки.
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?
Три года назад, Софи Мерсер обнаружила, что она ведьма. Из-за этого она часто попадала в переделки. Ее мать, обычный человек, помогала ей настолько насколько могла, иногда консультируясь с отцом Софи — неуловимым европейским колдуном. Но когда Софи привлекает слишком много внимания из-за неудачного заклинания на выпускном, ее отец решает отправить ее в Школу чародеев, изолированную исправительную школу для одаренных подростков, т. е ведьм, фей, и оборотней.
Бал на Хэллоуин. Главное событие в школе Геката-Холл, где учатся подростки, обладающие паранормальными способностями. К нему готовятся все соперничающие девичьи компании — и каждая мечтает «убить» конкуренток, которые тоже претендуют на внимание самых популярных парней. Но одно дело — заставить соперницу или завистницу сдохнуть от зависти, а другое — покуситься на НАСТОЯЩЕЕ убийство! Жертвы — две самые зловредные девушки Геката-Холл из клана школьной «королевы красоты» Элоди. Подозреваемая — Дженна. О ее вражде с Элоди известно всем, и у нее уже были проблемы с законом.
На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Афия Сент-Джон — неудачница в полном смысле слова. Неприятности следуют одна за другой, и конца им не видно.Что делать женщине, рожденной в пятницу, тринадцатого?Только одно — вырваться из кольца невезения!Итак, новая работа — в частном детективном агентстве.Красавец шеф Джейк Лидс, словно сошедший с обложки любовного романа.Увлекательные расследования. Новые горизонты. Новая надоеда на счастье.Быть может, Афия все-таки сумеет преодолеть «синдром неудачницы»?
У нее было все, о чем только можно мечтать, – красота, деньги, талант, известность. И всем, что у нее было, она, не задумываясь, рискнула во имя настоящей любви. Во имя любви к юноше много моложе ее.Теперь о ней сплетничают недруги. Теперь ее осуждают друзья. Теперь ее не в силах понять даже самые близкие. Однако что может это значить? Она все равно счастлива Потому что нет в мире счастья выше подлинной любви…
На идеально причесанную головку «настоящей южной леди» Фредерики Уайер обрушилась беда...Ее муж не просто сбежал с секретаршей – он ухитрился прихватить с собой все деньги жены!Элегантно обставленное семейное гнездышко, согласно условиям брачного контракта, тоже переходит к изменнику и его новой супруге.Прощайте, туалеты от-кутюр, туфельки от Маноло Бланика и роскошные салоны красоты! Здравствуй, печальная необходимость заботиться о завтрашнем дне!В отчаянии Фредерика заключает сделку.Нет, не с дьяволом, хуже! Никакой дьявол не сравнится с хитроумным и циничным адвокатом Говардом Граугом, который еще ни разу не проигрывал дел и готов помочь Фредерике.
*Одинокая женщина чуть-чуть за тридцать… СЧАСТЛИВА, ДОВОЛЬНА СОБОЙ и НЕ ГОРИТ ЖЕЛАНИЕМ вешать на шею семейное ярмо!А замужние подружки как назло придерживаются ВПОЛНГ ТРАДИЦИОННЫХ ВЗГЛЯДОВ и норовят ее «с кем-нибудь познакомить»…Раньше это делалось через брачные агентства.В XXI веке в моде — Интернет!Итак — ВПЕРЕД, в пестрый мир одиноких мужчин! Не зря я все эти «рыцари» и «романтики» только и твердят в своп объявлениях, что жаждут любви и счастья.