Двое в пекле - [12]
– В ванной. Боже! Они стесняются! И впрямь ходят за ручку!
Элжер усмехнулся и отправился приводить себя в порядок.
Когда он вернулся, внешность его уже ничем не напоминала недавнего полубродягу, завсегдатая скамеек в городских парках, но вид Джуди привел его в неподдельное изумление. Ей очень шло скромное платье Ингрид. Он хорошо помнил это платье. Она тогда еще не была его женой, они только начали встречаться и ходили в дансинг. У него не было костюма и он носил форму, но Ингрид ничуть не смущало, что ее кавалер самый скромный из всех ее поклонников. Зато он был таким красивым мужественным. И таким трогательным: совсем не умел целоваться.
Элжеру показалось, что Ингрид не случайно предложила девушке это платье, воздвигая тем самым некий невидимый барьер между ним и Джуди. Это было ни к чему – у Элжера и в мыслях не было ничего похожего, но он понимал, что Ингрид видит все иначе, и эта слабая вспышка ревности сейчас, когда прошлое, казалось, давно забыто согрела его. Они когда-то так любили друг друга… А сейчас – пустота и тоска одиночества. Хотя Ингрид, он знал, никогда не оставит его без дружеской поддержки в трудный час. Так уже бывало, так будет и теперь.
Как бы не замечая состояния Элжера, Ингрид произнесла шутливо:
– Химчистка закопчена. Что еще требуется джентльмену?
Элжер встрепенулся. Идиотская пауза, подумал он, надо поскорее возвращаться на землю.
– Если не трудно, одолжи десятку и машину до вечера.
– Хоть и поражаюсь твоей наглости, ну да ладно, не привыкать. – Она вынула из сумочки две бумажки по пять долларов и связку ключей и бросила их на стол.
– Учти, машина мне завтра понадобится. Только не утруждай себя и не поднимайся в квартиру. Брось ключи в почтовый ящик.
– Ты золото! Я не забуду тебя в своем завещании.
– А что ты можешь завещать кроме своего армейского револьвера? Тебя и похоронят с ним.
– Умирать я не тороплюсь. А деньги дело наживное.
– О'кей. Забирай свою золушку и иди наживать деньги. Но скорее всего – очередные неприятности. А тебе, милочка, советую бежать от этого типа без оглядки и как можно быстрее, и не швыряться больше туфлями, я отдала тебе последние.
– Вы были очень любезны, миссис Мэй. Я постараюсь оградить Дэна от неприятностей. Вы ведь это хотели сказать?
Джуди улыбнулась и направилась к двери. Элжер пожал плечами, сгреб со стола ключи и последовал за девушкой.
Ингрид лишь сокрушенно вздохнула вслед ушедшим.
Элжер расплатился с таксистом и подошел к вишневому «форду», стоящему возле дома.
– Прекрасная машина! Таких теперь не делают. Ну? – он посмотрел на Джуди, которая стояла по другую сторону автомобиля и держалась за ручку дверцы. – куда вас доставить, мисс Лайн?
– В то место, где мне заплатят мои сто долларов. Ты обещал, что мне заплатят. Так?
– Хороший вопрос. Честно говоря, не так просто найти покупателя на твое письмо. Сто долларов немалые деньги.
– Хватит мутить воду, Дэн. Ты мне сказал, что я получу их. Держи слово.
– Ладно, садись. Нам надо найти телефон. Возможно, есть человек, который способен раскошелиться ради этих бумажек.
Он сел в машину и открыл вторую дверцу. Когда вишневый «форд» выехал на Центральную авеню, Джуди успокоилась. Страх, отчаяние, тревога, захлестнувшие ее утром сейчас показались чем-то вроде приключенческого фильма. Она словно вышла из темного душного кинозала на свежий воздух, где ярко светило солнце и пели птицы.
– У меня есть отличная идея, Дэн. Думаю, ты ее одобришь. Почему бы тебе не взять секретаря? Ты тащишь на себе слишком большой груз.
– Ты права, Джуди, часть тяжести явно надо сбросить. Полагаю, еще час, и я высажу ее из машины.
Но девушка не слышала Элжера, она уже загорелась своей идеей.
– С сегодняшнего дня я действительно полностью свободна, у меня ни перед кем нет обязательств и я вольна делать все, что захочу… Мне кажется, у тебя интересная работа, в могла бы вести дела, составила бы картотеку, выезжала бы с тобой на операции, где одному справиться трудно…
– Работа скучная, как правило. Тоска зеленая. Медалей и памятных подарков не вручают, пенсии не полагается. Лучший сувенир – пуля в затылок. Но это если говорить о приключениях. Основное же занятие – разгребать мусор и копаться в чужом белье. А клиенты – вообще особая статья: один ханжа, другой шизофреник, третий зануда четвертый аферист, пятый маньяк и так далее. За каждый выплаченный цент от тебя требуют результатов на доллар. Им всегда мало того, что ты сделал. За одно паршивое дельце стопчешь несколько пар ботинок, а гонорара не хватит и на домашние туфли.
– Значит, ты дешевый детектив. Надо пересмотреть расценки. Элжер улыбнулся.
– То, чем я занимаюсь, деточка, не позволяет мне иметь секретаря. Иногда кажется, что и одного меня многовато.
– Значит, неправильно организовал дело, – с обезоруживающим апломбом заявила Джуди. – С партнером можно увеличить количество клиентов, наладить строгий подсчет затрат и прибыли, и тогда не они, а ты будешь хозяином положения.
Элжер остановил «форд» возле закусочной. Прежде чем выйти из машины, он повернулся к Джуди и, не скрывая досады, сказал:
– Ты думаешь, ко мне стоит очередь? Чаще всего сидишь без дела и с мольбой смотришь на телефон. И потом: ты начала с секретаря, а кончила партнером. А это разные вещи. Аппетит у тебя отменный. Я тоже проголодался. Пора выпить по чашке кофе и съесть по сэндвичу.
Когда одним не самым добрым утром он проснулся в компании мертвецов, то не подозревал, что это ерунда по сравнению с тем, из чего ему придется выпутываться. Бандиты, мафия, милиция, ФСБ – все будет поднято по первой тревоге, потому что под угрозой миллиарды, сферы сбыта и влияния высочайшей верхушки сильных мира сего…Признанный мастер сложнейшей интриги, ни на кого не похожий автор ставших бестселлерами криминальных романов, М. Март верен себе – его новая книга держит читателя в крайнем напряжении до последней страницы.
У этого потрясающего своей изощренностью и коварством действа должен быть организатор, «режиссер», «сценарист», заставивший всех балансировать на краю бездны между жизнью и смертью, смертью и бессмертием? Кто он, управляющий судьбами людей, как марионетками в леденящей душу кроваво-страшной сказке для взрослых?…Читатель ни за что не догадается о следующем повороте сюжета, пока не перевернет последнюю страницу очень необычного, замечательно написанного криминального романа «Двуликое зеркало».
Три миллиона долларов исчезли без следа… И никто – ни паханы и шестерки на зоне, ни крутые авторитеты в столице, ни внедренные в банду фээсбэшники, ни продажные высокопоставленные чиновники, ни дорогостоящие киллеры – никто не мог и предположить то, что произошло на самом деле…Не догадается и даже самый искушенный знаток детективного жанра, пока – как это всегда бывает с блестящими романами М. Марта – с огорчением не перевернет последнюю страницу этой ни на что не похожей, мастерски написанной книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Почитателям остросюжетного жанра хорошо известно имя Михаила Марта. Это один из литераторов, работающий без скидок на жанр. Он точен, разнообразен, динамичен и не лишен изящности. Ну а главным достоинством писателя, безусловно, остается сюжет, искрометная фантазия, неожиданные повороты и эффектные финалы. «Запекшаяся кровь. Этап третий. Остаться в живых» - продолжение дилогии «В чужом ряду. Первый этап. Чертова дюжина» и «Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино».
Убиты молодые люди, возвращавшиеся с вечеринки, священник и его сестра, столичный журналист, расстрелян пост ГИБДД на одном из пригородных шоссе. И ни одного свидетеля! Но трое, чудом уцелевшие в кровавой мясорубке, берутся за расследование этих убийств, на первый взгляд ничем не связанных между собой…Каждое произведение М. Марта – образец мастерства писателя, работающего в детективном жанре. Роман «Мороз по коже» с его захватывающим сюжетом, не оставляющим читателю ни малейшего шанса на разгадку вплоть до последней страницы – блестящее подтверждение этому.
В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.
Франция, 1761 год. Юный Николя Лe Флош приезжает в Париж и приступает к изучению ремесла сыщика у генерал-лейтенанта королевской полиции господина Сартина, следователя по особым делам, тот поручает Николя расследовать исчезновение комиссара Лардена. Предстоит не только выяснить, чей труп был обнаружен в подвале дома на улице Блан-Манто, где жил комиссар, но и разыскать хранившуюся у Лардена секретную переписку, компрометирующую фаворитку короля, знаменитую мадам де Помпадур… Жан-Франсуа Паро (род.
Викентий Петрусенко… Читатель сам не заметит, как в его восприятии это имя скоро станет в один ряд с литературными героями-сыщиками Шерлоком Холмсом, Эркюлем Пуаро, комиссаром Мегрэ… Сочетание добродушной внешности и острого аналитического ума, артистизма и обаяния, фантазии и смелости помогают сыщику Петрусенко блестяще раскрывать сложные и жестокие преступления. Романы и повести Ирины Глебовой — это органичное соединение детектива, исторического романа и мелодрамы — всего, что во все времена вызывало особенный интерес у читателей.
Викентий Петрусенко… Читатель сам не заметит, как в его восприятии это имя скоро станет в один ряд с литературными героями-сыщиками Шерлоком Холмсом, Эркюлем Пуаро, комиссаром Мегрэ… Сочетание добродушной внешности и острого аналитического ума, артистизма и обаяния, фантазии и смелости помогают сыщику Петрусенко блестяще раскрывать сложные и жестокие преступления. Романы и повести Ирины Глебовой — это органичное соединение детектива, исторического романа и мелодрамы — всего, что во все времена вызывало особенный интерес у читателей.
Викентий Петрусенко… Читатель сам не заметит, как в его восприятии это имя скоро станет в один ряд с литературными героями-сыщиками Шерлоком Холмсом, Эркюлем Пуаро, комиссаром Мегрэ… Сочетание добродушной внешности и острого аналитического ума, артистизма и обаяния, фантазии и смелости помогают сыщику Петрусенко блестяще раскрывать сложные и жестокие преступления. Романы и повести Ирины Глебовой — это органичное соединение детектива, исторического романа и мелодрамы — всего, что во все времена вызывало особенный интерес у читателей.