Её чудовище - [28]
— Твоя женщина ищет колледж, и я не знаю, беспокоит ли тебя разница в возрасте?
— Разница в возрасте?
— Она намного младше, Бист.
Он улыбнулся, когда Калеб сел.
— Разница в возрасте? Знаешь, когда я с ней, то не чувствую никакой разницы. Она не ребенок и не хихикает как маленькая девочка, пока я ее не пощекочу.
Калеб расхохотался.
— Ты щекочешь свою женщину?
— Иногда. Мне нравится заставать ее врасплох, и я не буду говорить об этом с тобой.
Он откинулся назад.
— Почему ты меня об этом спрашиваешь?
— Просто любопытно. Ты никогда не казался мне парнем, которому нравятся молоденькие.
— Мне не нравятся молоденькие.
Хоуп была первой женщиной, которая заставила его пересечь эту черту. Она была совершеннолетней, и он ни на секунду не сомневался, что если бы она не была таковой, то оставил бы ее в покое. Бист бы так и сделал.
Он мог натворить много мерзких вещей, но даже у него есть мораль и границы, которые он не пересечет. Те самые границы, как однажды сказал ему отец, делали его слабым.
Нет, его границы, его мораль — вот что делало его сильным.
— Почему Хоуп для тебя настолько отличается от других? — спросил Калеб.
— Откуда эти внезапные вопросы о женщине в моей личной жизни? — он соединил пальцы домиком, наблюдая за своим братом.
— Ты ведь ничего мне не расскажешь, пока я не скажу в чем мой интерес?
— Именно так это и работает.
— Ладно. Возможно, я познакомился кое с кем, ну или встретил кое-кого. Не будем вдаваться в подробности. Уверен, ты уже все знаешь.
Бист улыбнулся. Он знал, что его брат кого-то встретил и что она действительно молода. Не несовершеннолетняя, но, все же, вне зоны комфорта Калеба.
— Ее глаза, — сказал Бист.
— Ее глаза? Они просто карие.
Он усмехнулся.
— Когда смотришь на женщину, надо смотреть глубже. Не смотри только на сиськи и задницу. — Бист, казалось, смотрел сквозь него, вспоминая прошлое. — Сначала я заметил ее задницу. Она стояла у книжного шкафа в библиотеке, ее руки скользили по корешкам книг. Тогда я впервые увидел Хоуп. Она повернулась ко мне, и я увидел ее глаза. Они были темно-карие, и такие ранимые. Она испытала боль и вышла из боя живой. Она боец, моя женщина. — Бист улыбнулся, подумав об этом. — Я знаю, что это я ответственен за этот взгляд, но… я не мог отвести глаз. Я был пойман, порабощен этим взглядом. Она ушла, а я поймал себя на том, что все мои мысли были о ней.
— Я знаю, что ты узнал каждую мельчайшую деталь о ней.
— Я наблюдал за ней в кафе. Она просто была повсюду.
Он улыбнулся, вспомнив о маленькой кофточке ее рабочей формы, в которую она была одета.
— Чувак, ты говоришь так, будто влюблен.
Бист уставился на брата.
— Это тот случай, когда такие мелочи, как возраст, не имеют значения. Когда вы вместе, и ты жаждешь ее улыбки, или находишь себя очарованным чем-то, что действительно раздражает тебя в других, ты знаешь, что это также не имеет значения.
— Это то, что она делает? — спросил он.
— Когда она хихикает… все остальные раздражают меня, но с Хоуп я понимаю, что постоянно заставляю ее хихикать. Пытаюсь дать ей повод, услышать этот блаженный звук. Ее хихиканье не вызывает у меня желания убить ее. Я просто хочу позаботиться о ней.
Между ними повисло молчание.
— Ты не позволишь ей поступить в колледж, — сказал Калеб.
Он не сказал ни слова, глядя на брата, который запустил пальцы в волосы.
— Она не игрушка.
— Я никогда этого не говорил и не собираюсь держать ее на полке, чтобы временами поиграть.
Калеб уставился на него.
— Я думал, мы с тобой договорились, что ни одна женщина не заставит нас вовлечь их в наш мир. Наш стиль жизни… он не для них.
— Я отлично веду дела, Калеб. Никогда не было безопаснее, чем сейчас.
— Она хочет этого.
Подавшись вперед, он посмотрел на брата.
— С того момента, как она появилась в моей жизни, ты пытался вбить клин между нами. Мне это не нравится, и теперь это должно прекратиться.
— Никогда не видел, чтобы ты был так увлечен женщиной, Бист. Я знаю, что ты использовал Сару. Ты не выносишь эту сучку, и я тебя понимаю. Так много мужчин побывало в ее киске. Она никогда не будет скучать по тебе, если ты уйдешь. Хоуп, она другая, и она делает тебя другим. Дело в том, что я не вижу ее желания остаться с тобой. Она все еще ищет подходящий колледж. Она все еще хочет будущего вдали отсюда. Ты не можешь держать ее взаперти в своей клетке, сколько бы свободы ты ей ни давал. Ты падаешь в бездну. Будь осторожен, брат.
Бист смотрел, как его брат встал и вышел из кабинета. Откинувшись на спинку кресла, он уставился на компьютер. Она прислала копию заявления из колледжа. Хоуп не делала ничего такого, о чем бы он не знал. Бист знал, что она все еще хочет поступить в колледж и уехать из города. Он также знал, что каждое воскресенье она по часу ухаживала за могилой матери, в то время как могила отца оставалась ею нетронутой.
Иногда по ночам она просыпалась с криком, держась за бок, куда ее подстрелили. Между ними было много секретов, в основном с его стороны, но каждый раз, когда он собирался сказать ей правду, что-то происходило, и он откладывал это.
Время для его правды истекало. И ему не нужен был младший брат, чтобы понять это.
Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.
СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.
Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марк и Джой — близнецы, и они всегда делились всем, иногда даже своими женщинами. Тем не менее, они не представляли, что им придется делиться своей утверждающей луной, но они это делают. Узнав правду о том, что ей придется спариваться с близнецами одновременно, Китти начинает нервничать. Она никогда не сможет удовлетворить двух мужчин, не говоря уже о всей стае из шести братьев. Осталась одна луна и только одна Китти ходит по кругу, может ли это утверждение действительно включать в себя счастливый конец?
Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.
Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…
Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…