Джейн Спитфайр. Шпионка и чувственная женщина - [42]
Молчание. Жеребец пытался припомнить фразу из сериала, услышанную им прошлым вечером; Джейн пыталась наскоро составить план по изъятию у него желанной формулы. Слышался только рев толпы за дверью. Негодующие клиенты хотели вышибить ее. Джо, Джей и Джелли угрожали огнеметом. Жеребец первым нарушил молчание:
– Послушай: я хочу тебя ам-ам! – грубо сказал он.
Джейн стыдливо прикрылась простыней безупречной белизны, прикрыла рукой свой лобок. Никогда в жизни – ни до ни после, даже наедине с пантерой-лесбиянкой – она не ощущала такой беспомощности. Решение не приходило. Что делать? Отдаться? Почему нет? Главное – формула. Жеребец прочел ее мысли.
– Да, я владею магической формулой. Я украл ее в лакейском профсоюзе. Там ее использовали бы против рабочего класса. Я держу формулу при себе, чтобы никто не применил ее. Но готов поддаться дьявольскому искушению и навсегда ее уничтожить. Я не хочу никому ее отдавать и не могу уничтожить. Я – Жеребец: все боятся меня, даже я сам. Я сильнее всех. Поэтому формула всегда со мной, в заднем кармане брюк.
Джейн свернулась клубочком, голая, дрожащая. Никогда еще она не была такой одинокой и беззащитной. Крепкий мужчина рядом с ней, еще 4987 в кабачке и на улице. Непобедимая Джейн была побеждена, была у ног Жеребца.
Жеребец не был дураком и принял все меры предосторожности. Для начала он надел Джейн на руки боксерские перчатки, опасаясь, как бы во время совокупления она не воспользовалась каким-нибудь ядом. Проверил все ящики, все карманы, тщательно осмотрел пол и занавески, но нигде не нашел оружия, яда, вообще никаких ловушек.
Итак, они остались наедине. Джейн лежала неподвижно. Жеребец улыбнулся: прекраснейшая в мире шпионка находилась целиком в его власти. Ирония судьбы: за дверью силы порядка сдерживали толпу, возмущенную, во-первых, проходом без очереди, а во-вторых, долгим ожиданием.
Жеребец улыбнулся, бросил брюки на комод, а остальную одежду – на пол. Огромная туша навалилась сверху на Джейн. Приложив невероятные усилия, Джейн сделала все, чтобы удовлетворить это требовательное тело: Жеребец бросал ее в воздух и затем подхватывал, насаживая на член – ожидающий, длинный, твердый. Несчастная Джейн получала жестокое, энергичное, невероятное удовольствие. Легкая и тяжелая атлетика! Но Джейн неизменно была на высоте. Как кошка с семью жизнями, она находила силы, когда сил уже не оставалось, целовала Жеребца с такой яростью, что даже прокусила ему язык. Он мужественно стерпел это. Ни слова – только рычание, крики, вздохи, хрип, дикие звуки, которых не встречается в природе! Свет не видел еще большего наслаждения.
Джейн была побеждена.
Но она была непобедимой.
Даже побежденная, она побеждала. Всегда и во всем. И в эти минуты, голая, безоружная, не имея рядом ни одного из верных друзей, она также готовилась победить. Как?
Жеребец сжимал ее в объятиях, наслаждаясь, сжимал все крепче и крепче… затем слабее, еще слабее, наконец, начала понемногу ее отпускать, разжал объятия, обмяк…
– Убийца… – было его последним словом.
Джейн улыбнулась.
– Да, я убила тебя.
Во второй раз мужчина умирал, находясь сверху Джейн внутри нее. Ей было нелегко вылезти из-под Жеребца – настоящего жеребца во всех отношениях, тем более, что мертвый он прибавил в весе.
Но как же все-таки? Отчего погиб этот самец? Правда заключалась в том, что Джейн никогда не была безоружной. Даже лежа в кровати, голая и беззащитная, с ногтями, скрытыми под нелепыми боксерскими перчатками, – даже тогда неистовая Джейн не оставалась безоружной. Голая, в объятиях мужчины, стократно более сильного, чем она, задыхаясь от наслаждения и страха, голая, прекрасна с ног до головы, с белоснежными, алебастровыми зубами, – Джейн не оставалась безоружной.
Не случайно она звалась «Спитфайр» – «та, что плюется огнем». Она плюнула – плюнула огнем. В тот краткий миг, когда враг сжимал ее в объятиях, Джейн сумела поцеловать хитроумного противника – и тем приговорила его к смерти. Дело в том, что она, изловчившись, за какие-то доли секунды сумела своим языком достать из левого коренного зуба капсулу, содержащую сильнейший яд. И прежде чем враг пришел в себя, прежде чем он скатился с высот, куда забросил его оргазм, Джейн сделала укус. Яд проник Жеребцу в кровь. Через несколько секунд монстр был парализован и умер, отвердевая прямо на глазах. Джейн осторожно выплюнула остаток яда.
Чемпионка в опаснейшем виде спорта под названием «международный шпионаж», Джейн Спитфайр склонилась над свежим трупом и философски изрекла:
– Я хотела бы не убивать тебя, а заниматься с тобой любовью. Но моя Родина в опасности, и долг призывает меня!
Натянув на себя одежду Жеребца и удостоверившись, что конверт лежит в заднем кармане, она сделала макияж, придав себе мужской вид, и вышла через дверь, изображая клиента. Раздались аплодисменты тысяч нервных, нетерпеливых мужчин. Ни Джо, ни Джей, ни Джелли ее не узнали. Следующий клиент вошел и немало удивился.
Когда очередь узнала об исчезновении прекрасной Джейн – самой яркой розы «Благоухающего жасмина», – то обрушила свою ярость на заведение. Джо, Джей и Джелли были вынуждены стрелять, чтобы восстановить порядок. Бешенству толпы, казалось, не будет конца. Она связала все гранаты и подорвала бар, осевший на землю в облаке дыма и пыли, погребая под собой сотни возмущенных людей. Автоматные очереди Джея сеяли горе, смерть… и порядок.
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…
Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".
Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…
Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.