«Двенадцать шагов» - [52]
- Джарод приходил после выпускного в субботу вечером, - говорю я. - Я думаю, Лаина и Шейн были вместе на танцах, и поэтому он чувствовал себя одиноким.
Дэйв сжимает челюсть и выхватывает стопку книг из его шкафчика прежде, чем хлопнуть дверью и повернуться ко мне лицом.
- Ты не можешь поговорить с Эмили или Саммер об этом? - спрашивает он. - Я не в настроении слушать подробный отчет, как вы и Джародом переспали.
Он уходит прочь по коридору, и я бегу, чтобы догнать его, хватаю его за руку, как только мы доходим до двери на первый урок.
- Дэйв, я сказала ему «нет». Я не хочу быть его запасной подружкой, - я смотрю в глаза Дэйву, молча умоляя его прочитать мои мысли, как он всегда это делал раньше. - Я думаю, что я влюбилась в кого-то другого.
Он вздыхает.
- Мы можем поговорить об этом позже, когда мы не опаздываем на занятия? Я найду тебя на обеде, - и он исчезает в кабинете, не дожидаясь моего ответа.
Эмили подскакивает ко мне, когда раздается предупреждающий звонок, вскипает от волнения. Она говорит что-то про бал и Мэтью и ее платье. Мне достаточно, чтобы понять, что ее вечер прошел хорошо, но я почти не слушаю. Я постоянно украдкой поглядывала через комнату, пытаясь поймать, что Дэйв смотрит на меня.
Он не оторвался от своей рабочей тетради ни разу.
Глава 24
Саммер машет рукой перед моим лицом и нетерпеливо щелкает пальцами.
Я поднимаю взгляд от кучи вялой картошки фри, которую соорудила на подносе.
- Извини, что я пропустила?
Она косится на мой поднос.
- Ты даже не притронулась к Корн-дог. С каких пор ты отказываешься от жареной пищи?
Я пытаюсь улыбнуться, но не могу продолжать играть сегодня.
- Просто устала, наверное.
Она указывает через кафетерий на Дэйва, который медленно идет к нам, балансируя между своим подносом с обедом и высокой стопкой книг.
- Ты уверена, что ты не расстроена из-за кое-кого, кто не пригласил тебя на выпускной?
Мое сердце замирает, но я не собираюсь ничего признавать, пока не узнаю, что он чувствует.
- Неа. Просто не выспалась.
Я сажусь прямо, пробегаю пальцами сквозь свои волосы, чтобы пригладить кудри. Я немного изгибаю спину и задерживаю дыхание, чтобы акцентировать едва заметные изгибы, а потом бросаю взгляд на Джарода, чтобы увидеть, смотрит ли он.
Смотрит.
Дэйв останавливается на середине шага, его улыбка исчезает, когда он смотрит на меня, потом на Джарода и обратно на меня. Он бросает свой поднос с обедом в мусорное ведро и уходит из кафе. Я обдумываю идти ли за ним, но Саммер смотрит на меня, как будто пытается понять одну из величайших тайн жизни. А у меня нет энергии, чтобы все это сейчас объяснять.
Эмили бросает поднос на стол и садится рядом с Саммер. Затем она поворачивается, чтобы поцеловать Пита, который садится на скамейку рядом с ней.
- Стоп, что я пропустила? - спрашиваю я. - С каких пор вы вместе?
Саммер смеется.
- Видишь? Это именно то, о чем я говорю. Ты как будто на другой планете или что-то типа того.
Я бегло смотрю на двери кафетерия, через которые исчез Дэйв. Она не далека от истины.
Эмили улыбается и прислоняется к Питу, который оставляет крошечные поцелуи на ее щеках и на лбу между укусами.
- Я же рассказала тебе всю историю до первого урока. Разве ты не слушала?
Я качаю головой и хмурюсь.
Она вздыхает.
- Короче говоря, Мэтью сволочь. Я была в затруднительном положении, а Пит спас меня.
- Вау. Я прогуливаю один маленький бал, и пропускаю все драмы.
- Говоря о драме, - говорит Саммер, облокотившись на стол с широко раскрытыми глазами. - Что происходит между твоей сестрой и Шейном Кроуфордом? Я хочу знать все пикантные подробности.
Я наклоняюсь вперед.
- Что ты имеешь в виду? Я не слышала ни о какой драме.
После визита Джарода в ночь на субботу, я ожидала, что Лаина, подпрыгивая, придет в комнату, когда вернется домой, чтобы рассказать мне о Шейне, но она пошла сразу спать. А потом она избегала меня вчера, прячась в своей комнате с запертой дверью. Ей даже удалось убедить маму и папу, что она слишком больна, чтобы идти в церковь, и ей разрешили остаться дома, хотя мама думает, что пропуск церкви, является практически одним из семи смертных грехов.
- Так что случилось? - спрашиваю я.
Пит смеется.
- Я пытался сказать Шэйну, что он попусту теряет время, но он сказал, что хочет доказать, что выбрал ее, а не Рейчел или что-то в этом роде. Поэтому он написал эту песню.
Эмили усмехается.
- Хотела бы я, чтобы для меня написали песню.
Пит обнимает ее за талию и утыкается в шею.
- Я не писатель, но я спою для тебя.
- Тьфу! Снимите номер, - говорит Саммер.
Я кладу картошку фри в рот и ухмыляюсь. Приятно видеть, что Эмили так счастлива.
- Ладно, кто-нибудь посвятите меня в детали, потому что Лаина мне ничего не говорила.
Эмили впадает в режим сплетен, облокотившись на стол со злобной усмешкой.
- Очевидно, что я не все видела, потому что пыталась избавиться от загребущих рук Мэттью, который думал, что это нормально – полапать меня в середине танцпола, но...
- О, моя Годзилла. Это было так романтично, - говорит Саммер. Она наклоняется вперед, крадя все внимания от сплетни Эмили. - И так, Шейн смотрел на дверь и ждал ее, когда она появится и все, у бедного мальчика практически случился сердечный приступ, когда она наконец вошла, он чертовски нервничал.
Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431". .
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.