Джакс - [17]
- Садись уже! – рявкнула я, толкая Джакса локтем по ребрам. Он, должно быть, слишком поздно осознал, как все это выглядит, и попытался положить свою руку мне на плечо. Но я уже заметила, что же это всё-таки было.
«Джаксон Блу: Обратный Отсчет» гласил заголовок вебсайта, который был одним большим секундомером с фотографией Джакса без рубашки. Я только намеривалась спросить, что всё это значит, как меня осенило.
– Твой день рождения? – спросила я.
– Леди ждут нашего Джаксика! – заявил Бэш, хлопнул Джаксона по спине.
Я почувствовала тошноту. Весь вебсайт был посвящен тому, когда ему стукнет восемнадцать. Джаксон пересёкся со мной взглядом на секунду, смотря с болью, затем обернулся и крикнул:
– Эй, смотрите, почти полночь!
Я должна был это знать. Я должна была закалить своё сердце и осознать, он не мог принадлежать мне.
– Разве ты не собираешься вообще говорить, Лилиана? – Энни откинулась на спинку стула. – Прошла вечность с тех пор, как мы виделись. Как ты?
Я подняла взгляд от тарелки, смущаясь, что меня поймали, когда я была в забытье.
– Устала после перелета, – сказала я честно. Я посмотрела в меню. – И голодная.
– Мм, – Энни тут же потеряла интерес. – Я рада, что ты здесь.
– Я тоже, – вздохнула я. – Я так рада за вас с папой.
Правая рука Энни была увешана тяжёлыми серебряными кольцами с инкрустированными кусочками необработанных драгоценных камней и кусочками бирюзы, но на её левой руке ничего не было. Лучше было показать кольцо на пальце. Она перекинула свои длинные волосы через плечо, и я заметила кольцо. Она улыбнулась и протянула свою руку.
– Он справился, не так ли?
Я глянула на своего бородатого и длинноволосого отца и затем обратно на деликатный, современный дизайн кольца, сияющий камень находился в центре гравированного узора из листьев и лозы вокруг ободка.
– Ты его выбрал? – спросила я. Я не хотела, чтобы мой голос звучал настолько удивлённо.
Папа проворчал со смесью гордости и отвращения:
– Ага. Хотя бы в этом доверься мне.
– Поэтому он ждал так долго, – проговорил Джакс. Он сгорбился в кресле, словно капризный подросток, несмотря на то, как сильно он вырос за прошедший год. Я вроде как поняла. Будучи с нашими родителями, которые все монополизируют, я и сама почувствовала себя подростком. – Он не доверял самому себе, чтобы купить кольцо до того, как пройдут пятнадцать лет.
Наилс приподнял волосатые брови. Он пытался понять, издевается ли над ним Джакс или нет, как я поняла. И я сама, честно, не была уверена.
– Точно, – произнёс, наконец, отец, решив принять это за шутку. – Я уже ходи по тонкому льду. Я не мог ещё проебать и кольцо, – он виновато посмотрел на меня, – Ууупс. Прости, Лили.
Я моргнула.
– Прости? Подожди, ты только что извинился за то, что матюгнулся при мне?
Папа кивнул.
Я не могла поверить в это.
– Пап, ты хоть немного можешь представить, сколько миллиардов проклятий и матов я слышала, пока гастролировала с тобой?
Я думала, это будет смешно, но мой отец молча опустил взгляд в тарелку. Энни медленно положила свою руку на его. Щелчки вспышек с входа в ресторан немедленно ослепили меня, и я внезапно разозлилась.
– Что? – потребовала я. – Почему мы все ведем себя здесь, словно кто-то умер? Я просто говорю, что отец много ругается, вот и всё.
– Это… это нисколько не заставляет меня чувствовать лучше, Лил, – сказал отец хрипло. Он прокашлялся.
– С какого перепугу это расстраивает тебя?
Он ударил своим мясистым кулаком по столу.
– Чёрт подери, Лил, потому что отцы не должны, блять, ругаться перед своими детьми! Дерьмо!
Я села обратно, шокированная. Я ни разу не слышала, чтобы отец говорил что-то о воспитании или о том, как отцы должны вести себя перед их детьми. Я не думала, что его вообще это волнует.
Тишина тяготила воздух. Я смотрела то на отца, то на Энни и обратно на отца, пытаясь понять, что же я должна сказать.
– Все хорошо, – прозвучало совершенно неубедительно на всё, что мой отец пытался здесь сказать. Но это всё, что я смогла придумать. – Нормально, не парься на счёт этого, - это то, что я всегда говорила Наилсу всю свою жизнь, прощая ему всё, что он пропустил или забыл.
Наконец, я бросила отчаянный взгляд на Джакса. Он опустил вилку и кивнул мне: просто немного наклонил подбородок. И тяжесть спала с моих плеч. Он позаботится об этом.
– Три разных матерных слова в одном предложении, – размышлял Джакс впечатлённо. – Ты определенно начал с нового листа, Наилс.
– Ох, иди нахрен! – папа наклонился, и тяжёлая тишина рассеялась. – Ты не мой ребенок, так что я могу материться при тебе, сколько захочу, маленький засранец.
– Честно, Джаксон, – фыркнула Энни, – почему ты вечно подливаешь масла в огонь?
Джакс ухмыльнулся, естественный порядок вещей восстановлен. «Спасибо» пробормотала я ему одними губами, почувствовав прилив нежности и благодарности.
Его рот странно скривился.
– Без проблем, Бит, – сказал он громко. Слишком громко.
Жар вспыхнул на моих щеках.
– К чему ты это, Джакс? – спросила Энни.
– О, ни к чему, - беззаботно произнес Джакс, глядя мне в глаза. – Просто Лилиана поблагодарила меня за то, что я разрядил здесь обстановку.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.