Дворец Грёз - [51]
На главной лестнице, ведущей в королевские покои, их мигом схватят – это яснее ясного. Поэтому троица побежала к черному ходу, которым пользовались слуги.
– Ну, пока что все по плану, – произнес Элдвин. – Теперь дело за малым: как-то проскочить в спальню королевы.
Фамильяры осторожно ступали по узким ступенькам и заглядывали за каждый угол, проверяя, не поджидают ли их там стражники. Вот уже и конец лестницы, и через зал видна дверь королевских покоев. Скайлар подняла было крыло, чтобы сотворить иллюзию.
– Не трудись, – вдруг произнес чей-то голос.
Фамильяры помертвели от ужаса. Прямо над ними возвышалась фигура военачальника Уордена.
– Я ожидал вашего появления, – продолжил Уорден. – Наставница Тканна мне рассказала о вашем походе в Край Грез якобы за снадобьем для Лоранеллы. Так я и поверил! С какой стати тем, кто пытался убить королеву, теперь спасать ее? Но вы стащили кучу ингредиентов из «Кипящего кубка». И не загасили очаг в трактире неподалеку. – Уорден пожирал взглядом бутылочку, которую Гилберт стискивал в перепончатой лапе. – Это ведь оно и есть? Целительное зелье для королевы?
– Мы никого не обманываем, – заговорил Элдвин. – Мы хотим того же, что и все вы, – вернуть ее из Странствия.
С черного хода донесся стук кованых сапог. Кто-то поднимался по лестнице. Уорден быстро втолкнул фамильяров в ближайшую комнату и закрыл дверь. Здесь громоздились горы подарков, так и оставшихся нераспакованными со дня рождения.
– Отдайте мне противоядие, – потребовал Уорден. – Я прикажу тщательно его проверить, и, если оно и вправду безвредно, пусть целители сами дадут его королеве. А вы трое должны сдаться. Пока все не разрешилось, вы по-прежнему враги Огромии.
Элдвин, Скайлар и Гилберт переглянулись.
– Думаю, нам так и надо поступить, – произнесла Скайлар. – Стоит королеве очнуться, и мы свободны.
Однако Гилберт, сжимавший в кулаке бутылочку, медлил.
– А вы сдержите свое слово? – недоверчиво спросил он.
– Сдержу, – заверил Уорден.
Элдвин не проронил ни звука. В зеркале, висевшем на стене, отражалась гора сваленных как попало подарков. Элдвин бездумно уставился на отражение. А ведь какой веселый затевался праздник! Кто бы мог подумать, что все так обернется. Элдвин рассеянно читал в зеркале подписи на коробках и свертках. – Вот подарок от чародейки Эдны, вот от Урбо. А вот и от самого Уордена. Подписано полным именем: «ОТ ТОМПСОНА УОРДЕНА». Элдвин снова и снова перечитывал перевернутое имя военачальника. Что-то есть в этих буквах очень-очень знакомое: АНЕДРОУ АНОСПМОТ. Ну точно же! Слова из той надписи на полу тюремной камеры. Только никакой это не чужеземный язык. Всего-навсего обычные слова, просто написанные как в зеркале. «Уордена Томпсона» – вот что это означает!
Что там говорила сноводырь про Акдагаза? «Вверх тормашками, шиворот-навыворот – это для него и есть нормально». Так, а что тогда с остальными словами из того послания? У Элдвина в голове буква за буквой всплыла вся надпись целиком: «Анедроу аноспмот уинмакеывозорг». Ну-ка, выворачиваем наизнанку, и получается: «Грозовыекамниу Томпсона Уордена». А, понятно, первые слова просто слились в одно, и на самом деле это… «Грозовые камни у Томпсона Уордена».
Грозовые камни… в смысле грозовые бриллианты! Значит, в послании было предупреждение. Доспехи Йаджмады исчезли из академии Тёрнбакл. Кальстафф, Горный Алхимик, Лоранелла и памятник на Повороте были хранителями грозовых бриллиантов, когда-то вделанных в доспехи. Все четыре камня пропали. И теперь ясно, кто за это в ответе, – тот, кто стоит сейчас перед фамильярами. Военачальник Уорден.
Гилберт уже протягивал бутылочку с целебным снадобьем Уордену. Времени на разъяснения не оставалось.
– Гилберт, нет! – завопил Элдвин.
Но было поздно – Уорден сжимал бутылочку в руке. Военачальник настороженно глянул на Элдвина:
– С чего это ты так взъелся?
– Это все ты! – выпалил Элдвин. – Это ты нас оклеветал!
Скайлар с Гилбертом недоверчиво воззрились на своего друга.
– Это ты устроил так, чтобы наследие Кальстаффа перевезли в Тёрнбакл, – продолжал кот. – Ты похитил доспехи Йаджмады в надежде вернуть грозовые бриллианты. Ты убил Горного Алхимика. Наверняка свой грозовой бриллиант он прятал в книге, которая пропала после его гибели. И скорее всего, это ты осквернил памятник у Поворота.
Уорден явно был впечатлен.
– Гляжу я, не зря ты попал в Пророчество, кот, – ухмыльнулся он. – Хотя, признаться, мне невдомек, как ты обо всем догадался.
Недоверие во взглядах Скайлар и Гилберта сменилось ужасом.
– Вы все трое не зря попали в Пророчество, – продолжил военачальник. – Спросите, зачем мне было взваливать вину на вас? Затем, что только вы могли мне помешать.
– Я вот лишь одного не пойму, – ответил Элдвин. – У тебя же все четыре бриллианта и доспехи тоже. Почему ты не пустил их в ход? Королева Лоранелла говорила, с их помощью можно разрушить все на свете.
– Бриллиант в короне Лоранеллы оказался фальшивкой, – нахмурился Уорден. – Настоящий где-то спрятан.
– Но зачем? – вмешалась Скайлар. – Зачем тебе предавать королевство?
– Да затем, что этим королевством должен править я! – прорычал Уорден. – С моим прадедом жизнь обошлась несправедливо. Если бы не первые Трое из Пророчества, сидеть бы мне на престоле Огромии.
Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой.
Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью.
Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары. Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев.
Мэй Эллен Берд живёт вместе со своей матерью в усадьбе Седые Мхи. Её нельзя назвать обычной девочкой, ведь она мечтает быть королевой воинов и видит призраков. Но её жизнь становится ещё более странной, когда на руинах старого здания почты она находит письмо пятидесятилетней давности, адресованное ей…Книга увлечёт читателей в неведомый мир, где подлинная реальность сильно отличается от привычной действительности, и кто знает, какие опасности будут поджидать на просторах этого странного и пугающего мира.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Антигравитационный аппарат забросил Питера и Кэйт в XVIII век. Иная реальность… Иные законы… Гидеон, человек непростой судьбы, бывший вор-карманник и истинный джентльмен, защитит подростков, станет им настоящим другом…Помощь из будущего придет… Но Питеру не повезло — вместо него в XXI век отправился отъявленный негодяй Дегтярник…
Клювели-Тедимайеры становятся участниками популярного телевизионного шоу "Семейное счастье". Три дня и три ночи камеры неотрывно будут следить за всеми членами семьи. Тинка не сомневается, что это случилось из-за нее, и вместе со своей сестрой Лисси решается на колдовство.
Сергей ГЕОРГИЕВ — автор нескольких десятков сюжетов «Ералаша» и множества книжек для детей и взрослых. Тему животных в своём творчестве он считает одной из важнейших, а потому в числе персонажей и главных героев его рассказов очень много зверей, особенно собак. К последним у писателя особое отношение, ведь себя он считает заядлым собачником и, более того, «собачьим» автором. Помимо этого Сергей Георгиев, как оказалось, — кладезь историй о животных, многие из которых он ещё не перенёс на бумагу. С такими устными рассказами он ездит по Союзному государству.