Дым и пепел - [107]
— Нам наконец-то везет. Ай да мы!
— Возможно.
— Лия нахмурилась. Она шла, ведя рукой по длинной стене, пока не добралась до узкой двери, оклеенной обоями. За ней располагалась темная пустая каморка.
— Сюда складывают ширмы, — сказал Тони, заглянул через плечо Лии и слегка прищурился, чтобы разглядеть знакомое мерцание — Знаешь, те, что делят большую комнату на несколько маленьких.
— Думаю, одной не хватает, — Лия жестом предложила парню двинуться вперед и шагнула в сторону, уступая ему дорогу.
— Извините, что вы здесь делаете?
Они повернулись и увидели человека в темно-синем костюме, который подозрительно смотрел на них, стоя за двухстворчатыми дверями. Он носил беджик «Четырех пунктов Шеридана» со своим именем. Легкая выпуклость под пиджаком у талии была рацией… или свидетельством того, что в гостиничном бизнесе Ванкувера наличествовало слишком много конкурентов.
— Я возьму его на себя, — пробормотала Лия и двинулась через комнату.
Первые несколько шагов она была лишь привлекательной женщиной. Потом даже Тони смог заметить, как каскадерша изменилась, пустив в ход свою сверхъестественную привлекательность. Проверяя, как среагировал на это служащий отеля, Тони заметил золотой ободок, поблескивающий на темном пальце.
Парень был женат.
«Черт, просто великолепно!»
Тони на полной скорости начертил первую руну, толкнул ее сквозь мерцание и оглянулся через плечо.
Лия почти добралась до дверей. Полупрозрачный облик Владыки арджхов дрожал вокруг нее.
— Вы менеджер? — услышал Тони мурлыканье обольстительницы. — Именно вы мне и нужны.
Вторая руна.
Лия положила руку на грудь менеджера и улыбнулась.
Третья руна появилась чуть медленней, потому что она давалась Тони труднее остальных.
Он повернулся и увидел, как дверь закрылась.
«Блин!»
Четвертая руна — и он во весь дух побежал через бальный зал, прежде чем мерцание полностью исчезло.
Борясь с накатившим головокружением, парень пролетел через дверь, споткнулся, извинился, отскочил от багажной тележки, проезжавшей мимо, и заметил, что Лия и менеджер входили в комнату для конференций.
«Если дверь захлопнется, то я не смогу остановить эту женщину».
Створка уже начала закрываться, когда Тони пустил в ход призывное заклинание.
Дверь вырвалась из руки каскадерши. Медные петли скрипнули, но выдержали.
Взгляд, который бросила на Фостера Лия сквозь торс Райна Циратана, обещал ему тысячу лет мучений и немедленную порку.
Тони уронил руку и прохрипел:
— Пошли. У нас плотное расписание.
— Время еще есть…
— Нет.
Он говорил непререкаемым тоном.
«Молодец! Я понятия не имел, как поступить, если Лия откажется меня слушать.
К счастью, выяснять это мне не пришлось».
Каскадерша оставила неудовлетворенного и смущенного менеджера в зале для конференций, прошла по коридору, миновала Тони, оказалась в вестибюле и двинулась к выходу. Фостер последовал за ней. Он не удивился бы, если бы ковер задымился под ее ногами.
Ослепленный неожиданным солнечным светом, Тони протанцевал вокруг пригородного автобуса и пары такси, которые соперничали за одно и то же место. К тому времени как он выбрался на свободное пространство, Лия уже стояла у машины.
— Этот менеджер женат, — сказал Тони, прежде чем она успела заговорить.
— И что?
— То, что он женат.
Лия прислонилась к машине, скрестила руки на груди и поинтересовалась:
— То есть ты никогда не садился в машину и не входил в переулок с женатым мужчиной? Почти все наркоманы на заработках не могут позволить себе подобные угрызения совести.
Тони не помнил, чтобы рассказывал ей о том, что раньше добывал деньги на наркоту. Но свояк свояка видит издалека.
— Это другое дело.
— В чем отличие?
— Тот парень, менеджер… У него не было шанса. Ты не дала ему выбора.
— Итак, ты спасал его брак? — Лия недоверчиво распахнула глаза.
— Возможно.
— Ты ничего о нем не знаешь. Вдруг он трахается с половиной уборщиц?
— Я не имею к этому отношения. К тому, что собиралась сделать ты, — да! Если бы он решил изменить жене, это было бы его делом. Но мы не оставили ему выбора.
— Ой.
«Тротуар вдруг стал куда ближе. Я что, стою на коленях?»
— Тони!
Он заморгал, глядя на Лию снизу вверх.
— У тебя не было времени на то, чтобы правильно сфокусироваться, верно? Ты использовал свою внутреннюю силу, чтобы начертить те руны, так?
— Наверное. — Фостер и вправду не помнил — Я слегка торопился, — подсказал он Лии, когда та помогла ему встать. — Ты обычно не нуждаешься в большой прелюдии перед сексуальным актом.
Тони ожидал, что Лия продолжит спор, но она молча открыла дверцу машины и опустила его на сиденье. Фостер не мог разгадать выражение ее лица и не доверял молчанию, поэтому схватил Лию за руку, как только она вставила ключ в замок зажигания.
— Что?
К удивлению Тони, она наклонилась, нежно поцеловала его в щеку и сказала:
— Тони Фостер, ты хороший человек, обладающий силой. Не уверена: то ли это весьма обнадеживает, то ли просто пугает.
Лия без усилий высвободила руку из его хватки. Топи осел на сиденье, прислонился к спинке и нахмурился.
— Ага, а на пять долларов девяносто девять центов можно купить хороший обед, — сказал он после минутного молчания, не в силах решить, чувствовать себя польщенным или оскорбленным, — Кстати, это напомнило мне кое о чем. Тебе придется…
В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные.
В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он предлагает Вики сотрудничество.
Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, — частному детективу Вики Нельсон.
Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?
Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.
В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.