Единение сердец - [7]
Сердцеед холодно улыбнулся.
— Но вас-то робкой не назовешь!
— Поэтому будьте осторожны, — предупредила девушка угрожающе. — А теперь, если вы позволите, я пойду.
— Ни в коем случае! — протянул он, дразня ее. — Я уже начинаю думать, что без вас жизнь потеряет всякий смысл.
Кэт увидела перед собой его смеющиеся глаза. Вот мужчина, на серьезность которого рассчитывать нельзя, подумала она. Во всяком случае, его никогда нельзя воспринимать серьезно! Словом, это не тот человек, которому можно доверить свои чувства.
Красавец здорово разозлил ее, и нет ничего удивительного в том, что эмоции девушки взяли верх над разумом. Больше она не могла сдерживаться.
— Я понимаю, что некоторых условия жизни на островах могут привести в шоковое состояние, — резко выпалила Кэт. — Но тот, у кого есть хоть капля здравого смысла, может приспособиться ко всему. А вы и ваша подруга не пробыли здесь и дня, Но уже успели оскорбить островитян, облить грязью местную гостиницу, которая делает все возможное, чтобы обеспечить комфорт постояльцам, имея весьма ограниченные средства, и оценить мою нравственность, исходя из ваших грязных мыслей. Вы мне совсем не интересны, мистер как-вас-там-зовут. Я буду очень рада, если я больше никогда вас не увижу! Надеюсь, я ясно выразила свою мысль? Или вы настолько толстокожий, что…
— А, вот вы где, мои милые! — театрально произнес Джордж Стивенсон, неожиданно появившийся рядом с ними. Кэт настолько растерялась, что невольно сделала шаг в сторону, покраснев до корней волос. До нее сейчас дошло, что она оскорбила гостя Джорджа. А Стивенсона нельзя было огорчать. Но, может быть, Джордж не слышал того, что она только что наговорила его гостю?
— Я вижу, вы уже познакомились, так что нет необходимости представлять вас друг другу. Но вы еще незнакомы с моей племянницей. — Джордж повернулся и кивком головы подозвал к себе «пассию» незнакомца. Она сразу подошла к ним, сияющая, красивая, в дорогом вечернем туалете. Ее чудесные голубые глаза сверкали счастьем только для одного человека — незнакомца.
— Это моя любимая племянница Вирджиния, — гордо представил ее Джордж. — Она впервые на Соломонах и…
— И, вероятно, в последний раз, — недовольно произнесла Вирджиния, узнав в Кэт девушку с пристани.
— Ну-ну, дорогая! — засмеялся Джордж, игриво обнимая племянницу за плечи. — Это оттого, что начало оказалось для тебя не слишком удачным.
— Оно получилось таким, — раздраженно перебила она дядю, — из-за детской выходки вот этой девицы! — Вирджиния бросила презрительный взгляд на Кэт.
Откуда такая бурная реакция на в общем-то незначительное недоразумение? — подумала Кэт. Нет, настоящей причиной раздражения этой фурии была ревность!
Ведь на приеме незнакомец уделял Кэт гораздо больше внимания, чем ей, а ведь никто его об этом не просил!
Вдруг девушка почувствовала ободряющее прикосновение к своей руке.
— Это была не выходка, Вирджиния, а простое недоразумение, — тихо сказал незнакомец.
И хотя Кэт не нуждалась в его защите, увидев сверкающие яростью глаза «пассии», она почувствовала что-то, похожее на благодарность за поддержку в такую минуту.
— Прошу прощения, если я вас направила не по тому адресу, — вежливо промолвила Кэт, надеясь, что ее извинения будет достаточно. Ей совершенно ни к чему было гневить племянницу Стивенсона. — Я действительно решила, что вам надо в гостиницу. Я не знала…
— Вы даже не изволили выяснить это, — отчеканила Вирджиния тоном строгого учителя, отчитывающего провинившегося ученика. — И у вас еще хватило наглости потребовать деньги за то, что вы сплавили нас в эту ужасную дыру под названием отель!
Тут Кэт почувствовала, что ее лицо из красного превращается в бордовое. Она открыла было рот, чтобы возразить, но от негодования и волнения не смогла сказать ни слова.
— Весь остров, кажется, так и кишит попрошайками, дядя Джордж! Не понимаю, как ты тут…
— Вы совершенно незаслуженно оскорбляете островитян! — выкрикнула Кэт, обретя наконец голос. — Никто здесь не попрошайничает.
— Вы же первая делаете это!
— Это я предложил Кэт вознаграждение за ее услуги, — вклинился незнакомец в перепалку двух женщин.
— Я взяла деньги для больницы, — быстро сказала девушка, представляя, какой сейчас поднимется шум. — Мне очень жаль, что все так получилось, но… — И тут голос ее замолк. Кэт вдруг поняла, что незнакомец назвал ее имя. А ведь она могла поклясться, что никто еще не упоминал ее имени на сегодняшнем приеме! Тогда откуда он узнал его?
Она уже плохо соображала, что происходит вокруг. Нет, надо постараться успокоить себя разумными доводами. Незнакомец просто не мог знать ее имени!
— Роберт и Вирджиния пробудут на острове почти целый месяц, так что у вас, Кэт, будет еще много возможностей. — Услышав свое имя, девушка снова включилась в разговор. Она поняла, что Джордж пытается увести своих гостей от нее. — Я понимаю, Роберт — новое лицо на острове, и к тому же, надо признать, весьма привлекательное. Но вы не должны монополизировать его, Кэт!
У нее уже не было сил возмущаться! А этот тип, Роберт, снова снисходительно улыбнулся. Кэт слегка зашатало.
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Первая любовь — это незабываемое чувство, память о котором остается на всю жизнь. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с Шоной Струан. Ее первой любовью оказался Дирк Макалистер, с семьей которого долгие годы враждовал ее отец. Поддавшись внезапно вспыхнувшей страсти, молодые люди готовы положить конец старой вражде между их семействами. Но после ночи любви и взаимных клятв верности Дирк неожиданно уезжает в неизвестном направлении.Сможет ли Шона забыть Дирка и попытаться снова найти свое счастье?..
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…