Джек Ричер, или Заставь меня - [78]
– О чем меня спросить?
– Стоит ли папе перенести пистолет в коридор.
– Господи, зачем нам так поступать?
– По совету одной логично мыслящей дочери и двух специалистов по безопасности.
– Но почему вообще зашел разговор об оружии? Это важно?
Мы не можем ей все рассказать. Не сейчас.
– Нет, профессиональный интерес, ничего больше.
Но через минуту все об этом забыли, как о лопнувшем мыльном пузыре, за исключением Чан, которая спросила у него глазами: Проклятье, что происходит?
Джек почесал нос так, чтобы его ладонь скрыла рот.
– Выключи телефон, – произнес он одними губами.
– У вас всё в порядке? – спросила сестра Маккенна.
– Расскажите нам о сайтах, на которых бывал Майкл, – попросил Ричер.
Глава
40
Как только Маккенн стал изучать компьютер сына, он довольно быстро выяснил две вещи, сказала его сестра. Во-первых, на компьютер может быть установлена такая программа, что при открытии истории обращений в Интернет все тут же стирается. Если только ты не делаешь все правильно – а Маккенн, как и следовало ожидать, с этой задачей не справился. Потому что не знал, как. Но, как и большинство загружаемых программ, эта не была идеальной. В ней имелся крошечный сбой. Первая картинка оставалась видимой в течение половины секунды. Потом все исчезало. Экран становился темным. Все заканчивалось.
Во-вторых, Маккенн узнал, что полсекунды – это очень мало. Но и достаточно много. За это время фастбол[14] может отправиться в полет и вернуться. И многое может сохраниться в памяти. Тут главное вера, а не разум. Какой-то древний трюк мозга, сетчатки и остаточного изображения. Лучше всего отвести взгляд и постараться представить себе то, что ты видел.
Вот только изображение ничего не значило. Лишь длинные ряды букв, словно кто-то прокатил мячом по клавиатуре. Совершенно случайный набор.
– Но Питер выяснил все, что мог, о своем противнике, – продолжала сестра Маккенна. – Оказалось, что это Невидимая есть. А о ней едва ли можно узнать что-то полезное. У нас было несколько жутковатых разговоров. Мы думали, что контролируем ситуацию. В общем. Но мы ошибались. Существует целый тайный мир, о котором мы ничего не знали. И он в десять раз больше нашего. Там люди разговаривают друг с другом. И делают странные вещи, недоступные нашему пониманию. Очень похоже на научно-фантастический фильм.
– А была ли какая-то конкретная проблема, в решении которой мог помочь Уэствуд? Или вы рассчитывали, что он осуществит общий поиск?
– Нет, речь шла о вполне конкретной вещи. Многие посетители Невидимой сети считают, что правительство пытается создать поисковую машину, способную находить их сайты. Мы решили, что в статье Уэствуда есть намеки на то, что такая система уже существует. Питер хотел, чтобы Уэствуд подтвердил или опроверг наше предположение и, если такая система есть, помог Питеру ею воспользоваться.
– А такое возможно?
– Лично я считаю, что в аду нет надежды, но нужно сделать все, что ты можешь. Пропал его сын. И мой племянник.
– Мог ли Питер что-то скрывать от вас во время ваших разговоров? Были ли его истории полностью законченными?
– Что вы имеете в виду?
– Вы ведь не слышали названия Материнский Приют?
– Да, не слышала.
– Он когда-нибудь упоминал о двух сотнях смертей?
– Двух сотнях чего? – вмешалась Эмили.
– Нет, – ответила ее мать.
– Он говорил с Кивером и о том, и о другом. И Кивер отправился в Материнский Приют. Значит, это показалось им важным. Однако ваш брат ничего вам не рассказал.
– Что там произошло?
– Мы не знаем.
– Питер был старшим, а я оставалась его младшей сестрой. Он никогда об этом не забывал. И не давал забыть мне. Но делал это по-хорошему. Можно сказать, наилучшим образом. Существует только одна причина, по которой он мог что-то от меня скрыть, – избавить от чего-то неприятного.
Некоторое время все молчали.
Наконец Чан встала.
– Мне нужно в туалет, – сказала она.
Эмили показала, куда идти, и Мишель удалилась в нужном направлении.
– У вас есть планы относительно обеда? – спросил Ричер.
– Я об этом еще не думала, – ответила сестра Маккенна.
– Мы можем куда-нибудь сходить.
– Кто?
– Мы все.
– Куда?
– В любое место, которое вам нравится. Прямо сейчас. Я угощаю. Позвольте мне пригласить вас на обед.
– Почему?
– У меня сложилось впечатление, что у вас был трудный день.
В гостиную вошла Чан, перехватила взгляд Ричера и сказала:
– Туалет здесь рядом, если тебе нужно туда зайти.
– Ладно, – ответил он.
– Если хочешь, я покажу.
– Не сомневаюсь, что и сам найду.
– Она хочет поговорить с вами наедине, – сказала Эмили.
Ричер встал и вышел к Чан в коридор.
– Ты думаешь, друзья Хэкетта где-то рядом?
– Нам следовало осторожнее обращаться с телефоном. Не исключено, что у них оборудование по всей стране. Если так, мы только что сдали сестру Маккенна. Уэствуд получил всю информацию, до мельчайших подробностей. Так что теперь мы не можем оставить их одних. Не здесь. Не сейчас. Мы либо уведем их куда-нибудь, либо проведем с ними всю ночь. Личная защита. Широкий спектр услуг.
– Я бы предпочла увести их отсюда.
– Я уже предложил им поехать куда-нибудь пообедать.
– От охранника у ворот нет никакого проку.
– Где спальня?
Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.
Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.
«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.
Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.
Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…
Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.
Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.
Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна.