Дым и пепел - [14]
— Баллончик с сыром, — Фостер повернул его так, чтобы можно было разглядеть этикетку, — Я ел вяленую говядину с этим вот.
— Что? — Лия порылась в одеялах, вытащила открытый пакет с мясом, заглянула в него и содрогнулась, — Вижу, мне придется нелегко. Неважно, займемся твоими вкусовыми пристрастиями в другой раз.
— Эй, зато у меня нет демона в животе!
— Ради всего святого, я же его не ела и уж точно не мазала такой мерзостью. — Лия наклонилась и выхватила у Тони баллончик. — Производители решили уточнить, что продукт съедобен. Тебя это не пугает?
— Нет.
— Прекрасно!
— Ну и хорошо!
Лия сердито посмотрела на баллончик, который держала в одной руке, на пакет в другой, и ее губы дрогнули. Потом она содрогнулась всем телом. На мгновение Тони испугался. Он подумал, что сыр и вяленая говядина оказались тайными ингредиентами, сдерживавшими Райна Циратана. Теперь, когда они оказались рядом, врата начали открываться. Потом парень понял, что его гостья пыталась сдержать смех.
Еще через мгновение она перестала это делать.
Лия смеялась так, будто они только что не разговаривали о демонах, волшебниках и возможной гибели людей. Имел значение только этот момент неудержимого хохота.
Тони улыбнулся, наблюдая за ней. Удержаться было невозможно, как и не присоединиться к ее смеху.
Пару раз им почти удавалось успокоиться, потом один из них взмахивал баллончиком с сыром, и они снова теряли контроль над собой. Наконец Фостер и Лия растянулись бок о бок на диване, хватая ртом воздух.
— Да! Как раз то, что требовалось! — Женщина глубоко вздохнула, уселась, оглянулась на Тони через плечо и откинула с лица темные кудри, — А тебе смех пошел на пользу?
— Ты раздавила мою говядину, — нахмурился он и вытащил из-под Лии знакомый пластиковый пакет.
— Вы, чокнутые парни, теперь так называете это? — Лия приподняла бровь с недвусмысленным грязным намеком, потом насупилась, — Проклятье! Уже утро?
Тони прищурился и взглянул на видеодвойку.
«Четыре сорок шесть. Мне нужно вставать на работу через три часа пятнадцать минут».
— Дерьмо!
На этот раз Лия промолчала. Фостер даже удивился. Теперь он знал, как щедра она на слова.
— Мне надо поспать. — Гостья сползла с края дивана и встала. — В два часа съемка еженедельного сериала для Си-би-эс.
— Трюк?
— Такая уж у меня работа. — Она взяла сумочку, повесила на плечо и двинулась к двери, — Если закончишь с работой до заката — им нужно естественное освещение во время съемок, отражение на воде и всякая такая высокохудожественная фигня, — сможешь подъехать к Вантерму?[21] Я оставлю весточку для охраны.
— Постой! — Тони вскочил и пошел за ней, — Вот так просто? Съели рагу по-китайски, ты рассказала, что у нас на носу демоническая конвергенция и, вполне вероятно, вторжение бесов, а потом мы отправляемся на работу?
— К сожалению, спасая мир, не заработаешь на хлеб — Лия порылась в сумочке, вытащила слегка помятую карточку и протянула Тони. — Мой мобильник. Позвони, если задержишься или не сможешь приехать.
— И что?
— Тогда мы изменим планы. Конвергенция никуда не денется. У нас хватит времени на то, чтобы все исправить.
— Да, но когда она началась?
— Неделю назад, в понедельник днем, точнее, в четырнадцать десять.
— Неужели?
— Нет. Да. Приблизительно. — (Тони слышал улыбку в голосе Лии, хотя и не видел ее лица.) — Для волшебника ты очень легковерен.
— Может быть, — Фостер протянул руку и помешал ей открыть дверь, — Прежде чем уйдешь, еще вопрос. Ты в Ванкувере, потому что здесь конвергенция? Или она случилась именно тут по причине твоего присутствия?
Лия обернулась. У нее был такой вид, будто она собиралась похвалить щенка.
— Ты умнее, чем кажешься.
— Спасибо. Ты не ответила на вопрос.
— Это вторая по старшинству и самая могучая магия, постоянно действующая в мире. — Женщина легко, почти благоговейно прикоснулась к своему животу.
— А какая первая?
— Мне запрещено об этом говорить.
— Серьезно?
— Нет, я просто снова вешаю тебе на уши лапшу, — Она крепко похлопала по свитеру над татуировкой, — Это и есть самая древняя.
Тони ощутил, как у него снова забилось сердце. В последнее время его жизнь текла так, что он в любой момент мог ожидать появления древнейшей магии у своего порога, если бы она существовала на свете.
— У тебя нездоровое чувство юмора. Теперь я понимаю, почему ты была любимой прислужницей демона.
— Не зацепишь!.. — улыбнулась Лия, на мгновение появился Райн Циратан, — Меня и в самом деле ничем нельзя ранить.
— Тебе повезло. Итак, если ты разгуливаешь в обнимку с древнейшей магией мира, значит, конвергенция происходит здесь из-за тебя? — Лия кивнула, и Тони добавил: — Ничего личного, но я предпочел бы, чтобы ты находилась в каком-нибудь другом месте.
— Уже поздно. События начались. Под ними я, конечно, подразумеваю демоническую конвергенцию, прогрызающую дыру из нашей реальности в мириады адов. Но тут есть и светлые стороны. Поскольку поблизости имеется волшебник, у мира гораздо больше шансов выстоять, — Она приподняла темные брови и ухмыльнулась. — Ты же не желаешь, чтобы их было меньше?
Тони сделал вид, что раздумывает, но это не одурачило Лию.
В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные.
В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он предлагает Вики сотрудничество.
Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, — частному детективу Вики Нельсон.
В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.
Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?
Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.