Джонни Рики Звезда - [54]
Из показаний Тиффани Пирс.
— Я сидела рядом с Сэмом, моим парнем, который и пригласил нас с Джонни. Я постоянно держала Джонатана на виду, пыталась понять, уловить настроение людей вокруг него, и на какое-то время я полностью уверилась в том, что все идет как надо, и мы действительно можем хорошо провести время.
— А Джонатан не заметил Сэма, он ведь сидел рядом?
— Получилось так, что он развернулся к Джонни спиной… И Джонни не мог заметить, понять, что что-то неладно…
— Когда прихожане избили вашего друга и как вы говорите, по указанию Гарри Миллера вынесли его на задний двор, по вашему мнению, он был еще жив?
— Я надеюсь, что нет. Я очень хочу верить, что он умер еще там, лежа на полу в церкви, потому что если он был жив и все чувствовал… Я очень надеюсь, что смерть пришла к нему раньше того, как его выволокли во двор.
Анну трясло, ее тело покрылось холодным липким потом, но никакого отвращения к себе она не испытывала, потому что не чувствовала вообще ничего, кроме желания поскорее освободится от цепи. Как она, уже довольно взрослый человек, может надеяться на обещание ребенка? Мальчик представился как Тим, и пообещал раздобыть ключ от наручников, крепящих цепь к трубе. И она ему поверила. Ребенку. Вообще-то он оказался единственным, кому она сейчас могла и хотела верить. Время тянулось и тянулось, а никаких звуков, говорящих, о том, что в доме кто-то есть, Анна не слышала. Она задумалась: откуда маленький мальчик знает, где хранятся ключи от наручников в доме проповедника… И ей стало дурно. Неужели этот старый извращенец Гарри добрался и до ребенка? Как такое вообще может быть, почему Тима не защитили родители?.. От всех этих дурных мыслей и жутких картин, лезущих в голову, Анне Уоррен захотелось кричать, но она быстро остановила прилив паники, сказав себе, что силы ей еще понадобятся.
Что она собирается делать, когда (если господь смилостивится над ней, хотя бы раз) выберется из этого проклятого дома? Она побежит со всех ног, словно от этого дикого марафона зависит мир на всей земле! Ей будет абсолютно наплевать, что впереди бескрайние поля и лесные массивы, в данный момент она готова оказаться хоть в Сахаре, лишь бы никогда больше не встречаться лицом к лицу с безумными людьми, живущими в этой общине. А как же малыш Тим? Ведь совершенно ясно, что здесь его жизнь кромешный ад, и если никто не вмешается, судьба ребенка будет загублена. Он помогает ей (Анна искренни, хотела верить, что в этот самый момент, мальчик где-то наверху дома, ищет маленький спасительный ключик), а значит, она просто не может оставить его одного… Здесь… В одном из самых ужасных мест, где ей пришлось побывать.
Пожалуйста, поспеши! Тим. Тим! Пожалуйста, поспеши.
Анна Уоррен услышала ор толпы, доносящийся со стороны церкви, крик немного удалился — наверняка они ушли ближе к лесу — но не исчез полностью. Она думала, что больше не сможет бояться, считала, что выработала иммунитет к страху, но ее поджилки тряслись, а главным желанием было спрятаться как можно дальше, где ее не достанут.
Дверь в подвал издала отвратительный лязгающий звук, и Анна увидела маленького мальчика, глаза которого были слишком взрослыми, для такого юного лица. Он нашел ее взгляд в темноте, и переступая с одной ножки на другую, спустился на бетонный пол.
— Я не нашел ключ. Наверное, мистер Гарри забрал его с собой… Простите, мисс! — сердце Анны сжалось от боли и сострадания, она растерянно развела руки в стороны, призывая его в объятия. Он подался к ней и крепко обнял.
— Ничего страшного, малыш. Ничего страшного. Мы что-нибудь придумаем. Обязательно! — она гладила ребенка по голове, успокаивая рыдания, зарождающиеся в его груди, и думала, где бы еще найти сил, чтобы самой не начать рыдать.
— Я не знал что делать, но в мастерской на втором этаже я нашел это… — мальчик отпрянул от Анны и вынул из кармана штанишек, небольшую пилу для резки метала. В диаметр она была чуть больше взрослой ладони, но даже это вселило в Анну надежду. Схватив инструмент, она принялась пилить цепь в самом тонком кольце, где она крепилась к наручникам.
Сначала казалось, что у нее выходит и метал, вот-вот поддастся, но приглядевшись к кольцу, она поняла, что оставила лишь царапину. Издав стон отчаяния, Анна снова начала водить пилой по металлической цепи, прикладывая максимум усилий на которые только была способна. От голода в животе урчало. Голова кружилась, словно в пьяном дурмане. Тело гудело от боли. Но Анна не сдавалась. Тим сменил ее через неопределенное количество попыток распилить металлическое кольцо, и когда им уже наполовину удалось задуманное, за подвальным окошком раздались новые крики.
И красные всполохи поднялись в небо.
Анна и Тим замерли в оцепенении. Оба, как завороженные смотрели на полоску погруженного в глубокие сумерки неба. За церковью что-то произошло! Чудовищное событие. Трагедия. Но при всем сострадании к кому-то, кому выпала нелегкая доля, Анна должна была продолжать, ни смотря, ни на что. Она еще жива. У нее еще есть шансы выбраться из этого подвала.
— Большинство вернется в церковь, но мистер Гарри скорее всего пойдет домой. — дрожащим шепотом произнес Тим, — Сюда. К вам, мисс.
Главная героиня романа "Времена Бессмертных" Аврора живет в будущем, где изобретен Яд останавливающий старение. Нет привычного уклада жизни, мир разделился на 27 так называемых "бессмертных городов", где жители делятся на 3 классовых уровня. Аврора отправляется с экскурсией на "Окраину", — место проживания изгнанных из города людей. И там, она встречает Лео, который ее похищает… В процессе путешествия по бессмертным городам, Аврора и Лео сближаются, и ситуация усугубляется тем, что "Церемония Перехода" Авроры приближается с каждым днем, все ближе становится день, когда она примет Яд и станет Бессмертной… Финал истории заставит читателя вскрикнуть от удивления и с нетерпением ждать продолжения.
Множество шедевров создал за свою жизнь знаменитый ювелир Карл Фаберже. Но самыми знаменитыми и по сей день остаются его пасхальные яйца, выполненные по заказам российских императоров Александра III и Николая II. Восемь из них до последнего времени считались безвозвратно утерянными…К владельцу детективного агентства по розыску произведений искусства Ивану Штарку обращается российский финансист Винник. Его цель – найти пропавшие шедевры Фаберже, и Штарк должен сделать это для него – за весьма солидное вознаграждение.
Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…
Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.
Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.
Знаменитый физик, один из ассистентов Альберта Эйнштейна, умирает в больнице после жестоких пыток, которым подвергли его неизвестные преступники.Перед смертью он успевает лишь шепнуть своему ученику Дэвиду Свифту странный набор цифр — ключ к последней, не известной миру теории Эйнштейна. И тотчас же Дэвида похищают представители спецслужб, намеренные любыми средствами выбить из него информацию, однако Свифту чудом удается бежать…Вместе со своей давней подругой, известным физиком Моникой Рейнольдс он начинает собственное расследование и обнаруживает: в тайну последней теории были посвящены четверо доверенных ассистентов Эйнштейна.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.