Единственная - [15]

Шрифт
Интервал

Надо сказать, она испытывала к нему благодарность за его умение владеть собой, которое не дя ему ринуться вперед, не думая о последствиях. Он конечно, самоуверен, и это ее продолжало злить, а е она испытывала невольное восхищение его притягательностью.

Обычно мужчины сначала действовали, а потом уже думали, а не наоборот. Ему надо отдать должное: он и потом вел себя с редкой мужественностью и снисходительностью. По правде говоря, сама она вела себя вчера весьма неважно. Вряд ли ему захочется иметь с ней и дальше что-то общее.

Раз Рекс хочет видеть ее после того, что произошло, значит, он не принимает всерьез их отношения. Он, может быть, и рассматривает ее как возможную партнершу, но не как женщину, в которую он мог бы влюбиться.

Удивительно, что такой человек, как Рекс, не носит при себе презервативы. Макс никогда не оказался бы настолько неготовым, со злостью припомнила она. Хладнокровный, расчетливый Макс! Он всегда предохранялся, всегда прикидывал шансы, никогда не шел на риск. Черт возьми, ну почему она все время вспоминает этого подонка? Уже давно пора забыть его.

Закрутив краны, она схватила первое попавшееся полотенце и начала так энергично растираться, что у нее покраснела кожа. Взглянув на себя в зеркало, она заметила, насколько лицо ее искажено злостью, и остановилась, бессильно опускаясь на край ванны.

Ее сердце переполняли боль и отчаяние, и она, наверное, расплакалась бы, если бы в эту минуту не зазвонил телефон. Вздохнув, Джейн завернулась в полотенце и пошла в спальню. Она знала, что это мать — удивляется, почему она до сих пор не приехала. Девушка обычно появлялась у родителей около одиннадцати и помогала готовить ленч.

Мать не могла и представить, что Джейн сегодня вообще может не приехать.

— Привет, ма, — сказала она.

Резкий голос Лоры гремел в трубке:

— Куда ты подевалась? Уже почти полдень, гости приехали. Рекс сказал, что ты осведомлена, что мы приглашали на ленч. Говорит, что сказал тебе об этом вчера вечером.

О Боже! Неужели он рассказал о своем вчерашнем визите к ней? Мысль о том, какие бестактные вопросы посыплются от матери, заставила Джейн укрепиться в своей решимости не ехать к родителям.

— Я как раз собиралась позвонить тебе, ма. Извини, но с моей машиной что-то случилось. Я не смогу приехать.

Если бы она попыталась отговориться головной болью, мать велела бы ей принять таблетку аспирина и быстренько приезжать.

— О, вот досада! — В трубке были слышны какие-то невнятные переговоры. — Ну, ничего, — жизнерадостно сказала мать в трубку. — Рекс говорит, что едет за тобой. Он будет у тебя минут через двадцать, будь готова, надень платье!

— Но, ма…

Джейн опоздала — мать уже повесила трубку.

Девушка яростно чертыхнулась. Да, ее мать категоричная женщина! Она никогда не принимает отказа. А что до Рекса… Думая о нем, она так и кипела яростью. Неужели у него не хватает соображения понять такой ясный намек? Почему он не пожелал знать, что она просто не хочет видеть его после всего, что случилось?

Похоже, он тоже не привык к отказам, недружелюбно решила она. Для таких мужчин это типично.

Но все же главная виновница — ее мать. Единственная причина, по которой она желает присутствия Джейн, — это чтобы потом иметь возможность хвастаться своим приятельницам, как их почетный гость был увлечен ее дочерью! Лора прекрасно знала, затея ничем не закончится, знала и то, что Джейн даже не нравится этот человек. Но она думает только о том, как бы утереть нос Марте!

В бессильном гневе Джейн натянула свои самые затрапезные джинсы. Они были не только вызывающе тесными, но и порядком обтрепались. Потом она вытащила изумрудно-зеленую блузку, про которую мать как-то сказала, что она ей совершенно не идет. И, наконец, она распустила волосы по плечам.

Когда она спустилась по лестнице и прошествовала к арендованному Рексом «мерседесу», девятнадцать минут спустя, ее возмущение все еще не улеглось и явственно выражалось в сердитых шагах и сверкающих глазах.

— Лопнул твой план? — насмешливо улыбнулся Рекс, когда она села в машину.

Она бросила в его сторону яростный взгляд: он казался отвратительно спокойным и невозмутимым в застиранных голубых джинсах и ярко-синей рубашке.

— Какой еще план? — огрызнулась она, не желая быть вежливой или любезной. Чем скорее он поймет, что вчерашняя сцена не повторится, тем лучше.

— План во что бы то ни стало избежать встречи со мной, — пробормотал он, поворачивая ключ зажигания.

— Не знаю, о чем это вы.

— Знаешь, милая моя. — Он уже не улыбался.

— Я не ваша милая.

— С твоей машиной ничего не случилось, так ведь, — спросил он, сворачивая на шоссе. — Ты просто не хотела еще раз встречаться со мной.

Она не возразила, глядя невидящими глазами на дорогу.

— Господи, ты просто невозможная женщина! Послушай. А что, если мы сделаем вид, что вчерашнего вечера, вообще, не было? Забудем? Ты будешь довольна? Хотя, черт подери, если бы ты искренне сожалела о происшедшем, ты бы сейчас не мучила меня.

Она резко повернулась и бросила на него возмущенный взгляд.

— Что за странные слова? Я ничего вам не делала.

— Да? — Он вывел машину на набережную и увеличил скорость. — Только посмотри на себя! Джинсы мятые, лифчик не надет, волосы растрепаны, словно только что вылезла из постели любовника! Ты любишь дразнить людей, Джейн? Может, ты и вчера так расстроилась только потому, что твой блеф, в конце концов, сорвался!


Еще от автора Лесли Мэримонт
Уроки страсти

Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…


Робкое дыхание

Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.


Раба любви

Много лет Кэтрин верно и преданно любила Эдвина, забывая о собственной гордости, прощала ему измены. А он взял да и надумал жениться на другой. Более того, словно в насмешку прислал бывшей возлюбленной приглашение на венчание.И она согласилась прийти, взяв в кавалеры их общего приятеля — красавца и отчаянного донжуана. Кто бы мог подумать, что именно в этот момент решилась ее судьба?


Зов крови

Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..


Дом сбывшихся грез

Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..


Роковая женщина

Поначалу Гордон Кросби воспринимал это как игру: он должен пустить в ход все свое обаяние, чтобы очаровать бесхитростную девушку и заставить ее беспрекословно выполнять его распоряжения. Беспрекословно — потому что она унаследовала компанию, акционерами которой являются Гордон и его лучший друг, и на карту поставлено их благосостояние. Гордон вложил всю свою фантазию в превращение провинциальной барменши в роковую женщину и подобно Пигмалиону влюбился в свое творение. Однако у его Галатеи оказался норовистый характер…


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.