Дьявольский вальс [заметки]
1
«Интернатура» — форма последипломной стажировки врачей по специальности в клиниках и больницах.
2
Игра слов. «Eau-de-vie» (фр., букв. «вода жизни») — водка, одеколон — «кёльнская вода», здесь «о-де-госпиталь» — «больничная вода».
3
Хуан Миро (1893–1983) — испанский художник, тяготевший к сюрреализму.
4
Кофе с молоком (фр.).
5
Артефакты — образования или процессы, несвойственные в норме организму.
6
Лекарство, помогающее при приливе или застое крови.
7
Английская буква «С» читается как «ч, к, с» в зависимости от последующей буквы. Кроме того, здесь игра слов: выражением «All C» автор намекает на «all correct» — «все в порядке» («о'кей»).
8
Фирма, производящая музыкальные записи для фонового воспроизведения в общественных учреждениях.
9
Бихейвиоризм — направление американской психологии, где предметом психологии является не сознание, а поведение — физиологическая реакция на стимулы.
10
Игра слов: по-английски «кролик Бенни» — Bunny Benny.
11
Игрушка — два кружка или чертик на веревочке.
12
Блю (blue, англ.) — голубой, синий. Цвет формы полицейских.
13
Делавары (самоназвание — лени-ленапе) — одно из племен североамериканских индейцев, обитавших на территории нынешнего штата Делавэр.
14
Голливудская актриса. По-английски «брукс» — ручьи.
15
Флоренс Найтингейл — во время Крымской войны (1853–1856) организатор и руководитель отряда санитарок. Лонгфелло посвятил ей поэму «Святая Филомела» («найтингейл» — англ., «филомела» — греч. — соловей).
16
Усы, свисающие до подбородка. Подобные усы носил герой фильмов 20–30-х годов, снятых по рассказам английского писателя Сакса Ромера (1883–1959), опасный преступник из Юго-Восточной Азии.
17
Федеральная тюрьма.
18
Эмблема высокого полицейского чина.
19
Группа университетов и колледжей в Новой Англии. Самые старые, консервативные и престижные учебные заведения США.
20
Часть штата Калифорния, примыкающая к заливу Сан-Франциско.
21
Баллончик с паралитическим газом.
22
Название происходит от города в Шотландии — клетчатый материал в ярко-красных тонах.
23
Перинатальный период — период непосредственно во время и после родов.
24
Промежуточные продукты обмена веществ в живых клетках.
25
Крытый подъезд, навес над входом в здание (обычно у отелей, ресторанов).
26
Баскетболист, один из ведущих игроков НБА.
27
Поварское искусство (фр.).
28
Сорт свиной колбасы.
29
Не стоит, не за что (исп.).
30
Эл — сокращенное имя от Алекс и Алан.
31
Clean — имеет много значений: чистый, непорочный, хорошо сложенный, ловкий, искусный.
32
До отвращения (лат.).
33
См. «Убийство в Восточном экспрессе» А. Кристи.
34
Шотландский народный танец, хоровод, напев, кадриль.
35
Mayan — относящийся к языку, культуре майя.
36
«Семья Аддамс» — кинофильм в жанре «черного юмора», снятый по мотивам телесериала 60-х годов.
37
Музыкальный стиль 50-х годов.
38
Кантинфлас (1911–1993) — мексиканский комик, создавший сценический образ, несколько напоминавший чаплинского бродягу.
39
Техника психологического и психоаналитического исследования, с помощью которой делается попытка проанализировать внутренние конфликты путем разыгрывания импровизированного сценария с учетом некоторых правил.
40
Фильм А. Хичкока (1935) — классика шпионского жанра.
41
День крупнейшего биржевого краха на Уолл-Стрит в октябре 1987 года.
42
Место одного из сражении испано-американской войны 1898 года.
43
Персонаж фильма А. Хичкока «Психоз», убийца, расправившийся с девушкой в душе.
44
Игра слов — «водяной» по-английски merman.
45
Склонная к адюльтеру героиня романа американского писателя Н. Хоторна (1804–1864) «Алая буква».
46
На сленге — человек, придерживающийся новомодных вкусов, особенно страстный приверженец современного джаза.
47
Маленькая калифорнийская рыбка.
48
Искаженное название мексиканского города Тихуана.
49
Сеть магазинов, продающих товары по каталогам, преимущественно в маленьких городках; торговая марка, ставшая символом провинциальности.
50
Понял? (исп.)
51
Новозеландский альпинист, первый покоритель Эвереста.
52
Белл, Александер Грейам (1847–1922) — американский изобретатель, один из создателей телефона.
53
Заза Габор — голливудская киноактриса венгерского происхождения.
54
Удобные мягкие кресла с массивными подлокотниками и невысокой спинкой.
55
Уайет Эндрю (р. 1917), американский живописец, реалист.
56
Лекарство, нейтрализующее кислотность желудочного сока (например, при язве желудка).
57
Район Майами, населенный кубинскими иммигрантами.
58
Ваше здоровье (швед.).
59
Ноэл Коуард (1899–1973) — известный актер и писатель, автор популярных комедий.
60
Левиттаун — пригород Нью-Йорка, расположенный на острове Лонг-Айленд.
61
Спортивная игра, родственная бейсболу.
62
То есть типичных детей.
63
Титул служащего судебного ведомства (амер.).
64
Истина (фр.).
65
Детектор лжи.

В Лос-Анджелесе – Городе Ангелов – полным-полно психопатов; блестящему психологу и полицейскому консультанту доктору Алексу Делавэру это хорошо известно. И он, как никто, умеет определять их, выделять из общей массы людей. Но, столкнувшись с делом Конни Сайкс, успешного и уважаемого врача, добивающейся через суд опеки над маленькой дочерью своей родной сестры, Алексу начинает казаться, что, возможно, до сих пор он вообще не понимал людей. Внезапно перед ним разверзлась чудовищная бездна человеческой жадности, беспринципности, жестокости – и безумия… Келлерман не просто пишет психологические триллеры – он хозяин этого жанра…

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий. Лос-Анджелес.

Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий. Метод талантливого психотерапевта Грейс Блейдс – резать по живому, не причиняя боли. Именно благодаря ему она достигала успеха даже в самых безнадежных случаях.

Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий. Между убитыми нет ничего общего. Скромная бухгалтерша и любвеобильная разведенка, сколотившая приличное состояние на азиатском ширпотребе.

Их нашли на заповедном болоте, раскинувшемся на окраине Лос-Анджелеса. Сначала одно женское тело, потом еще два. Все они были повернуты лицом на восток — и у всех отсутствовала правая кисть. Налицо работа серийного маньяка. И значит, это дело для лейтенанта Майло Стёрджиса и его давнего напарника, психолога-эксперта Алекса Делавэра. К тому же выяснилось, что одна из девушек, отличная пианистка, играла на закрытых вечеринках весьма необычного характера…

Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий. Несколько лет назад доктор Алекс Делавэр наблюдал маленького сына известной голливудской актрисы. А недавно мертвое тело бывшей звезды сериалов, опустившейся и всеми забытой, было найдено во дворе чужого роскошного особняка.

В лабораторию клинических анализов, где работает администратором Ася Снегирева, приходит семейная пара с ребенком, чтобы сдать кровь на ДНК на подтверждение отцовства. И вроде ничего особенного не происходит, но всегда внимательная Ася невольно подмечает мелкие нестыковки: необычную мелодию звонка мобильника матери мальчика и разные носки на ребенке. А главное – удивительно хамское в этот день поведение медсестры Натальи, она невзлюбила Снегиреву с самого первого дня их совместной работы. Ася заметила и очень странную посетительницу, сумевшую пробраться в закрытый кабинет, где хранились пробирки с анализами.

Зачем понадобилось знаменитому московскому артисту Власову обращаться за помощью к Елене — частному детективу из маленького волжского городка? Правда ли, что много лет назад почти незнакомая женщина родила от него сыновей-близнецов? И если это правда, то почему все попытки отыскать их словно натыкается на глухую стену? Елена начинает дело, что называется, с нуля — но случайно выходит на человека, который явно знает что-то о судьбе сыновей Власова. Однако именно он почему-то молчит. И вопросов у Елены становится все больше…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Лорен Тиг. Девочка-подросток, которая нуждалась в помощи психолога — но отказалась ее принять. Алекс Делавэр считал ее своей профессиональной неудачей — однако так и не смог о ней забыть… Прошли годы — и однажды чудовищно изуродованное тело Лорен нашли в темном переулке. Алекс понял — он никогда не простит себе смерть девушки, которой не сумел помочь. Его отговаривают от расследования все — и полиция, и друзья, и любимая женщина. Но он упрямо продолжает поиски убийцы — и, наконец, выходит на след… След, ведущий в темный и опасный мир рискованных психологических экспериментов и секс индустрии для избранных.

Психологический триллер, автор которого, признанный мастер этого синтетического жанра, тщательно исследует внутренний мир своих героев, глубины их подсознания. В центре сюжета — поиски внезапно исчезнувшей миллионерши, бывшей голливудской звезды Джины Принс, которые ведут врач-психотерапевт Алекс Делавэр, в силу обстоятельств ставший сыщиком, и его друг — профессиональный детектив Майло Стерджис.

Пятилетний Вуди опасно, смертельно болен. Но его родители не приемлют современной медицины и не дают спасти мальчика. Психолог Алекс Делавэр берется их переубедить. Слишком поздно – они выкрали ребенка из больницы и исчезли в сумраке городских джунглей. Осталось лишь жуткое кровавое пятно в номере убогого мотеля… Чтобы найти Вуди, которому не выжить без должного ухода, Алекс и его друг, детектив Майло Стёрджис, вынуждены погрузиться в подпольный мир больных фантазий и извращенного секса, где за грязные удовольствия платят чем угодно, даже жизнью маленького мальчика…