Двойной орёл - [117]
— Вот и хорошо.
— Ну а ты? Чем теперь станешь заниматься?
— Пока не знаю. Магазин скоро открывается. Работы там много. А вообще как-то еще всерьез не задумывался о будущем. Просто времени до сих пор не было.
— А тебе не понадобится помощь? Вдруг Ренуик предпримет какой-нибудь новый ход?
— Нет. Все будет нормально. Правда, есть предчувствие, что мы с ним скоро увидимся. Но я… подготовлюсь к этой встрече.
— Что ж, мы тоже стали его искать. — Дженнифер взяла сумку. — Непременно сообщу тебе, если мы найдем Ренуика. Ну, мне пора.
— Да, конечно, — кивнул Том, поцеловал Дженнифер в лоб, потом в губы. И они крепко обнялись.
— Береги себя, — шепнула она на прощание. Дженнифер двинулась к терминалу, но неожиданно обернулась и шагнула к Тому.
— Кстати, — сказала она. — Твой друг Пайпер уволился. Вышел в отставку. Секретарь министерства финансов был не в восторге, выяснив, что ему лгали. И пока будешь молчать об операции «Кентавр», наша сделка остается в силе. А по возвращении домой твой друг Кларк расстелет перед тобой красную ковровую дорожку.
— Замечательно! — Впрочем, Том сомневался в этом.
— Секретарь даже предложил нечто вроде вознаграждения или премии для тебя. Но я вспомнила, что ты не любишь работать на правительство, так что, наверное, ничего не захочешь взять.
Том улыбнулся:
— Ну разве лишь воспоминания…
— Прощай, Том. — Глаза Дженнифер как-то странно мерцали.
— Может, все-таки «до свидания»? — шепнул он себе под нос, когда она прошла к выходу.
Глава 90
18.39
— Ну что, с глаз долой — из сердца вон? — раздался знакомый насмешливый голос Арчи. — Слава тебе, Господи!
Том покачал головой, недоверчиво улыбнулся:
— Просто случайно проходил мимо, как всегда? — Том не сводил взгляда с дверей, где скрылась Дженнифер.
Арчи шагнул к низенькому металлическому ограждению, на которое опирался Том. Он был в костюме и галстуке, в одной руке портфель, под мышкой другой зажата «Файнэншнл таймс». В общем, обычный бизнесмен, каких в аэропорту много.
— Кто-то же должен прикрывать тебе задницу, — проворчал он с набитым ртом.
Только теперь Том заметил у него в правой руке огромный сандвич. Желтая оберточная бумага в тон галстуку. Арчи откусил еще кусок.
— Последний раз ты прикрывал мне задницу, когда отправил на дело в Амстердаме. И меня едва не застрелили, — с сарказмом проговорил Том.
Арчи скроил трагическую мину.
— До сих пор не могу опомниться, друг. До сих пор. Ужасно!
— Что ты здесь делаешь?
— Хочу проследить за тем, чтобы ты не совершил поступка, о котором позже сильно пожалеешь. Ну, к примеру, сесть на тот же самолет.
— Это, по-твоему, плохая идея? — задумчиво спросил Том.
— Да! — выпалил Арчи и откусил еще кусок. — Во-первых, она из ФБР. Это скверно, особенно если ты вор. Во-вторых, живет в Америке. Слишком далеко. И в-третьих, больно уж она крутая штучка для таких разгильдяев, как ты.
— Видимо, ты прав, — усмехнулся Том.
Он выпрямился, развернулся, привалился к ограждению спиной рядом с Арчи, засунул руки глубоко в карманы. И вдруг нащупал в глубине левого кармана какой-то незнакомый предмет. Медленно и осторожно вытащил его.
Часы «Ролекс принсис» 1934 года выпуска, в изящном продолговатом футляре из нержавеющей стали. Те самые, которыми любовалась Дженнифер в витрине магазина утром, когда они познакомились. Те самые, которые незаметно сунула ему в карман, когда они обнялись на прощание. Воспользовалась тем же приемом, что и Амин Мадхави в Стамбуле.
— Славная игрушка, — промолвил Арчи. — А знаешь, есть человек, который с удовольствием купит их у тебя, когда захочешь сбыть с рук.
— Нет, спасибо. — Том смотрел, как самолет Дженнифер выруливает на взлетно-посадочную полосу. Он представил, как она сидит в кресле и нервно сжимает кулачки, готовясь к взлету. — Они мне и самому пригодятся.
Вокруг царила типичная для аэропортов суета, верещали дети, скрипели багажные тележки, звонили мобильные телефоны. Арчи кашлянул, поправил галстук.
— Вообще-то, Том, я здесь по еще одной причине, — осторожно начал он.
— Ну вот опять! — Том картинно закатил глаза. — Что стряслось на сей раз?
— Да ничего. Просто пришла в голову грандиозная идея. Сам прикинь. Ты и я. Кирк и Конноли. Короче, мы вместе в бизнесе.
Том вздохнул и двинулся на выход.
— Постой, куда ты? — Арчи поспешил за ним. — Твое мастерство, знания, мои связи, да мы вместе горы свернем! Ты только вдумайся!
— Арчи, я ведь тебе уже говорил. Больше никаких работенок.
— Ты меня неправильно понял! Это будет самый настоящий бизнес. Все чисто, по закону. Ну, в одном месте покупаем, в другом продаем, помогаем людям вернуть разные ценные вещицы. Да на этом можно целое состояние сколотить! Надо же побыть и хорошими парнями, хотя бы ради разнообразия.
— Арчи, — произнес Том и обнял его за плечи, — если в деле ты, разве получится быть хорошими парнями?
Тот резко остановился, на лице появилось обиженное выражение.
— Не надо так говорить, приятель. Мне больно это слышать.
Том засмеялся:
— Ладно, перестань. Может, пинта пива поможет смягчить удар?
— Ну разве что в том случае, если оно у них здесь нормальное, а не какое-нибудь там иностранное пойло.
Новое дело Тома Кирка — частного детектива, расследующего самые загадочные преступления.Из замка в Шотландии похищена картина Леонардо да Винчи «Мадонна с веретеном», и Том подозревает, что за кражей шедевра стоит его давний соперник.Однако первая же попытка Кирка выйти на похищенную «Мадонну» завершается катастрофой — его друга, испанца Рафаэля, специалиста по подделке полотен старых мастеров, находят убитым.Но перед смертью он успел послать Тому предмет из «египетского» сервиза императора Наполеона.Зачем он это сделал?Чтобы понять это, Кирку придется вновь вернуться в мир преступлений, связанных с искусством, — мир, где человеческая жизнь стоит меньше самой грубой копии старинной картины…
Рим потрясает серия жестоких убийств.Таинственный маньяк копирует прославленные картины Караваджо.Полиция — в растерянности. И только Том Кирк связывает римские убийства с гибелью своей бывшей напарницы Дженнифер Брауни, застреленной во время операции по спасению похищенного шедевра.Так, может, римский убийца лишь выдает свои деяния за преступления, совершенные безумцем?Но тогда… почему и зачем он убивает?
В мире случилась эпидемия. Сергей, как и многие теряет близких и друзей. Удастся ли ему выжить? Построит ли он новый мир на просторах Волги, куда унесет его из столицы инстинкт самосохранения? Какова будет цена этой новой жизни?
Миша спустя годы возвращается домой. Многое поменялось с тех пор, как ему пришлось покинуть родные места после потери близкого человека. И когда казалось, что жизнь начала налаживаться, демоны прошлого настигли его, вновь заставив вспомнить всё о чём он так яро пытался забыть…
Здесь обитает страх.Здесь говорящий с мертвыми управляет такси, а вынужденная остановка на пустынной дороге перевернет вашу жизнь.В доме с решетками на окнах поджидает нечто. И это нечто голодное!Здесь уборщица знает все ваши тайны, и она не упустит шанса ими воспользоваться.И даже Добрый Дом может превратить вашу жизнь в кошмар!Читайте «Передвижная детская комната» и не забудьте завернуться в одеяло. Оно согреет вас, когда холодный ужас проникнет в душу. Книга содержит нецензурную брань.
Дора часто слышит странный голос. Он шепчет гадости, смеется над ней, обвиняет в ужасном преступлении. Переезд в другой дом и новый психотерапевт едва ли что-то меняют. Мрачные галлюцинации Доры только усиливаются. Однажды девушку посещает видение погибшего мальчика. Мистика или игра фантазии? Доре кажется, что кто-то намеренно сводит ее с ума. Она начинает собственное расследование, но никто не верит девушке. Может ли злая часть собственной натуры играть с ней в жестокие игры?
В 2000 году любители экстремальных приключений и повышенного адреналина устремились в США, где возникла загадочная, таинственная Зона, которую назвали «Пэгэтори». Все, кто рискнул испытать себя в поединке с Зоной, сталкивались в ней с невероятными явлениями, несвойственными нашему привычному земному миру. Поэтому вскоре сложилось мнение, что Зона представляет собой либо непознанное человеком новое пространственное измерение, либо параллельный мир. Испытания, с которыми любители приключений сталкивались в Зоне, многие называли испытаниями Адом.
Финансист Феликс и восходящая звезда театра Тильда кажутся идеальной влюбленной парой. Но так ли это на самом деле? Калли, скромная сестра-близнец Тильды, очень любит свою сестру и начинает бить тревогу, наблюдая, как жизнерадостная и успешная девушка превращается в свою тень. Калли неоднократно была свидетельницей вспышек ярости Феликса и замечала синяки на руках своей сестры. Но Тильда любит Феликса. Он ее муж. Успешный и харизматичный, а также контролирующий, подозрительный и, возможно, опасный. И все же Тильда любит его. А Калли любит Тильду.