Дверь с семью замками - [15]

Шрифт
Интервал

— Итак, вы его не нашли?

— Нет, сэр! Я двигался быстро, но он передвигался еще быстрее меня. Я прибыл в Рио в тот день, когда он покинул город. В Кейптауне я был спустя три дня после того, как он отправился в Бейру. А там я получил вашу телеграмму.

Хейвлок серьезно кивал головой, попыхивая трубкой.

— Черт сумасбродный! — сказал он. — Вы могли бы застать его в Бейре. Он еще там.

Пройдя к столу, он нажал кнопку звонка, и появилась его секретарша.

— Принесите мне документы Селфорда — текущие дела, — сказал он и подождал, пока она, вернувшись, подала ему большую голубую папку. Взяв из папки телеграмму, он протянул ее посетителю. Дик прочитал:

«Хейвлоку. Лондон. Что представляет собой человек по имени Мартин, преследующий меня? Доверенность уже отослал почтой. Пожалуйста, оставьте меня в покое. В Лондоне буду в августе.

Пирс».

Телеграмма была послана из кейптауна за три дня до того, как там появился Дик.

— Едва ли я смогу сделать что-либо еще, — сказал Хейвлок, раздраженно потирая нос кулаком. — Вы что-нибудь слышали о нем?

Дик фыркнул.

— Этот парень нигде не останавливался надолго, так что никто его не приметил. Я разговаривал с уборщиками и портье гостиниц на семи диалектах ломаного английского, но никто ничего не мог сказать о нем.

— Так, — проговорил Хейвлок после паузы. — Что же делать?

— Ничего.

Опять пауза, затем Дик спросил:

— А что вы предполагаете на самом деле?

Мистер Хейвлок сжал губы.

— Я не знаю, — откровенно признался он. — В худшем случае он женился или связался с какой-то женщиной, которую он не стремится привезти в Англию.

Дик задумчиво потер подбородок.

— Много посланий вы получали от него?

И когда собеседник кивнул, Дик спросил:

— Можно мне их увидеть?

Он взял из рук Хейвлока папку и стал просматривать листки. Это были каблограммы, отправленные из разных частей света, длинные и короткие письма, краткие инструкции, посланные, очевидно, в ответ на запросы Хейвлока.

— Здесь переписка за последний год. У меня уже один или два ящика заполнены его письмами. Если хотите, можете и их просмотреть.

Дик покачал головой.

— Они все написаны его почерком?

— Конечно. Без сомнения. Почерк всех посланий идентичен его почерку, если вы это имеете в виду.

Детектив протянул папку с перепиской стряпчему. Лицо его немного скривилось.

— Хотел бы я встретиться с ним, — сказал он. — Интересно, что он за птица? Хотя я знаю дюжину молодых парней, у которых пятки начинают чесаться, когда они сидят на одном месте. Простите, я не очень удачно сработал, мистер Хейвлок, но, как я уже сказал, этот парень на редкость шустрый. Может быть, попозже я еще попрошу вашего разрешения взглянуть на все эти письма и подробнее познакомиться с ними.

— Вы можете сделать это сейчас, если хотите, — промолвил стряпчий и потянулся к звонку.

Детектив остановил его.

— Что касается его связи с кем-либо, думаю, вам не следует слишком беспокоиться. В Нью-Йорке и Сан-Франциско он был один. В Шанхае он сошел на берег без сопровождения, и когда я выслеживал его в Индии, тоже не обнаружил никакого намека на леди. Когда он возвратится в августе в Лондон, я хотел бы с ним познакомиться.

— Вы сможете это сделать, — сказал мрачно Хейвлок. — Если, конечно, я смогу задержать его настолько, чтобы вы застали его здесь.

Дик шел домой, прокручивая в голове два важных вопроса. В кармане у него лежал чек на крупную сумму, полученный в качестве вознаграждения.

Пожилая женщина, ухаживавшая за домом, ушла за покупками, когда Дик вернулся. Сев за стол, он обхватил голову руками, ероша волосы. Перед его мысленным взором прошли последние шесть волнующих месяцев жизни, но ответа на засевший в голове вопрос он не находил. Наконец он пододвинул к себе телефон и позвонил Хейвлоку.

— Совсем забыл спросить у вас, почему он называет себя Пирс?

— Кто? Ах, вы имеете в виду Селфорда? Это его фамилия — Пирс. Джон Пирс. Я забыл объяснить, что он всегда ненавидел свой титул. А-а, так я уже говорил это? У вас возникла какая-то идея?

— Нет, — сказал Дик неискренне, поскольку ему пришло в голову сразу несколько идей.

Он распаковал все, кроме единственного чемодана, который поставил на стол. Чемодан был полон документов, счетов за гостиницы и заметок, которые были сделаны во время путешествия. На дне чемодана лежал квадратный листок промокательной бумаги, который Дик взял и поднес к свету. На промокашке отпечаталась левая сторона конверта:

«Мистеру Бертраму Коди, Уилд-Хаус, Южный Уилд, Суссекс».

Не было нужды освежать память, ибо Дик уже сделал аккуратную запись фамилии и адреса. Он нашел этот листок промокашки в отдельном номере отеля «Плаза» в Буэнос-Айресе, который за сорок восемь часов до его прибытия занимал неутомимый Пирс. После его отъезда в номере никто не жил, и Дик попросил администратора отеля показать ему номер-люкс, который занимал преследуемый.

Закрыв промокашку в ящик письменного стола, Дик побрел в спальню и долгое время стоял, рассматривая себя в зеркало.

— Считаешь себя детективом, да? — спросил он свое отражение и презрительно усмехнулся. — Ты несчастный, четырежды обведенный вокруг пальца дурак!

Остаток дня он провел изучая новый карточный фокус, который он перехватил за время своего путешествия. Самая хитрая часть его заключалась в том, что ладонью сверху колоды захватывалась карта и вставлялась так, что она становилась девятой картой в руке. Он повторял трюк с лежащим перед ним хронометром до тех пор, пока не смог выполнить его за пятнадцатую долю секунды. Только после этого он был удовлетворен. Когда сумерки спустились на землю, он сел в свой автомобиль и не спеша поехал в южном направлении.


Еще от автора Эдгар Уоллес
Кинг Конг

1930 год. Группа исследователей отправилась на таинственный Остров Черепа, чтобы изучить легенды о гигантской горилле, прозванной Конг. Неожиданно они обнаруживают, что Король Конг — реальное существо, живущее в массивных джунглях, где сохранились и в течение миллионов лет были скрыты доисторические существа. Но в поисках 25-футовой обезьяны, исследователи сталкиваются не только с Кинг Конгом, но и его врагами — динозаврами. Только участие красивой женщины помогает экспедиции утихомирить уникальную гориллу и привезти её в Нью-Йорк.


Джентльмен в черной маске

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Власть четырех

Предлагаем читателю увлекательный и отлично написанный роман классика мирового детективного жанра Эдгара Уоллеса «Власть четырёх». Роман посвящен теме, которая никого не оставят равнодушным — теме мирового терроризма.


Тайна яхты «Полианта»

Романы «Синяя рука» и «Тайна яхты „Полианта“» принадлежат перу Эдгара Уоллеса, английского писателя, издавшего за 34 года своей литературной деятельности около 200 произведений, среди которых «Четверо справедливых», «Зеленый лучник», «Фальшивомонетчик», «Вождь террористов», а также знаменитый «Кинг Конг». Эти романы настолько увлекательны, что их невозможно выпустить из рук, пока не прочитана последняя страница.


Похищенная картина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Долина Ужаса. Совет юстиции

В двенадцатый том серии «Золотая библиотека детектива» вошли романы А. Конан Дойла «Долина Ужаса» и Эдгара Уоллеса «Совет юстиции».


Рекомендуем почитать
Восемь дней в сентябре и Рождество в Париже. Антикварный детектив. Или детективная история, разгаданная экспертом

Книга «Восемь дней в сентябре и Рождество в Париже» — это детективный роман петербургского искусствоведа В. И. Переятенец. Будучи аттестованным экспертом Министерства культуры РФ, автором многочисленных статей и таких книг, как «Русский антиквариат» и «Экспертиза и оценка произведений декоративно-прикладного искусства. Фарфор. Стекло. Ювелирные изделия», она хорошо знакома со средой коллекционеров и торговцев антиквариатом. Однако не следует воспринимать данное сочинение как документальное.


Красная комната

Действие нового романа Ирины Лобусовой «Красная комната» происходит в большом городе, куда приезжает, переживая любовную драму, талантливая художница Евгения Кравец, именующая себя Джин. Она устраивается на работу дизайнером в архитектурную фирму и снимает квартиру в старинном доме: ей очень нравится гостиная в красных обоях, производящая на многих зловещее впечатление. Джин чувствует некоторое родство с этой странной комнатой, да и сама она выглядит странно, эпатируя окружающих зелеными волосами, в том числе руководителя фирмы Вадима, человека пресыщенного, живущего в свое удовольствие, но давно потерявшего интерес ко всему.



Выстрелы на пустоши

В маленьком городке, затерянном среди бескрайних пустошей Австралии, произошла трагедия: священник местной церкви убил пятерых человек, а потом и сам погиб от пули полицейского. Что же стало причиной кровавой бойни? В этом решил разобраться известный столичный журналист Мартин Скарсден. Однако едва он приступил к расследованию, как городок потрясло новое преступление – возле запруды обнаружили тела двух неизвестных молодых женщин… Связаны ли между собой это двойное убийство и история священника-«стрелка»? Расследование Мартина приняло новый оборот.


Соло для скрипки с Маргаритой

Исчез известный музыкант, через год его истлевшие останки обнаружили в Москве-реке. Казалось бы, все ясно, но на улицах города появляется бомж, не помнящий родства, удивительно похожий на погибшего скрипача. Предсказательница, дав совет безутешной вдове, так никогда и не узнала, в какую невероятную историю попала ее клиентка…


Гроссмейстер

Это продолжение приключений Арсения Строганова и доктора Агапова на берегах Невы. "Если бы у меня была вторая жизнь, – мог бы сказать Эраст Петрович Фандорин, – я бы провел ее вместе с ними здесь, в Петербурге!". Мои дорогие читатели! "Гроссмейстер" получился не хуже, чем "Талисман". Читайте, наслаждайтесь! Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.