Двойной узел - [23]
— Да это я знаю. Нам теперь важно выяснить его окружение: с кем связи поддерживал, разговоры вел, друзей его, короче. Поможете?
— Ну, если так. — Котырло встал, заходил по комнате. Несмотря на огромное тело, двигался он плавно и мягко. — Расскажу нашу тамошнюю жизнь. Службишка-то у вас трудная. Это же надо же куда притопал!
— Всяко бывает, — сказал Семакин. — Раз на раз не приходится. А вообще — трудная, да. Не легче твоей, пожалуй. Только на тебя, я думаю, так не ухают, как ты вначале на меня заухал.
— Тоже ухають, — виновато усмехнулся Юрий. — Горять нервные клетки, зараза! Ну, слухай!
— Я отбывал наказание совместно с Трушниковым. Емкий был мужчина. Настоящий вор. Я, правда, не больно со всей этой блатной шайкой-лейкой знался. Случайным, можно сказать, человеком в колонии себя чувствовал, все ходил, переживал. Никогда в жизни не думал, что могу человека беспощадно бить. Шо тогда на меня нашло, сам не знаю. Сильно Гальку любил, ревновал ко всем, а тут этот сопляк. А она-то сама, подлюка… Ладно. Не будем это вспоминать. Вот, отбываю я наказание — все, как положено: на работу хожу, режим соблюдаю, в пакости никакие не лезу. Меня в бригадиры ставять. Кое-кто шептался по углам: шу-шу-шу, мол, Котырло в начальство прет, надо бы ему устроить, но в глаза не говорили, помалкивали: кому охота потом всю жизнь на лекарства работать! Вон кулак у меня какой, нехай попробуют. Сунули мне этого пахана в бригаду, век бы его не видать! Сначала вообще на работу не ходил, потом дядя Костя, мастер наш, усовестил его вроде: стал с нами на лесосеку таскаться. Да только проку нема! Сидит у костра, баланду травить. Народ в бригаде разный был — блатные и ничего ребята. И был у нас такой Витька Пеклеванов, вот он и ходил у пахана в адъютантах. За разбой сам сидел. Уж так он возле него крутился — и поднесеть, и принесеть. Вечером, если в карты не играють, на нары сядуть и шепчутся. Уж о чем они там шептались, черт их батьку знает. Он сам, Витька-то, хитрый такой, смурной парень был, не ходил, а шнырял. И глазами, бывало, шнырк-шнырк! Когда у Трушникова стало желудок прихватывать, Витька этот все возле него в зоне крутился. И вот — увозить пахана в больницу нашу. Свалился с приступом.
А слухи-то идуть: все, дескать, конец пришел Гену, недолго протянеть.
Вот тогда-то и с Витькой случай приключился.
Он отпросился на пилораму, за брусьями. Вдруг гляжу: бегуть ко мне, оруть. Шо такое еще? Да Графину (это мы Витьку так звали, он, как пришел, все выпендривался: я, дескать, Граф, у меня кличка такая на воле была. «Да какой ты Граф, — ребята смеются, — ты так просто, Графин!») два пальца, мол, Графину циркуляркой отхватило! Я все бросил — и на пилораму. Гляжу: Графин сидить у дверей на брусьях, белый як снег, рукой машет левой, а на ней мизинца и безымянного как не бывало: кровь хлещеть, а он визжить: «Везите меня в больницу скорее, а то кровью счас изойду!»
Отправили его. Как из больницы вышел, стал тихонький, смирный, на работе вкалывал. Ну, думаю, слава богу, вроде направляться стал парень. Освободился он раньше меня, уехал, а куда — не в курсе, я с ним на эти темы не больно балакал…
ГЛАВА X
Семакин вошел в кабинет следователя важно, вразвалочку.
Поздоровался, поставил портфель, удобно сел в кресло. Нога на ногу. Закурил не торопясь.
Попов удивленно покосился на него:
— Миш! Ты чего это гордый такой? Раскрыл, что ли?
Капитан медленно кивнул.
— Ну-ка, давай, что привез! — Следователь рванулся к портфелю. Прочитал.
— Молодец. Обскакал меня, черт! Я тебя обрадовать немножко хотел, а ты — вон как.
— А у тебя что? — оживился Семакин.
Попов подал ему лист с протоколом допроса, весело сказал:
— Вот! Привет тебе от Галушки!
Ночью, с 3 на 4 июня, я должен был встречать на станции главного инженера треста — своего шефа. Он должен был прибыть проходящим поездом из Москвы, в 2.07. Я выехал из Кучино минут без пятнадцати двенадцать. Езды от города до станции — минут пятьдесят, но я решил уехать пораньше и вздремнуть на станции до прихода поезда. Отъехал уже километров пять-шесть, когда увидел идущего по дороге по ходу движения машины человека. На свет фар он не оглянулся, продолжал идти. Догнав его, я остановился и предложил подвезти. Он сел и всю дорогу до станции сидел молча, глядя в окно.
По дороге я попросил у него спички. Когда он протянул мне коробку, я заметил, что на руке у него отсутствуют два пальца, и спросил, где он их потерял. Он очень внимательно поглядел на меня, ничего не ответил и снова отвернулся. Не доезжая до станции примерно полкилометра, он попросил меня остановиться. Я остановил машину, он вышел из кабины и, зайдя спереди машины, положил руки на ее капот, после чего сказал, чтобы я вышел. Сказав это, он снял одну руку с капота и опустил в карман. Его действия мне показались странными, я испугался и переключил свет с подфарников на фары. Его осветило, и он сразу закрылся руками, но наружность его я запомнил и могу опознать. Когда он закрыл лицо, я включил заднюю передачу и отъехал от него. Сначала он стоял неподвижно, затем внезапно побежал прямо на машину. Я еле успел развернуться и уехать. Приехал на станцию уже после прихода поезда, за что получил замечание от главного инженера треста, которого заставил ждать машину целых десять минут. На следующий день я отбыл в командировку и ничего не слыхал об убийстве Макуриных. После приезда я уже не вспоминал о той поездке, но когда перед нами на автобазе выступил участковый и рассказал о том, что ищут убийцу — молодого парня, я вспомнил этот случай и решил дать показания, хоть и не ручаюсь, что это был преступник — у страха, как известно, глаза велики, а тут дело было ночью, когда иногда от пустяков ум за разум заходит…
Владимир Соколовский, автор романа «Возвращение блудного сына», повестей «Облако, золотая полянка», «Старик Мазунин», «До ранней звезды», сборника «Мальчишки, мальчишки…», хорошо известен нашему читателю. Юрист по образованию, писатель, прежде чем взяться за перо, сменил несколько профессий: работал слесарем, экскаваторщиком, следователем, преподавателем…Новая книга В. Соколовского написана в приключенческом жанре и адресована молодому читателю.В центре повести — трудная судьба армейского разведчика Павла Мурашова, заброшенного летом 1944 года в небольшой бессарабский городок, оккупированный фашистами…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Владимир Соколовский, автор романа «Возвращение блудного сына», повестей «Облако, золотая полянка», «Старик Мазунин», «До ранней звезды», сборника «Мальчишки, мальчишки…», хорошо известен нашему читателю. Юрист по образованию, писатель, прежде чем взяться за перо, сменил несколько профессий: работал слесарем, экскаваторщиком, следователем, преподавателем…Новое произведение В. Соколовского написано в приключенческом жанре и адресовано молодому читателю.Повесть «Во цвете самых пылких лет» посвящена проблеме становления характеров молодых людей, прошедших через испытания самостоятельной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.