Двойная ложь - [41]
Я старался сосредоточиться на том, в чем по-настоящему нуждался, — на разного рода ответах. Моя Таинственная пациентка озадачила меня еще больше, чем прежде. Зачем она позвонила? Зачем уверяла, будто собирается этой ночью убить Саманту Кент, а сама ничего предпринимать не стала?
Мне пришло в голову, что звонок ее был не чем иным, как напоминанием о том, какой властью надо мной она все еще обладает. Даже в ее отсутствие я все равно остаюсь пешкой в ее игре.
И эта мысль вернула меня на многие дни назад, в Колумбийский университет, к разговору с профессором психологии, доктором Элвином Векслером. Заядлый шахматист, доктор Векслер видел в шахматах метафору практически всего на свете. Наши надежды, наши мечтания, наши страхи — во всем этом позволяло наилучшим образом разобраться именно понимание шахмат.
Приближаясь к своему дому, я обнаружил, что вспоминаю слова, когда-то сказанные мне доктором Векслером. Я получил четверку с минусом за анализ истории болезни, с которым, как мне казалось, отлично справился. И пришел к Векслеру, чтобы выяснить, почему он не поставил мне высшую оценку.
— Все просто, — сказал он. — Вы увидели только то, что находилось прямо у вас перед глазами.
Когда я спросил, что это значит, он поинтересовался, играю ли я в шахматы.
— Немного, — соврал я.
— Тогда вам должен быть известен связанный с ними парадокс — игра бесконечных возможностей, определяемых конечным набором ходов. По сути дела, игра в шахматы происходит у вас в голове, а не на стоящей перед вами доске, — сказал он. — Если вы играете лишь в пределах того, что видите, вам никогда не победить. Чтобы преуспеть в шахматах — как и во всем прочем, — требуется воображение. Способность видеть дальше того, что находится у вас перед глазами.
Он внимательно вглядывался в меня.
— Иными словами, мистер Ремлер, ваша работа доказала только одно — вы прочли историю болезни. А вот те, кто получил высшие оценки, доказали, что прочли скрытый в ней смысл. Увидели то, что стоит за фактами.
Я вошел в вестибюль своего дома. Миновал швейцара, крепко спавшего за своим столом. Войдя в лифт, нажал кнопку. И все это время я продолжал слышать голос доктора Векслера, слова его звучали у меня в ушах, их смысл проникал в мое сознание глубже и глубже. Все последнее время я просто тупо таращился на шахматную доску. Теперь же пришло время поработать головой.
12
Чуть больше двух часов дня. Вот сколько времени это заняло. Времени, прошедшего с минуты, когда я вышел из лифта, до принятия мной рокового решения.
Первые три часа я потратил на сон, еле-еле позволивший мне высидеть рабочий день — шесть сеансов, отменить которые я не решился. И лишь после ухода четырехчасового пациента я наконец нашел хотя бы один ответ. По-настоящему серьезный. Меня снова подставили.
Моя Таинственная пациентка действительно собиралась убить Саманту Кент. Она солгала лишь относительно времени. Она собиралась также превратить меня в основного подозреваемого. Еще раз. То, что она проделала прошлой ночью, было всего лишь подготовкой.
Она звонит. Я поднимаю тревогу. Все сбегаются на место якобы преступления. А там ничего. И все расходятся по домам.
Таковы факты. Шахматная доска — стоящая у всех на виду. Меня ввели в игру. И я понял, каким будет следующий ход. Саманту Кент найдут мертвой… и все взгляды обратятся на меня.
Ну нет, сказал я себе. Этого я не допущу.
Я позвонил прямо из кабинета.
— Парк-авеню, тысяча тридцать, — произнес мужской голос.
— Да, здравствуйте. Вас беспокоят из цветочного магазина «Фьорилло» на Медисон-авеню, — сказал я. — Нам нужно доставить кое-что живущей у вас Саманте Кент. Вы не могли бы сказать, она сейчас дома?
Вопрос этот заставил снявшего трубку человека на секунду замяться. Он откашлялся:
— Я швейцар. Что бы у вас там ни было, привозите, я позабочусь, чтобы она это получила.
— Мой клиент настаивает, чтобы все было передано из рук в руки.
— Мы не даем сведений о наших жильцах.
— Да, конечно, понимаю, — сказал я. — Но тут вот какое дело. Клиент выложил за букет три сотни зеленых и не хочет, чтобы он долго где-то лежал. Давайте так — если она дома, я пришлю кого-нибудь с букетом, а там уж вы его сами и передадите.
Тяжелый вздох.
— Да, она здесь, — сказал швейцар.
Мне больше ничего и не требовалось.
Затем я позвонил в компанию по прокату автомобилей. Начало вечера, да еще и пятница — дозвониться оказалось непросто. Зато уже через пятнадцать минут я уселся за руль видавшего виды белого «хендаи-аксент».
Я поехал на Парк-авеню, к дому тысяча тридцать и отыскал для машины место прямо через улицу от дома Саманты, место, с которого хорошо был виден вход в здание. После этого мне осталось только сидеть, смотреть и ждать.
Планы на уик-энд сложились у меня окончательно. Если Саманта Кент куда-нибудь поедет, я последую за ней. Не поедет — останусь здесь. В любом случае мне нужно будет что-то есть. И если рестораны доставляют еду к дверям вашей квартиры, то и доставка к дверце стоящего на улице автомобиля никакого труда им не составит.
Правда, после восьми проведенных в «хендаи» часов меня начала донимать порожденная недосыпом ломота во всех суставах, а с нею и скука. А что еще хуже, я засомневался в правильности того, что делаю.
Смерть преследует всех мужчин, очарованных красотой Норы Синклер, а их миллионы оказываются на ее офшорных счетах.Цепь невероятных совпадений?Несколько лет Норе удавалось убеждать в этом всех, даже полицию.Но теперь ею заинтересовалось ФБР, не верящее в такие совпадения.Дело о загадочной гибели молодых состоятельных мужчин поручают опытному агенту Джону О'Харе.Поначалу он предполагает, что перед ним классическая «черная вдова» — убийца богатых мужей и любовников.Но чем дольше Джон размышляет над странными событиями в жизни Норы, тем яснее осознает: расследуя запутанное дело, он рискует очень многим.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.
Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».