Джейн Спитфайр. Шпионка и чувственная женщина - [41]
Жуанзинью стал отныне не только косоротым, но и слепым.
Навсегда.
Глава 17
«Вонючая роза» становится «благоухающим жасмином»: четвертая победа Джейн Спитфайр (плюс Магическая формула № 4)
Ритинья была шлюшкой худенькой, низенькой, миленькой, тихенькой.
Плюшка была шлюхой круглой, толстой и важной.
Клеопатра была шлюхой жеманной, манерной, с руками, вечно упертыми в бедра, говорила тихо и гнусаво, в постели была жаркой, сводила всех с ума. Шлюха так шлюха. Настоящая.
Официальный заработок у них был одинаковый, но вот чаевые разнились. Клеопатра, пожалуй, могла стать в недалеком будущем миллионершей. Мускулистая Плюшка брала свое силой. Ритинья, худенькая, низенькая, миленькая, тихенькая, едва не умирала с голоду и жила подаянием. У тех, кто ее использовал, она вызывала угрызения совести. Дочь народа.
Все трое были розочками в «Вонючей розе» – кабачке с четырьмя комнатами: три вечно набитые, одна пустая.
Джейн, недолго думая, попросила четвертую комнату. И легко получила ее. Хозяин кабачка захотел попробовать сам, прежде чем предлагать Джейн своим клиентам. Оценил ее, и даже весьма оценил – до того, что захотел пользоваться ею один. Джейн не разрешила: она будет отдаваться всем или никому. Ей отвели четвертую комнату с условием: каждую ночь первым будет хозяин.
Ритинья, Плюшка и Клеопатра, в общем, удовлетворяли клиентов. Но Джейн – это было что-то особенное! От дверей четвертой комнаты тянулась очередь. На каждой ступеньке – по мужчине. Ритинья, Плюшка и Клео потягивали джин, ром, виски, ждали посетителей. Бездельничали или почти бездельничали. Вдыхали соленый морской ветер.
Джейн хотела ближе познакомиться с клиентами и отыскать наконец Жеребца. Поэтому она решила принести себя в жертву. Сначала она принимала по тридцать человек за ночь, потом по сорок, пятьдесят. Подлинное самопожертвование. Нелегкое бремя! Джейн едва не отказалась от своей идеи. Но увидела очередь у дверей и поняла: если оделась шлюхой, веди себя, как шлюха. Такое может случиться с каждой девушкой, выбирающей карьеру прекрасной шпионки.
Однажды Ритинья, Плюшка и Клеопатра взбунтовались – и не зря. Они поставили условие: или все придет в норму, или они сами примут крутые меры и выгонят непрошеную гостью. Джейн попросила проявить чуточку терпения и предложила делиться своими доходами. Это немного успокоило женщин. Ритинья даже предложила свою помощь: она будет приносить Джейн горячую воду, полотенца, еду, а мужчинам в очереди – напитки и бутерброды. Клеопатра взялась вести в очереди разъяснительную работу, убеждая клиентов освобождать место в постели побыстрее, ради увеличения прибыли.
Темп работы Джейн заметно ускорился. Но все равно хвост за дверью рос и уже выползал наружу. Популярность Джейн, истинной звезды среди шлюх, росла тоже. Теперь клиенты приходили издалека, приплывали на специально зафрахтованных пароходах, становились в очередь, разогревались от водки и от чувственной Клеопатры, заходили в комнату – пять минут, не больше, хотели повторить, становились в конец очереди.
Джейн стала местной знаменитостью. Суда начали приплывать из-за границы. Ночная жизнь в порту сильно оживилась, а вместе с ней – контрабанда. Доходы кабачка умножались. Повесили неоновую вывеску. Слава Джейн росла, росла очередь, но Жеребца все не было. Шло время, Джейн хотела завязать с этим, но не могла. Ритинья, Плюшка и Клео обогащались благодаря разделу доходов. Они купили кабачок и окрестили его «Благоухающим жасмином». Джейн всю свою прибыль отдавала на благотворительные цели – помощь старикам, инвалидам, сиротам. Милосердная женщина. Шлюха-труженица.
Знаменитая и усталая, Джейн больше не могла. Возле нее постоянно дежурили три врача с целью предотвратить заражение венерическими болезнями, что при 70–75 (а иногда – до 100) мужчин за ночь было вполне реальной угрозой. Моряки, корабельная прислуга, солдаты, юнги, капитаны первого, второго, третьего, четвертого ранга, кормчие, смотрители маяков, рыболовы, всякая морская публика. Иногда очень пылкая. Джейн работала на совесть, а вокруг нее кружили трое врачей и семь медсестер: настоящая команда.
Так прошло несколько месяцев. Джейн решила прекратить эксперимент из-за физического истощения и бросила на пол белое полотенце.
Очередь в тот день была просто бесконечной. Какой-то тип, высокий, плечистый, обогнул ее, отодвинул стоящих у двери, вошел, поднял полотенце. Возмущенные вопли. Джо, Джей и Джелли были назначены наблюдать за порядком. Сперва их оружием были кастеты, затем револьверы, в конце концов – автоматы и огнеметы, а также гранаты со слезоточивым газом. Только так можно было сдерживать бушующую толпу, где каждый нетерпеливо мечтал заглянуть в рай.
Итак, кто-то ворвался без очереди: высокий, плечистый, крепкий. Жеребец, да и только.
– Ты Жеребец? – спросила Джейн, все еще лежа голой на кровати и приводя в себя в порядок после клиента – последнего, как она надеялась. – Долго же я тебя ждала.
– Да, я Жеребец. И я знаю, кто ты такая.
– Мария-Утешительница.
– Мария-Утешительница у меня в заднице! Ты Джейн Спитфайр! Ты ждешь меня! И ради этого пошла на такое! Ты жалким образом отдаешься сотням, тысячам мужчин, жадных до минутного плотского наслаждения, отдаешься за гроши… Невыносимо!
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…
Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".
Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…
Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.