Ее королевское пророчество - [22]

Шрифт
Интервал

— Далеко собрался, красавчик? — услышал он вдруг все тот же игривый голос.

Карие глаза смотрели с насмешкой, на розовых щеках обозначились две красивые ямочки. Женщина оказалась совсем молодой, почти девушкой.

— Чего молчишь? Язык проглотил? — спросила она, начиная ловко развязывать веревки на руках Анри.

— А где охотник? — выдал он первое, что пришло ему в голову.

— В кустах отдыхает, — хмыкнула неожиданная спасительница. — Я тоже умею дубинками махать. Давай дальше сам, — распорядилась она, развязав первые узлы. — Повозку и лошадь мы заберем, нечего такому добру пропадать. Шевелись, нам надо поторапливаться. Тут полно его дружков, место неспокойное.

— Ты кто? — наконец спросил ошалевший от столь бурной деятельности Анри.

— Я Уна. Тоже маг. Поживешь пока у меня. Один, я вижу, ты долго не протянешь.

ГЛАВА 12

МЯТНАЯ ДЕВОЧКА

Лошадь и повозку Уна бросила на окраине очередного леса, коих для Анри было уже более чем достаточно. Он уныло созерцал однообразный пейзаж, не желая снова погружаться в эти чуждые ему дебри. Очень хотелось под привычную крышу хоть какого-то, пусть даже совсем ветхого дома. Словно в подтверждение правильности такой светлой мысли на большой нос Анри упала тяжелая холодная капля.

Начинался дождь.

— Здесь нашу добычу заберет один мой знакомый. И оставит нам мешочек с монетами, — между тем приговаривала Уна, комментируя свои действия. — Чего такой кислый? — весело подмигнула она своему спутнику, заметив его насупленные брови и удрученный вид.

— А дальше что же? Пешком пойдем? — буркнул Анри, нехотя слезая с повозки.

— Вот сразу видно, что маг ты совсем зеленый, — засмеялась девушка. — Маги не ходят, а перемещаются. Потому и другие средства передвижения нам не нужны.

Уна подошла к Анри совсем близко, положила руку на плечо, заглянула в глаза. Она едва доставала ему до груди, и отчего-то он сразу же смутился, застеснялся своего роста, худобы, крупного носа и вечно торчащих, будто солома, волос. Ему было неловко и оттого, что он как будто бы возвышался над Уной, хотя та в действительности превосходила его по всем параметрам своего жизненного опыта и знаний о мире, в котором ему лишь предстояло научиться жить. Анри хотел было сделать шаг назад, но маленькая ладонь Уны стала тяжелой, надавила сильнее на плечо, не давая сдвинуться с места.

— Добро пожаловать в мой дом, — произнесла она серьезным тоном, и лес позади них испарился.

Первое, что ощутил Анри, оказавшись в гостях у своей новой знакомой, был запах. Это не был едва уловимый аромат, к которому нужно принюхиваться, напротив, запах стоял насыщенный, но в то же время ненавязчивый. Тонкий и мягкий, он деликатно щекотал ноздри, будто приглашал разобраться в составляющих его компонентах.

Анри завертел головой, одновременно и принюхиваясь и осматриваясь. Дом Уны был простым, но добротным. Это был именно дом, а не наспех сколоченная избушка. Мебель сделана под стать жилищу из хорошего дерева, с виду прочная и удобная. Большой квадратный стол в центре комнаты выглядел тяжелым и массивным, вокруг него расположились крепыши-табуретки. А еще было много полок, сплошь уставленных разными склянками, посудой, мешочками и прочей утварью, назначение которой с первого взгляда не угадывалось.

— Нравится? — спросила Уна, глядя на него с прищуром.

Анри коротко кивнул и, не спрашивая разрешения, двинулся изучать жилище более детально.

— Дом большой, спальное место для тебя найдется. Ты не первый, кому я помогаю, — приговаривала хозяйка, наблюдая за своим гостем. — Тебя как зовут-то? — Уна подставила табуретку и потянулась за какой-то банкой на самой верхней полке.

— Анри, — отозвался тот, подходя сзади. Он поднял руку и легко дотянулся до нужного девушке предмета.

— Ух ты! Ловко! — улыбнулась она, в очередной раз являя миру свои крошечные ямочки. — Чувствую, ты все-таки сгодишься мне в хозяйстве.

— Зачем так высоко ставишь, раз не достаешь? — пробурчал он. Намек на то, что пользы от него совсем мало, прозвучал обидно.

— Там самая оптимальная температура и освещение для нужного мне отвара, — пояснила Уна, слезая с табуретки. — Я травница. Бабка моя и матушка знали толк в травах, да и мне это ремесло по душе. Этим и живу. А как маг я предсказательница, — продолжила она без перехода. — У меня бывают видения. Они всегда правдивы.

Анри опустился на соседнюю табуретку, вытянул ноги, чувствуя, как наконец-то расслабляется и даже млеет от тепла и уюта этого дома.

Значит, травница. Теперь понятно, откуда этот запах. Смесь разнотравья.

— А еще я умею заговаривать. Вот, чувствую, что человек опасный, хочет на руки мои поглядеть, так я сразу начинаю болтать без умолку, и он про то забывает.

— Я не хочу глядеть на твои руки, но ты все равно болтаешь, — перебил ее Анри и улыбнулся. Чувство безопасности накрыло его как мягкое одеяло, веки сразу потяжелели, и он широко, с наслаждением зевнул.

— Сам-то чего умеешь? — подбоченилась Уна.

— Пока не знаю. — Анри снова зевнул. — Я только два дня как маг.

— Ладно, пока можешь отдохнуть, — смилостивилась его бойкая знакомая. — Со временем разберемся.

Дом Уны стоял в лесу, в самой его чаще. Но для Анри этот факт уже не имел прежнего пугающего значения. Он чувствовал, что оказался на своем месте, там, где ему надлежало быть с самого начала. Рядом с этой хрупкой девушкой весь мир будто обрел новые краски, стал ярче и насыщенней, чем был раньше. Это было одновременно странно и волнительно для столь юного сердца.


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Алета

Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.


Жизнь внутри меня

Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!


Мама для наследника

Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.


Тринадцатая невеста

Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.