Джейн Спитфайр. Шпионка и чувственная женщина - [44]

Шрифт
Интервал

– Раньше еще были романтики, но сейчас батраки организуют сельские профсоюзы. Все эти земли – мои, до самого горизонта, за теми горами, за той рекой. Все мое. У меня хотят отнять земли, захваченные моим дедом. Он убил больше индейцев, чем змей, и очистил от них всю эту местность. Эстрелья, детка, побыстрее!

Удары шпор, скачка – Джейн подпрыгивала, почти достигая оргазма. Прямо с лошадей они вскочили в небольшой самолетик, взмывший вверх. Большое Стадо, постегивая самолет кнутом, продолжал:

– Производство вина в моих владениях упало на одну пятую по сравнению с прошлым годом. Знаете почему? Потому что курс доллара занижен. Я продаю много вина, зарабатываю доллары, правительство платит мне в нашей валюте – и у меня не остается денег даже на удобрения! В этом году у меня выйдет никак не больше трех-четырех миллионов тонн пшеницы, двух-трех миллионов тонн кукурузы. Стыд и позор! Вы не находите, Джейн?

– Да, вы правы. Надо ввести свободный курс. Пусть доллары покупают те, кто могут.

– Именно так. И пусть их имеют те, кто могут, правда?

– Именно так.

– Поглядите на несчастных коров внизу. В этом году у меня умерло три тысячи коров. И все из-за нехватки денег!

– А сколько осталось?

– Чуть больше полумиллиона.

– Все же вы богатый человек.

– Разве это значит быть богатым? Полмиллиона тощих коров! Я беден, моя дорогая. В деревне жестоко не хватает денег!

Во время разговора он опылял пестицидами с самолета яблоневые и грушевые сады. Когда, наконец, приземлились, Большое Стадо рыдал.

Слезы его были непритворными: как прокормить пятьсот тысяч коров? Тощих, печальных коров, которые в глубине души обвиняли его, именно его, в том, что они такие тощие и печальные. А на самом деле виновато было правительство, оставившее деревню без капиталов.

Пока он лил обильные слезы, одна из коров приблизилась к нему, глядя укоризненно, как несправедливо наказанный ребенок. Затем испустила угрюмое, оглушительное угрожающее: «Мууууу». Выхода не было: Большое Стадо достал револьвер, прицелился животному между глаз и уложил его метким выстрелом. Корова упала с открытыми вытаращенными глазами. Латифундист, окруженный ее товарками, изрыгал проклятия, требуя от них убраться подальше. Они молча повиновались, оставив мертвую корову в одиночестве. Даже от тощих коров Большое Стадо требовал почтения к себе: ведь он был хозяином на этих гигантских пространствах, завоеванных его дедом, истребителем змей и индейцев – пространствах, где так остро ощущалась нехватка капиталов.

Плача, Большое Стадо развел огонь. Теперь он был обладателем всего лишь 499 999 тощих коров. Плача, он признался в том, что боится в один прекрасный день остаться нищим, раздетым до нитки. Плача, он вырезал филе у преступной коровы и выбросил остальное. Плача, он приготовил восхитительное мясо на углях, с подливками и приправами, принесенными из самолета.

– Нам страшно не хватает денег, – плакался он.

И, усевшись рядом с Джейн, Большое Стадо стал лить на ее одежду чистые, искренние слезы. Она расстегнула ему брюки, прося не останавливаться, говорить дальше, бархатной рукой нащупала то, что можно было там нащупать, обхватила это губами и успокоила его прямо тут, в прерии. Все равно оставалось ждать еще полчаса, пока не изжарится мясо: надо же как-то занять время!

Закончив, Джейн спросила, даже не успев все проглотить:

– Что же делать? Может, есть какая-нибудь магическая формула, которая позволит решить все эти проблемы?

Большое Стадо уловил намек: Джейн явно знала больше, чем показывала. Он ответил уклончиво:

– Магические формулы существуют для всего. Продолжим?

– Не сейчас, мой милый. Я устала. Так есть или нет?

«Да, – признался Большое Стадо, – есть».

Подоспело мясо. Оба принялись за еду и скоро с ней расправились. Ни второй порции секса, ни второй порции мяса. На обратном пути они летели над посадками риса и сои, томатов и лука, над свиным стадом в триста тысяч голов. Большое Стадо поведал ей о своем способе выращивания свиней. Известно, что свинья – животное завистливое, с вредным характером. Большое Стадо кормил свиней чем придется. Те набрасывались на еду и через час смотреть на нее не могли. На каждые 100–150 свиней хитроумный хозяин держал одну-две в голодном режиме. Когда остальные свиньи отваливались от еды, Большое Стадо выпускал к ним голодных сородичей, которые с яростью принимались наедаться. Из зависти остальные делали то же самое – и жирели. Вот так Большому Стаду удавалось пятнадцать лет подряд получать премии на сельскохозяйственных выставках. И то были неизменно первые призы.

– Это магическая формула для откорма свиней. Но мне нужна Магическая формула № 5 для национального возрождения, – настаивала Джейн.

– А кто ее будет применять? Где эти люди?

– Даю честное слово: дайте формулу, и она будет применена! Чуть раньше или чуть позже. Может быть, даже раньше, чем все подозревают.

Большое Стадо загадочно улыбнулся.

– Я опаздываю…

– А куда вы едете?

– В международный аэропорт. Собираюсь лететь в Южную Африку, на сафари с европейскими и североамериканскими коллегами…

– Вам нравится охота на животных?


Рекомендуем почитать
Свора

Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…


Вайпертон. Северный округ

Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…


О чем молчат подростки

Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".


Преступный маскарад

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…


Любовный приворот для одноклассницы

Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.


Дороги, где нет бензоколонок

Слишком просто броситься в пропасть. Труднее стоять на краю и протягивать друг другу руку.