Единственный и неповторимый - [35]

Шрифт
Интервал

В прошлом Джоан никогда бы не взялась за выполнение такой трудной задачи от имени другого человека. А если бы она оказалась втянутой во что-то помимо своей воли, то выбрала бы самый простой путь, высказала бы все и ушла. Или, в крайнем случае, попыталась бы выторговать что-то полезное для себя и только для себя. Но теперь все изменилось.

Она знала, что такое страх и бессилие женщины, которой приходится подстраивать свою жизнь под капризы мужчины. Теперь она знала, как важно помогать друзьям по несчастью. Она обещала помочь Бриенне и намеревалась во что бы то ни стало выполнить это обещание. И не важно, как долго и громко будет кричать лэрд Маккенна.

Никто не видел, как сильно дрожат у нее колени – благо, они были скрыты платьем. Джоан гордо выпрямилась и заговорила с уверенностью, которой не чувствовала.

– Мы устроим еще одну встречу между Маккенна и Макферсонами.

На лице лэрда отразилось явное неодобрение.

– Нас там не будет. Нам больше нечего сказать.

– Согласна. Но зато вы услышите много интересного. Ты даешь клятву, Джеймс?

Джеймс покосился на брата и кивнул:

– Да.

– Лэрд Маккенна?

Тот поморщился. Раздосадованный сверх всякой меры, он, наконец, буркнул:

– Мы поклялись не мстить Макферсонам. Но будь я проклят, если дам такую же клятву относительно Армстронгов.


Малколм знал: это неправильно, пожалуй, даже нелояльно, испытывать такое восхищение, видя, как Джоан одерживает верх над его отцом. Но сцена так напоминала все споры, происходившие между его родителями, что он не мог не улыбнуться.

Джоан проявила бесстрашие и упорство. Восхищение Малколма ею смешалось с искренней благодарностью. Он внимательно слушал ее объяснения, восхищаясь ее проницательностью. Надо же, она сумела разгадать правду!

Он заметил, что Джеймс и отец тоже слушают со всем вниманием, но по их лицам нельзя было понять, о чем они размышляют. Слишком многое следовало обдумать, и какое-то время все молчали.

– Лэрд Макферсон знает об этом? – спросил Малколм.

Джоан покачала головой.

– Нет. Бриенна буквально убита стыдом из-за позора, который она навлекла на свой клан, и очень боится, что гнев отца, когда он узнает правду об отце ребенка, падет на ее сына. Именно поэтому так важно, чтобы вы поклялись не искать мести.

– Значит, на этой встрече он услышит все это впервые? Ты считаешь, это разумно? – удивился Малколм.

– В комнате, когда Бриенна признается, не будет никого, кроме моего отца, Макферсонов и вас троих. Мы решили, что так будет лучше.

– Мы?

– Да. Я, Бриенна и ее сестры.

– Значит, вы все это спланировали? – спросил лэрд.

Джоан кивнула.

А Джеймс застонал.

– Избавь нас Боже от назойливых женщин, вмешивающихся не в свои дела!

– Эта назойливая женщина, вероятнее всего, только что предотвратила войну между кланами, – усмехнулся Малколм. – Мы должны быть благодарны Джоан.

– Я приберегу свою благодарность до тех пор, пока не станет известен исход встречи, – сухо сказал лэрд Маккенна. – Когда она состоится?

Джоан кашлянула.

– Прямо сейчас.

Лэрд не стал скрывать своего удивления.

– Ты очень уверена в себе, Джоан Армстронг.

– Я только позволила себе надеяться, лэрд Маккенна, и ничего больше.

Тот что-то проворчал. Малколм спрятал усмешку и протянул Джоан руку. Та приняла ее с царственным поклоном и повела их к выходу из часовни.

Когда они второй раз за этот день вошли в солар, к ним обратились хмурые лица присутствующих. Уверенный, что его честь вне опасности, Малколм спокойно встретил горящие взгляды Макферсонов, которые, судя по их настрою, были готовы разорвать его на куски.

Бриенна сидела в кресле. Сестры замерли рядом с ней. Обе положили руки ей на плечи. Виновница собрания выглядела потерянной и очень юной. Она вздрагивала всякий раз, когда кто-то входил в комнату. К счастью, как Джоан и обещала, народу собралось немного.

– Зачем ты снова нас собрал, Армстронг? – спросил лэрд Макферсон.

– Но мне сказали, что это вы назначили встречу, – удивился лэрд Армстронг.

– Это я пригласила вас от имени отца, – вмешалась Джоан. – Бриенна хочет кое-что рассказать вам всем.

Все взгляды обратились на Бриенну. Девушка побледнела. Создавалось впечатление, что больше всего на свете ей хочется сбежать, но она не уверена, что сможет добраться даже до двери солара.

– Все будет хорошо, – произнесла одна из сестер Макферсон. – Скажи им.

Бриенна поерзала и обхватила себя за плечи руками, словно никак не могла согреться. Прошло несколько минут, прежде чем она нашла в себе силы и заговорила.

– Мужчина, который увлек меня на празднике, сказал, что его зовут Малколм Маккенна.

– Мы уже слышали эти обвинения! – раздраженно воскликнул лэрд Армстронг и забарабанил пальцами по столу. – И не единожды.

– Ты слышал, но ничего не услышал! – вмешалась Джоан. – Бриенна сказала, что мужчина назвался Малколмом Маккенна. Но когда она сегодня утром увидела настоящего Малколма Маккенну, то сразу поняла, что это не тот человек, который взял ее девственность.

– Поэтому она лишилась чувств, – добавила одна из сестер.

– Это правда, Бриенна? – спросил лэрд Армстронг.

– Да, – едва слышно ответила та.

Лэрд Макферсон застыл.

– Но почему ты мне ничего не сказала, дочь?


Еще от автора Адриенна Бэссо
Невеста шотландского воина

Молодая вдова шотландского лэрда Фергусона Грейс вынуждена искать прибежища в замке своего брата Брайана Маккенны. Однако как жить дальше одинокой женщине, лишенной мужской поддержки и защиты в суровые времена короля Роберта Брюса? Грейс уже готова принять монашеский обет, но внезапно в гости к Брайану приезжает боевой друг Эван Гилрой. Этому мужественному рыцарю нужна жена – и Брайан рад породниться со старым товарищем.Но сможет ли Грейс полюбить сурового воина, который, кажется, не питает к ней любви и рассматривает будущую свадьбу как выгодную сделку? И сможет ли сам Эван раскрыть свое огрубевшее сердце для нежных чувств?


Опьяненный страстью

Джентльмен может жениться по целому ряду причин – к примеру, если его отец, подобно отцу Картера Грейсона, маркиза Атвуда, пригрозил лишением наследства, если он не вступит в брак до конца сезона.Леди тоже имеет свои причины, чтобы выйти замуж, – как, например, мечтательница Доротея Аллингем, которую романтический поцелуй виконта привел в восторг.Но брак без счастья – это трагедия для обоих супругов, а счастье без любви невозможно. И очень скоро и легкомысленному Картеру, и фантазерке Доротее предстоит встать перед выбором – либо стать несчастными, либо научиться любить друг друга искренне, нежно и преданно…


Не без греха

Элинор Коллинз уверена: завоевать лондонский свет суждено лишь ее прелестной младшей сестре. Но к большому удивлению, именно на Элинор падает выбор самого завидного жениха столицы Себастьяна Додда, виконта Бентона.Сама того не подозревая, девушка стала орудием давно задуманной мести виконта. Однако и Себастьян пока не догадывается, что очень скоро его игра воплотится в реальность, а холодный расчет соблазнителя обернется подлинной страстью — пыткой, жгучей, неодолимой…


Куда ведет соблазн

Бежавшей в Шотландию от могущественных врагов молодой вдове леди Фионе Либург нечем было отплатить мужественному шотландскому рыцарю Гэвину Маклендону за защиту и покровительство, – и, в отчаянии, она предложила… себя. Каково же было ее изумление, когда молодой горец открыл ей истинный рай блаженства и счастья, столь не похожий на ее унылый, безрадостный брак! Однако вскоре на пути влюбленных возникает серьезное препятствие: Гэвин, уже не мыслящий жизни без прекрасной англичанки, все чаще задумывается о женитьбе, а долг, честь и политические интересы обязывают его взять в жены другую. Так что же победит – голос страсти или доводы рассудка?..


Время грешить

Типично викторианская свадьба, растрогавшая лондонский свет: Джульетта Уэнтуорт, молодая вдова с детьми, вышла замуж за благопристойнейшего джентльмена Ричарда Харпера. Вышла, разумеется, по расчету, глубокому взаимному уважению и без тени любви – все приличия были тщательно соблюдены. В свете даже не подозревают, что происходит в жизни молодоженов. Ричард, втайне до безумия влюбленный в собственную жену, лелеет коварные планы обольстить ее прямо на супружеском ложе и пробудить ответные чувства. Джульетта, презирая себя, все больше поддается его очарованию и все сильнее теряет голову… А ее буйные отпрыски, одержимые целью испортить жизнь отчиму, неистощимы в смешных и зловредных проделках!..


В сетях любви

Красавица Алиса Каррингтон, дочь виконта Малгрэйва, оставшись после смерти отца без средств, попадает в зависимость от нового владельца поместья Вестгейт-Мэнор. Однако зависимость эта полна соблазна, и читателю предстоит пройти вместе с героями путь нарождающейся и крепнущей страсти, наблюдать разные стадии связавшего их чувства.


Рекомендуем почитать
Песня сердца

Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…