E-mail: белая@одинокая - [17]

Шрифт
Интервал

Наконец я вытурила гостей. И начала настоящий вечер в одиночестве. Это было не так уж плохо. Прежде чем отправиться в постель, я подвела неутешительные итоги: а) из Дэниэла Хоукера получается «уход» или «хрен»; б) ни одна сука не вымыла за собой посуду; в) завтра меня ждет похмелье; г) я твердо себе внушила, что австралийские мужчины — последнее дерьмо; д) Лайм теперь думает, что я очень даже не прочь. Я пока еще ничего не решила, но вполне возможно, так оно и есть.

Глава пятая

Похмелье дало о себе знать в пять утра, да так, что я даже не сумела отвернуть кран. Пришлось пить из чайника, и кончилось это тем, что я порезала губу о пластмассовый носик.

Перевалило за полдень; в четвертом часу я стала дозревать до сандвича с яичницей и беконом. Кайли давно уже твердила: «Ну давай, съешь хоть один», а я все отвечала: «Не, не могу».

Лайм, слава богу, не появлялся. В компании «Сухие завтраки» грянули перемены — если верить Кайли, а она обычно первой узнает такие вещи. Похоже, там решили взять другой оттенок коричневого — видимо, он еще больше напоминал пластмассовую блевотину, которую подростки покупают в магазинах приколов. По-моему, если они это действительно сделают, то продадут на тысячу пакетиков больше. Но разве здесь кто-нибудь поинтересуется моим мнением.

Когда наконец приняли мой буклет для банка («Приходите в наш банк — и вам будет так же уютно, как дома у камина в ненастный зимний вечер» — у-у-у!), я ослабила поводья. И проверив через рабочий компьютер электронную почту у себя дома (хитроумная затея Билла), нашла вот что:


От кого: [email protected]

Кому: [email protected]

Тема: Если ты ничем не занята

Привет, Виктория. Если ты ничем не занята в пятницу вечером, то я как раз играю в группе «Вести от спонсоров» (сокращенно «ВОС»). Может, ты о нас уже слышала, а может, и нет. Вообще, те, кто слышал нашу музыку, стараются забыть поскорее. Только не говори, что собиралась вымыть голову. Нам нужно собрать как можно больше народу. Лайм. Если я тебя заинтересовал, начало в восемь вечера в «Кроу».


— Я тоже иду, — надменно проронила Кайли.

— Что он там делает, в этой группе?

— Клавишник, — объяснила она. — У меня уже был в Брисбене приятель-клавишник.

Куда это мы клоним — «уже был»?

— Ты кого-нибудь возьмешь с собой? — не отставала Кайли.

— Н-ну, посмотрим…

— А о Дэне что-нибудь слышно? — она спросила об этом в девяносто девятый раз — и без малейшей необходимости.

— Нет. Тут и говорить не о чем.

Все снова упиралось в проблему Внезапного Одиночества. Вот, пожалуйста: кого мне прикажете захватить с собой в пятницу вечером в «Кроу», чтобы не выглядеть бедной родственницей?

Наш общий мобильник, лежавший на крышке ксерокса, манил и притягивал.

— Сейчас вернусь, — сказала я Кайли.

Но когда я спряталась с мобильником в конторской кухне (господи, сдерут ли, наконец, с холодильника наклейку «Кто ворует мой клубничный йогурт?!»), Хилари, как выяснилось, уже собралась с кем-то в кино. Позвонила Джоди, она сказала, что у них с Диди намечен грандиозный обед. Опускаясь все ниже по списку — даже до Хелены Четтл дошла, а она вечно никуда не может выбраться, потому что нянчится с беби по имени Ольга, — я наконец наткнулась на свою мамочку. Единственный неиспробованный вариант во всей записной книжке. Сколь ни прискорбно, вот до чего я докатилась.

Оставалось одно: умолять и канючить.

— Хилари, ну пожалуйста, — ныла я. — Я не могу пойти одна, я же буду выглядеть как какая-то фанатка.

— Ну так не ходи!

— Но мне же делать нечего в пятницу вечером!

— А Джоди с Диди? — осенило ее.

— У них обед. Благотворительный, для пакистанских женщин. Сотня долларов за билет.

Наконец Хилари сдалась. Есть у нее такая черта — в конце концов она всегда идет навстречу. Несмотря на двухмесячные курсы «Как отстаивать свои интересы», на которые она ходила в прошлом году и обнаружила там одних женщин («Вот это номер — ни одного парня»), она так и не могла устоять, если взывали к ее преданности.

И вот мы вдвоем сидели у меня и готовились к вечеру, чтобы приобщиться к высокому искусству и посмотреть, как Лайм выставляет себя полным кретином. Хилари явилась в черном платье, плотных черных колготках и черных туфлях. А я была в черных брюках, черной кожаной куртке и в черных ботинках. И пока я приканчивала на кухне бокал вина, Хилари улизнула в ванную и разбрызгала на себя мою «Этерните». Так что теперь мы и выглядели, и благоухали одинаково.

— Все, я переодеваюсь.

— Да ну, пустяки, — отмахнулась Хилари.

— Но мы смотримся как пара проституток!

Когда мы добрались до места (джинсы, голубая футболка, черная кожаная куртка, порез на губе закрашен помадой), то обнаружили здоровенную псину на тонком поводке, болтающуюся прямо перед женским туалетом.

— Вот это класс, — сказала Хилари, по-педерастски вскинув бровь. — Что-то меня назад потянуло.

— Ты когда в последний раз была на рок-концерте?

— В 1885-м.

Я попросила Хилари определить, сколько лет Лайму, когда он появится на сцене, — а то вдруг он окажется одним из тех городских мальчиков со стимулирующими презервативами.

Кайли и бухгалтерша с бусами-маргаритками уже были здесь. Обе облачились в сверхкороткие юбочки-килты и сапоги до колен, и обе делали вид, будто не заметили меня. Это же не стильно — махать рукой коллеге по работе. Но когда они убедились, что никого больше здесь не знают, то все-таки подошли.


Еще от автора Джессика Адамс
Том, Дик и Дебби Харри

Ричард любит Сару, Сара любит Тома, Том любит ловить рыбу, а Гарри любит старомодные нейлоновые рубашки и поп-диву 80-х по имени Дебби Харри.Если чопорная англичанка отправляется в страну эвкалиптов и кенгуру, чтобы выйти замуж, обязательно надо ждать каких-нибудь странностей. С героями книги «Том, Дик и Дебби Харри» происходит не одна, а целая куча странностей. Обычная девушка Сара мирно жила себе в Лондоне, об экзотике не мечтала, но в один прекрасный день ее угораздило влюбиться в заезжего австралийца.


Рекомендуем почитать
Мир глазами собак. Полная версия

Перед Вами необычный сборник рассказов, ведь главными героями и рассказчиками в них являются аляскинские маламуты и сибирские хаски. Они поделятся с Вами забавными, серьезными и печальными событиями своей четвероногой жизни. Эта книга — попытка людей взглянуть на мир глазами своих младших братьев, хотя бы в фантазиях представить, как воспринимают нас, хозяев, наши любимцы. Итак, вы готовы взглянуть на мир глазами собак?


Весной в последний раз споет жаворонок

Что будет с нашей планетой завтра, если человек не прекратит варварски истреблять природные богатства? Этот вопрос остро звучит в новом романе Й. М. Зиммеля, в котором есть все: интриги и убийства, продажные политики и отважные журналисты, и, конечно, настоящая любовь. Выдающиеся писатели и ученые пытаются предотвратить гибель всего живого на нашей планете, чтобы каждый приходящий в этот мир ребенок услышал, как вновь и вновь весной поет свою песню жаворонок.


Исландский писатель за границей

Рассказ из журнала «Иностранная литература» № 1, 2019.


Азарел

Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…


Мы встретимся...

Посвящается Дине Дурбин - актрисе, певице. Жене, матери, хозяйке дома. Просто человеку. Ее история потрясающа, необычна, во многом уникальна. Этот рассказ - мой скромный посильный подарок ей и тем, кто помнит. Для лучшего понимания рассказа стоит знать биографию Дины хотя бы поверхностно.


Отранто

«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.