Двенадцать шагов фанданго - [19]

Шрифт
Интервал

— Пять тысяч.

Я вручил ей банкноты и отступил в сторону, давая возможность осмотреть пациента. Снаружи дома солнце подбиралось к зениту, жара усиливалась. Возмущенные протесты взбудораженной птицы резко контрастировали с вялым треньканием коз. Антонита придвинулась к Ивану. Она распростерла правую руку, чтобы касаться его липкого лба. Я заметил, что шум реки здесь не слышен. Гельмут стоял, сложив руки на груди, он низко склонил голову, чтобы грызть ноготь пальца. Антонита взъерошила кончиками пальцев бровь Ивана. Затем она вскрикнула, словно от ожога, и отпрыгнула назад. Ее глаза расширялись по мере того, как она переводила взгляд от смущенного Ивана на свою руку. Старуха отпрянула дальше, что-то бормоча и тряся головой, затем повернулась и выбежала из дому.

Я взглянул на Гельмута:

— Что бы это значило, черт возьми?

Гельмут выглядел смущенным и встревоженным. Он одновременно пожимал плечами и качал головой. Я выбрался за старухой на солнечный свет.

Она стояла на коленях у берега реки, наклонившись к крохотному участку серебряного песка.

— Сеньора, что происходит? — поинтересовался я. — Все в порядке? — Я подошел ближе, достаточно близко, чтобы заметить, что она моет руки с настойчивостью убийцы, скребет их песком в панической дрожи. — Все ли в порядке? Мой друг действительно…

Когда она обернулась, я увидел, насколько она стара. Я увидел страх и ужас в ее глазах, увидел, что ее рука кровоточит от чрезмерного трения песком.

— Забирай от меня своего дружка. Забирай дружка и свои деньги… прочь отсюда. — Она сложила руки в мольбе, что-то серебрилось в ладонях.

Я дважды пытался ответить, оглядывался на скалы и реку, словно от них могло прийти объяснение происходящего.

— Послушайте, не могли бы вы дать ему, по крайней мере, какую-нибудь травку или что-нибудь еще, не знаю что, чтобы он почувствовал себя лучше перед нашим уходом?

Губы Антониты растянулись в горькой усмешке.

— Ты так же глуп, как и порочен. Я не могу ничего сделать, чтобы твой друг почувствовал себя лучше. — Она протянула свою окровавленную руку, показывая мне распятие в кровавых пятнах. — Он не может ничего сделать, чтобы твой друг почувствовал себя лучше, — никто не сможет этого сделать, потому что твой друг уже мертв. Теперь уходи, оставь меня.

Я смотрел на нее несколько минут, затем она принялась снова скрести руку. Я вернулся в дом. Из-за внезапного падения атмосферного давления и температуры, которых никто не заметил, по моим венам пробежал холодок. Ну ее к черту. Она безумна, с моей же стороны было глупо связываться с ней. Теперь нам придется тащить неисцеленного пациента по дну долины обратно в крепость.

Я схватил со стола деньги и поднял Ивана на ноги.

— Мы действовали по неудачному плану, — посетовал я. — Нам следовало сходить к знахарке, у дома которой можно было бы припарковаться.

Иван выглядел измученным.

— Что она сказала обо мне, по крайней мере?

— Ничего не ясно, — пробормотал я. — Пойдем, надо выбираться из этой выгребной ямы.


Когда мы выехали из долины, Иван крепко спал, мы оставили его в фургоне, а сами завалились в бар.

— Теперь к врачу? — предположил Гельмут, стряхивая пыль со своей короткой стрижки и поднося к потрескавшимся губам запотевшей стакан с холодным пивом.

Я поднял свой стакан:

— Теперь к врачу!

Гельмут вздохнул и покачал головой:

— Это не тост. Твой приятель очень болен. Думаю, нам нужно отвести его к врачу.

— Ты когда-нибудь смотрел фильм «Долгое возвращение в Александрию»? — спросил я.

Он раздраженно мотнул головой и заказал еще стакан.

— Я имею в виду, как ты будешь себя чувствовать если узнаешь, что он… врал или что-нибудь в этом роде? — спросил Гельмут.

Я сделал длинный глоток пива.

— Очевидно, он это делал, — вздохнул я. У меня созрело решение. — Отвезем его назад в крепость.

5

Реакция Луизы на возвращение Ивана была бурной и, в общем, предсказуемой. То, что я забрал в поездку за город из дома весь дневной запас наркотиков, еще больше ее разозлило. Мне надо было придумать что-нибудь необычное, чтобы ее успокоить.

Я протянул ей банку со всем запасом наркоты в одной руке и футляр от фотопленки — в другой.

— Конопля или кокаин?

— Мерзавец! — выругалась она, схватила то и другое и убежала из дома.

Я закурил сигарету и сел на деревянную табуретку напротив Ивана. Он проснулся и попросил воды.

— Как долго ты был в Марокко? — спросил я, наливая мутную воду из деформированной пластиковой бутылки в немытую кружку.

— Марокко? — Иван сдвинул брови, хотя я бы не сказал, что он сделал это из-за смятения или боли. — Почему ты решил, что я был в Марокко?

Я хмыкнул:

— Так, предположение. Показалось, что ты мог съездить туда за порошком.

Он улыбнулся.

— Если бы я мог достать его в Марракеше, не возвращался бы обратно, особенно к тебе. — Он попытался рассмеяться, чтобы дать мне понять, что шутит, но ему удалось лишь лопотание с брызганьем слюной. — Мне бы хотелось сделать дело в Дар-ал-Байде.

— Это в зоне, где производится гашиш? — Я продолжал спрашивать, надеясь что-нибудь из него выудить, хотя было ясно, что он не склонен откровенничать.

Иван вздохнул.

— Мартин, понимаешь, Марокко нечто большее, чем это дерьмо. — Он вытянул пальцы, как прикованная к постели тетушка, страдающая ипохондрией. — Дай мне немного лакомства, чтобы заглушить боль.


Еще от автора Крис Хаслэм
Стриптиз-клуб «Аллигатор»

Неугомонному Мартину Броку вновь захотелось легких денег, но его незатейливые мелкие аферы изжили себя. И тут, как по заказу, ему подвернулся высокопрофессиональный авантюрист – эксцентричный американец Джин Ренуар, посуливший сделку, которая принесет каждому полмиллиона долларов. Воодушевленный Брок стрелой полетел в Майами навстречу наживе и фантастическому будущему. Но когда цель была практически достигнута, его планы в одночасье рухнули под натиском урагана и бешеной любви…


Смерть с отсрочкой

Сидней Стармен по прозвищу Эль Сид — герой испанской Гражданской войны. В компании с двумя авантюристами, только что освободившимися из заключения, он пускается на поиски семи тонн золота, спрятанного республиканцами в 1937 году в Кантабрийских горах. Но золото для него лишь предлог, чтобы вернуться в места своей молодости для покаяния…


Рекомендуем почитать
Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Один неверный шаг

Звезда американского баскетбола Бренда Слотер – в опасности. Телефонные угрозы, неотступная слежка, шантаж. Девушка в панике. На помощь приходит Майрон Болитар. Умный, бесстрашный, находчивый. Спортивный агент, телохранитель и детектив в одном лице. Он быстро выходит на преследователей Бренды, но истинные силы Зла скрыты гораздо глубже. Майрону удается раскрыть зловещую тайну, связавшую двадцать лет назад семью Бренды с могущественным кланом Брэдфордов. И Майрону этого не прощают.


Пик Дьявола

Тобела Мпайипели любил женщину — она умерла. Он привязался к ее сыну, но мальчик погиб, став случайной жертвой двух отморозков. Преступники не понесли наказания, и Тобела взял в руки асегай — боевое оружие племени коса, чтобы стать мстителем.Судьба Бенни Гриссела, инспектора полиции, также трагична. Он может потерять всё: работу, семью, самоуважение. Выследить и обезвредить Тобелу — его последний шанс.


Телохранитель

Профессиональный телохранитель Леммер приступает к очередному рискованному заданию. Его клиентка Эмма Леру убеждена в том, что ей грозит смертельная опасность. Хорошо знающий жизнь Леммер не склонен доверять не в меру перепуганной женщине, однако что-то говорит ему: парализующий Эмму страх имеет под собой реальную почву…


Абсолютная власть

Абсолютной властью над сердцами читателей завладел Дэвид Балдаччи (род. в 1960 г.) после публикации в 1996 году своего первого романа, по мотивам которого известный голливудский актер и режиссер Клинт Иствуд снял одноименный фильм «Абсолютная власть». В центре романа — расследование тяжкого уголовного преступления, совершенного при участии президента США.