Дядюшкино наследство - [24]
– И это хорошо?
– Конечно. Это хорошо для всех, особенно для Порт-Мак-Клейна.
– Общественность знает, как ее осчастливили? – саркастически спросила Кайли. Тонны импортированных отходов медицинского характера не казались ей удачным приобретением – даже если их планировалось стерилизовать. – Или держишь планы в секрете, чтобы обрадовать город, когда грязная сделка будет подписана, скреплена печатью и проведена в жизнь?
– Ты словно произносишь заключительное слово перед присяжными. – Кэйд растянулся на кровати Джина. По крайней мере три пружины вонзились ему в спину, и он быстро подвинулся. Как удавалось Джину спать на этом ложе пыток ночь за ночью? – Нет никаких бесчестных тайных сделок, Кайли. – Он приподнялся на локте и подпер рукой голову. – «Брен-Ко» представила планы городскому собранию незадолго до смерти Джина и дала полные объяснения об автоклаве и его функциях – все то, о чем я тебе только что говорил. Мы представили видеоролик и провели вечер вопросов и ответов, приветствовали участие жителей в обсуждении, затем было запланировано еще одно собрание для голосования по проекту.
– И все сделал ты? – Кайли была потрясена. Она не предполагала, чтобы какая-нибудь корпорация интересовалась мнением граждан.
Кэйд кивнул. Ее явное восхищение обрадовало его.
– Я не слишком большой специалист по промышленной психологии, Кайли, но зато понимаю важность поддержания прекрасных отношений с городской общественностью. Отдел связей с общественностью «Брен-Ко» – пример для других в этой области. В любом случае результат таков: автоклав даст Порт-Мак-Клейну по крайней мере сотню новых рабочих мест; размах нашего предприятия превышает все существующие. Мы даже заручились рекомендациями от И-Пи-Эй.[11] Поддержка проекта в городе превосходит наши ожидания. Мы получили разрешение от штата, и строительство начнется… – Он внезапно остановился. Если «Брен-Ко» продадут – неизвестно когда, да и вообще будет ли построен автоклав. Неизвестно, останется ли он сам в компании. Кэйд с яростью отверг такую возможность. Пора найти другую тему.
– Когда начнется строительство? – спросила Кайли.
– Иди ко мне, тогда скажу.
Она взглянула на Кэйда. Он улыбался той самодовольной улыбкой самца, от которой женщины должны дрожать. Кайли тяжело вздохнула. Итак, они возвращаются к прежним играм?
– Ты действительно веришь, что, возлежащий на кровати, ты столь неотразим, что, подойди я ближе, просто не смогу устоять и прыгну к тебе?
– Ну, я бы не рекомендовал прыгать на эту кровать. Тогда она рухнет. Просто присядь на краешек. Медленно и осторожно.
– Нет, Кэйд. Я уже говорила, что не собираюсь…
– Нам нужно о многом поговорить, Кайли. Разговор об автоклаве увел нас от вопроса о Бренте, который, несомненно, и ограбил этот дом после похорон Джина. – Кэйд снова вытянулся и заложил руки за голову. – Мы могли бы устроиться поудобнее на время нашей короткой беседы, а? Действительно поудобнее.
На этот раз она поняла, что он дурачится. Он дразнит ее, и воспринимать его всерьез – значит не просто обнюхивать приманку, а заглотнуть ее.
– Поздравляю. Ты добился, что я веду себя как старая злобная ханжа. И наверняка посмеиваешься надо мной.
Кэйд свесил ноги с края кровати, затем встал.
– На самом деле я надеялся, что все пойдет по-другому: что ты не устоишь и прыгнешь ко мне.
– Не трудись, Кэйд. Второй раз это не пройдет.
– Что за беда с умными женщинами! Они всегда на шаг впереди.
Она сложила руки на груди и оценивающе посмотрела на него.
– У меня такое чувство, что день, когда кто-то будет на шаг впереди тебя, еще не настал.
– Если это комплимент, спасибо. Если оскорбление – принимаю к сведению.
Она покинула спальню дяди и пошла коридором. Кэйд догнал ее и попытался взять за руку. Кайли вырвала у него руку и спрятала обе руки в карманы джинсов.
– Ладно, понимаю. Ты не хочешь держаться за руки. Может, позволишь держать тебя за талию?
Она не упустила упрека в его голосе и сладко произнесла:
– Нет.
– Слишком рано для этого?
Кайли вспомнила недавнюю сцену в холле, и краска смущения залила ее щеки.
– Боюсь, всегда будет слишком рано для этого!
– Осторожней, дорогая. Ты снова готова заговорить как старая злобная ханжа.
– Я знаю, что ты пытаешься спровоцировать меня, Кэйд, но это не сработает.
– Если бы я действительно хотел спровоцировать тебя, уже давно бы это сделал.
– Ты всегда столь несносен? И абсолютно уверен в своей способности вывести человека из равновесия?
– Да. И более того.
– Несомненно, ты отточил свой талант за восемь лет общения с Бреннанами?
– Несомненно.
Он говорил так, как делал это в детстве братец, когда хотел подразнить ее. Кайли тайком взглянула на Кэйда. И что же в нем так выводило ее из равновесия? Как могла она чувствовать себя его младшей сестренкой, потом – сгорать от любви к нему… чтобы спустя мгновение желать влепить ему пощечину?
– Куда мы направляемся? – спросил Кэйд, шагая рядом с ней достаточно близко, чтобы коснуться ее, если захочет.
Кайли ждала, что он так и сделает, но он предпочел сдержаться. И она сказала себе, что теперь-то успокоится. Возможно, он наконец воспринял команду «руки прочь».
Джиллиан Бейли была неприятно поражена, узнав, что в квартире напротив поселился Девлин Бреннан. Такое стечение обстоятельств грозило тем, что могла обнаружиться тайна, послужившая когда-то причиной их разрыва. Однако любовь творит чудеса, и в этом убеждаешься снова, когда читаешь роман.
Хотите помечтать о любви? Сборник, включающий в себя три новых, ранее не публиковавшихся романа, станет для всех любителей романтики настоящим подарком. Три истории о любви, о разных судьбах, о характерах, о сложных, запутанных взаимоотношениях: «Настоящая любовь», «Ловушка для сладких снов» и «Долгая дорога домой». Окунитесь в мир больших, сильных и красивых чувств!
Эшлин Монро совсем не пара богатому, респектабельному Корду Уэю, внимание которого она неожиданно привлекла. Ее ветреная сестра Рейлин была когда-то подружкой Корда, но он легко расстался с ней, покинув их маленький городок. Спустя шесть лет, ненадолго вернувшись на родину, Уэй сталкивается с Эшлин, которая после трагической гибели сестры воспитывает двух ее дочерей. Младшей как раз шесть…
Для Сьерры Эверли, главы семейного винодельческого предприятия, появление компаньона стало полной неожиданностью. Ник стал обладателем акций случайно, но решил всерьез заняться новым для себя бизнесом.Между Сьеррой и Ником слишком много противоречий, но, как известно, противоположности притягиваются…
Они схлестнулись в зале суда — юрист Рейчел Саксон, прозванная за свою неприступность Снежной королевой, и удачливый, дерзкий адвокат Кевин Квинтон. Один процесс она ему проиграла и теперь ждет новых подвохов. Рейчел уверена, что ненавидит его, да и Кевин терпеть не может эту холодную красавицу. Но однажды…
Ханна Фарли, младшая представительница аристократического семейства, три раза была помолвлена, но до свадьбы дело так и не дошло. Она уже и не надеялась, что сможет полюбить.Но вот в городке появился интересный незнакомец. Зову его магнетических черных глаз невозможно сопротивляться. Правда, ведет он себя как-то подозрительно.Как узнать о нем всю правду, как понять: ты для него очередное приключение или его сердце тает так же, как и твое?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…