Джонни Бахман возвращается домой - [39]

Шрифт
Интервал

Джонни старательно нанес мыльную пену на нижнюю часть лица.

Молодой солдат с перевязанной ногой с интересом следил за мальчуганом. Обгоревший танкист с любопытством повернулся немного в его сторону. Слепой майор напряженно прислушивался.

— Кстати, — пробормотал Ешке сквозь мыльную пену, — ты тут упомянул об отце. Что он у тебя делает?

— Он пропал без вести.

— Жаль, хотя все-таки еще есть какая-то надежда. — А чем он занимался раньше?

— Работал на железной дороге, ремонтировал паровозы и вагоны.

— Значит, пролетарий. А нацистом он не был?

— Он? — Джонни покачал головой. — Я не слышал. Мама мне рассказала как-то, что однажды отец должен был собирать деньги для нацистов — каждый обязан был это делать. Так потом у него было плохое настроение, а это у него редко бывало.

— Ну ладно, — перебил его Ешке, — он рабочий, и нацисты не очень-то забили ему голову. Это уже что-то. Если он вернется живым — ведь это фашистское отребье выдает за пропавших без вести всех, кто не погиб наверняка на поле боя, — и если он сохранил хоть немного здравого человеческого рассудка, то есть еще надежда. Ну, дружок, ты меня достаточно уже намылил. Дай-ка теперь мне бритву!

Ешке взял бритву, и стало слышно, как скребет лезвие. Джонни держал зеркало у него перед лицом. Время от времени Ешке коротким кивком головы давал ему знак, в какую сторону надо наклонить зеркало. Мыльной пены на одутловатых щеках и на подбородке становилось все меньше. Кожа под ней была слегка покрасневшей и гладкой.

— Теперь ты выглядишь вполне здоровым, — сказал Джонни. — Но у тебя все же болит что-то?

Ешке втянул нижнюю губу и закончил брить подбородок.

— Сегодня мне сделали хороший укол. К тому же мне ужасно повезло. Только все это сейчас меня не очень-то радует.

— Как это так? Ведь ты остался жив. А выжить — это уже много, особенно сейчас, когда война кончается.

Ешке стряхнул пену с бритвы и с любопытством посмотрел на Джонни.

— Как это ты дошел до такой мудрости?

Джонни вспомнил о своем друге Густаве, о том, что он ему рассказывал, и ответил:

— Тут нет никакой тайны, война через несколько дней закончится, это знает каждый ребенок.

— Каждый ребенок? — с сомнением промолвил Ешке. — Тогда тебе, дружок, больше известно, чем мне. Знаешь, малыш, я был бы очень доволен, если бы это поняли все мои ошалевшие и заразившиеся стрельбой земляки!

— А сколько же еще может продлиться эта война?

— Не больше трех недель. На Берлин я дал бы не более двух недель. Но до этого прольется еще, к сожалению, немало крови… Ешке начал чертыхаться. — И я больше ничего не могу поделать против этого!

— А что будет с тобой?

Ешке глухо проворчал:

— Если бы эта проклятая пуля не задела легкое! Остальное — легкие ранения в мягкую ткань. Но из-за застрявшей пули дома, видно, мне пока не видать. Придется возвращаться назад, возможно даже в Москву.

— В Москву? Ты уже бывал там?

— Бывал, и даже очень подолгу.

— А как ты туда попал?

— Во всяком случае, совсем не так, как предполагала эта гитлеровская банда.

«Как же это?» — Джонни задумался. Затем спросил:

— Ты ведь коммунист, правда?

Ешке быстро взглянул на Джонни:

— Откуда ты это взял?

— Ганка считает, что ты коммунист.

— Ах, вот оно что!

— Только я совсем не знаю, что это такое — коммунист…

— Не знаешь?

— Нет. Когда нам в школе или еще где-нибудь говорили о врагах, то чаще всего их называли «плутократами» или «большевиками». А коммунисты?..

Промыв бритву в эмалированной миске, Ешке снова уложил все принадлежности в жестяную коробку.

— А что ты представляешь себе под словом «коммунист»?

Джонни пожал плечами.

— Пожалуй, ничего плохого…

— Почему ты так думаешь?

— Потому что ты такой добрый.

— Добрый? Ха-ха, добрый я только иногда. Ты думаешь, я буду таким же дружелюбным, когда встречу на пути какого-нибудь фашиста?

— Тогда коммунист — это тот, кто против Гитлера?

— Тут, пожалуй, прав.

— Значит, я теперь тоже коммунист?

Ешке засмеялся. Все его тело затряслось от смеха. Бывший тракторист, который только что вставил тяжело раненному танкисту новую папиросу в отверстие для рта, с удивлением посмотрел на Джонни. Хотя он и не понял, видимо, ни слова, но заулыбался. Даже раненый в маске из гипса повернулся в сторону койки Ешке. И только слепой майор лежал без движения. Ешке закашлялся. Молодой солдат с раздробленной ногой сказал что-то увещевающее. Наконец Ешке проговорил:

— Твоя логика, малыш, просто поразительна. Можно подумать, что ты уже прошел пару семестров по диалектическому материализму.

Джонни чувствовал себя польщенным, хотя и не понял смысла.

— Во всяком случае, — проговорил он через некоторое время, — если коммунисты против Гитлера, да еще… — Он запнулся.

— Что? — помог ему Ешке.

— Я думаю, что если вы еще и заботитесь о том, чтобы война поскорее закончилась и больше не умирало столько людей, то вы — хорошие.

— Ишь ты, — пробурчал Ешке, вытащил левую руку из-под одеяла и мягко потрепал Джонни за волосы.

Полотнище у входа отодвинулось. На какое-то мгновение в палатке посветлело. Вошла Ганка.

— Однако бритье у тебя затянулось, товарищ Ешке, — сказала она с легким упреком в голосе. — Вы хоть познакомились по-настоящему?


Еще от автора Гейнц Зенкбейль
Любовь солдата Фреда

Главный герой повести — молодой солдат Фред, который пришел в Национальную народную армию ГДР от станка. Трудовая закалка, полученная на заводе, помогает Фреду в интересной, но нелегкой солдатской службе, однако, несмотря на это, он все же не сразу втягивается в строгий ритм жизни артиллерийской части. Прошло немало времени, прежде чем Фред понял, как надо выполнять свой воинский долг, что такое настоящая дружба и как следует относиться к любви и беречь ее. Разобраться во всем этом помогли Фреду его товарищи по службе и любимая девушка, которой он доставил немало огорчений. Повесть Г.


Воспитание жизнью

Гейнц Зенкбейль — военный писатель из ГДР хорошо знает современную Национальную народную армию и часто пишет о ней. В повести «Воспитание жизнью» рассказывается о буднях солдат одной из воинских частей и воспитании слаженного коллектива, стоящего на защите интересов молодого рабоче-крестьянского немецкого государства. В повести «Солдатская любовь» автор поднимает вопросы социалистической морали, рассказывает о любви и дружбе молодых людей. Героями рассказов, помещенных в книге, являются солдаты и офицеры армии ГДР. Книга предназначена для массового читателя.


Рекомендуем почитать
Медыкская баллада

В книге рассказывается о героических делах советских бойцов и командиров, которых роднит Перемышль — город, где для них началась Великая Отечественная война.


Ночи и рассветы

Мицос Александропулос — известный греческий писатель-коммунист, участник движения Сопротивления. Живет в СССР с 1956 года.Роман-дилогия состоит из двух книг — «Город» и «Горы», рассказывающих о двух периодах борьбы с фашизмом в годы второй мировой войны.В первой части дилогии действие развертывается в столице Греции зимой 1941 года, когда герой романа Космас, спасаясь от преследования оккупационных войск, бежит из провинции в Афины. Там он находит хотя и опасный, но единственно верный путь, вступая в ряды национального Сопротивления.Во второй части автор повествует о героике партизанской войны, о борьбе греческого народа против оккупантов.Эта книга полна суровой правды, посвящена людям мужественным, смелым, прекрасным.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опытный аэродром: Волшебство моего ремесла.

Новая повесть известного лётчика-испытателя И. Шелеста написана в реалистическом ключе. В увлекательной форме автор рассказывает о творческой одержимости современных молодых специалистов, работающих над созданием новейшей авиационной техники, об их мастерстве, трудолюбии и добросовестности, о самоотверженности, готовности к героическому поступку. Главные герои повести — молодые инженеры — лётчики-испытатели Сергей Стремнин и Георгий Тамарин, люди, беззаветно преданные делу, которому они служат.


Ях. Дневник чеченского писателя

Origin: «Радио Свобода»Султан Яшуркаев вел свой дневник во время боев в Грозном зимой 1995 года.Султан Яшуркаев (1942) чеченский писатель. Окончил юридический факультет Московского государственного университета (1974), работал в Чечне: учителем, следователем, некоторое время в республиканском управленческом аппарате. Выпустил две книги прозы и поэзии на чеченском языке. «Ях» – первая книга (рукопись), написанная по-русски. Живет в Грозном.


Под Ленинградом. Военный дневник

В 1937 г., в возрасте 23 лет, он был призван на военные сборы, а еще через два года ему вновь пришлось надеть военную форму и в составе артиллерийского полка 227-й пехотной дивизии начать «западный» поход по Голландии и Бельгии, где он и оставался до осени 1941 г. Оттуда по просьбе фельдмаршала фон Лееба дивизия была спешно переброшена под Ленинград в район Синявинских высот. Итогом стала гибель солдата 227-й пд.В ежедневных письмах семье он прямо говорит: «Мое самое любимое занятие и самая большая радость – делиться с вами мыслями, которые я с большим удовольствием доверяю бумаге».