Дым и пепел - [116]

Шрифт
Интервал

— Мистер Уайт ушел, не оставив мне никаких инструкций. Вам придется вернуться сюда завтра, когда он будет на месте.

— Но…

— Завтра.

— А сегодня он поздно вернется?

— Что я сейчас сказала? — Одна идеально выщипанная бровь приподнялась.

— Значит, нам вернуться завтра?

Секретарша без особого одобрения улыбнулась и спросила:

— Хотите назначить встречу?

— У нас уже есть такая договоренность!

— Да, вы так говорите. Но это неважно, пока мистера Уайта здесь нет.

— Хорошо. Прекрасно. Мы назначим встречу.

— Простите. У мистера Уайта на завтра уже все расписано. Четверг вам подойдет?

— А что случилось со средой?

— Он будет в суде.

— Мистер Бейн снова позвонит мистеру Уайту и что-нибудь организует, — Эми сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, — Мы еще вернемся.

На секретаршу мистера Уайта это, похоже, не произвело впечатления.

— Чертова трата времени, которого у нас и без того нет! — Измученный Тони прислонился к стене лифта и сердито уставился на отражение самого себя и Эми в безупречно чистой стали — Я должен вернуться с чарами «Не замечай меня» и просто протанцевать внутрь.

— Я думала, ты не знаешь, как снова становиться видимым.

— Да. Что ж… Это изъян блестящего плана.

«Генри поблизости нет. Он не позовет меня обратно, поэтому я так и останусь невидимым».

— По-моему, мы должны просто позволить демону разнести на куски кабинет мистера Уайта, — фыркнула Эми, покачиваясь с носки на пятку.

— У меня нет возражений. Этот монстр может оказаться среди тех, до которых я не доберусь.

— Если только ты не одолеешь их всех и не прихлопнешь замыслы Маккасих.

— Такого не случится.

— Конечно, если будешь так заводиться, — скривила губы Эми.

— Дело в том, что в сутках всего двадцать четыре часа.

— Путешествие во времени!

— Нет. — Тони встретился взглядом с ее отражением, чтобы Эми поняла: он говорит серьезно, — Никаких шуток со временем. Оно куда опасней демонов.

— Но ты все равно не знаешь, как нам выгадать несколько лишних минуток, верно?

«Вот и надейся на трюк «Глаза в глаза»».

— Что ж, ты права.

Эми подпрыгнула, наслаждаясь своей победой, и заявила:

— Хотелось бы мне знать, чего недостает в кабинете мистера Уайта.

— Он юрист, — пробормотал Тони.

Двери лифта открылись. Фостер протиснулся мимо велосипедиста, облаченного в неопрен, и вышел в вестибюль.

— Тут не знаешь, с чего и начать…


— Мисс Вонг, пожалуйста!.. Если бы вы могли подождать всего пару минут. Мы застряли в пробке. Да, я понимаю, что вам хочется уйти, но… Мы в начале Гастингса. Да, наверное, в такое время дня это была не лучшая идея. Просто дайте нам пятнадцать… — Эми оглянулась на Тони, который поднял правую руку с расставленными пальцами, — Двадцать минут. Нет, мы скоро прибудем и не задержимся надолго, обещаю. Спасибо! Мы ведьбыстро управимся, верно? — спросила она, закрывая телефон.

— Трудно сказать. В старой библиотеке Карнеги, наверное, есть… Эй! — Тони прервал свое объяснение и заорал на водителя машины, едущей впереди: — А для чего тебе чертов сигнал поворота, засранец? — Потом он вернулся к прерванной мысли: — Сколько угодно укромных местечек. Без Лии на поиск слабого места может уйти порядочно времени.

— Сомневаюсь, что оно у нас будет.

— Ты говорила, что библиотека каждый день открыта до десяти, с понедельника по воскресенье. Сегодня понедельник.

— Женщина, с которой разговаривал Чи-Би, до пяти находится там одна. Если ты припоминаешь, наши планы накрылись из-за отсутствия мистера Уайта.

Тони вздохнул сбавил ход и заметил:

— Я цепляюсь за надежду на то, что библиотекари — чуть более услужливые люди, чем юристы.

Волшебникам, как и всем остальным, непросто найти место для парковки в Чайнатауне почти в пять вечера в рабочий день. Если уж на то пошло, то и в любое другое время суток. Тони подумал, не припарковаться ли в незаконном месте, наложив на машину чары «Не замечай меня», но побоялся, что не сможет потом ее найти.

Они добрались до библиотеки в пять часов двадцать одну минуту. На мисс Вонг это не произвело хорошего впечатления, как и то, что гости пожелали просто побродить здесь, пока не «почувствуют нужное место».

— Не вы первые желаете использовать нашу библиотеку для съемок телесериала, — Она скрестила руки на груди и слегка постукивала по плиткам пола носком практичной черной туфельки, — Даже в этом месяце. Скажите, какой эффект вы ищете, и я отведу вас в нужное место. Я не обязана тратить на вас остаток вечера.

— А вы не можете передать нас тем, кто вас сменит? — спросила Эми.

— Нет. Я за вас отвечаю, а у вечерних сотрудников есть своя работа. Итак, что вам нужно?

— Ну…

— Место, где чего-то недостает, — вставил Тони, когда Эми сделала паузу.

Библиотекарша нахмурилась, долго смотрела на него, потом сказала:

— В читальном зале на одном из стульев не хватает подушки. На прошлой неделе ее кто-то стащил.

— Хорошо бы начать оттуда. Если бы вы могли… — Фостер сделал соответствующий жест и стал ждать.

Библиотекарша снова долго и пристально смотрела на него, потом чуть заметно приподняла одно плечо и сказала:

— Туда.


«Восемь дырок залатаны, остаюсь девятнадцать».

— Вот тебе и тепленькое местечко, — захихикала Эми. — Сидит там какой-нибудь парень, читает себе газету, и вдруг — бах! — его за задницу хватает демон.


Еще от автора Таня Хафф
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные.


Кровавая плата

В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он предлагает Вики сотрудничество.


След крови

Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, — частному детективу Вики Нельсон.


Долг крови

Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?


Цена крови

Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.


Дым и зеркала

В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.


Рекомендуем почитать
В кровавой обертке

Сорокалетие — особенный день для любой женщины, даже для бессмертного вампира. Тони и Генри подбирают особенный подарок на день рождения Вики.