Две тайны, три сестры - [120]
– Молчи.
Тайлер улыбнулся, чувствуя, что битва наполовину выиграна.
– Сегодня там, в море, я больше всего хотел вернуться к тебе и попросить прощения.
– Неужели я на самом деле слышу эти слова.
– Ты простишь меня, Кейт?
Она заставила его ждать долгую, напряженную минуту, потом ее губы, красивые и щедрые, изогнулись в нежной улыбке.
– Конечно, прощаю. Я тоже люблю тебя, Тайлер. Вот почему я занималась с тобой любовью прошлой ночью, хотя между нами было так много неясного. В глубине души я знала, что ты хороший человек. Ты не был абсолютно честен со мной, но и я вряд ли достойна титула честной особы.
– Что еще ты знала? – спросил он, касаясь ее щеки легким поцелуем. Ему нравилось, как она замерла, затаив дыхание, и он сделал это снова.
– Я знала… Ты отвлекаешь меня, Тайлер.
Его язык прошелся по мочке ее уха.
– Я слушаю тебя, Кейт.
– Я знала, что становлюсь с тобой сумасшедшей, безрассудной, но мне нравится такое состояние, – призналась она со вздохом. – Я теряю контроль над собой. Ты заставляешь меня смеяться от души. Ты заставляешь меня мечтать о будущем, а я долгое время не позволяла себе думать о нем. Я не говорю – вместе навсегда или ничего, – добавила Кейт с нервным смешком. – Еще слишком рано для этого.
Теперь она поцеловала его. Тайлер обнял ее, привлек к себе, потом прижал так крепко, что почувствовал каждый изгиб ее тела. Только этого ему было мало, слишком мало.
– Ты сказала, отец спит в твоей постели? – проворчал он.
Она усмехнулась.
– Да, а мои сестры на кухне. Дом переполнен.
– Я знаю один гостиничный номер, – прошептал ей в ухо Тайлер, – он вполне хорош для личной жизни.
– Покажешь его?
– Я покажу тебе много чего. – Он схватил ее за руку и увлек к двери.
– Тайлер, подожди, мне нужна сумка, плащ, мое…
Он прервал ее глубоким, страстным поцелуем.
– Эй, куда вы собрались? – спросила Эшли, вместе с Кэролайн выходя из кухни.
Тайлер обнял Кейт.
– Она прощается с вами до завтра, – сказал он сестрам от лица Кейт и добавил: – Нам надо кое-что обсудить в частном порядке.
– Ты уходишь? – Кэролайн совсем растерялась. – Ты не можешь оставить нас с папой.
Кейт рассмеялась:
– На самом деле могу. Спокойной ночи.
Тайлер захлопнул дверь и посмотрел в улыбающееся лицо Кейт.
– Ты в порядке?
– Более чем в порядке. Я безумно люблю, и сегодня наша ночь. О завтрашнем дне я буду беспокоиться завтра.
– Ну, что ты думаешь об этом? – обратилась к Эшли расстроенная и встревоженная Кэролайн. – Кейт удрала с сексуальным репортером, оставив всю неразбериху на нас.
– Между прочим, обычно так ведешь себя ты, – заметила Эшли.
Кэролайн не оценила насмешку в словах сестры.
– Очень смешно. Ты считаешь, между ними что-то серьезное?
– Надеюсь. Я не видела Кейт такой счастливой уже много лет.
– Было бы здорово, если б они поженились, тогда у меня появился бы шанс узнать Амелию, – сказала Кэролайн. – Я бы называлась ее тетей, могла бы видеться с ней. Разве не круто? Конечно, я в первую очередь хочу счастья Кейт, но это может быть хорошо для всех.
– Особенно для тебя, – сказала Эшли, но улыбнулась, смягчая острое жало слов. – Я надеюсь, ты увидишь Амелию.
– Амелия красивая, правда? Как мама.
– Как ты.
– Спасибо. Приятно слышать. – Кэролайн перехватила взгляд Эшли, брошенный на часы, потом на дверь, потом снова на часы. – Куда это ты собралась?
– Я хочу поговорить с Шоном.
– Может, лучше дать ему остыть?
– Конечно, это было бы разумнее, но время никогда не было нашим сторонником, ожидание часто приводит к серьезным ошибкам. – Эшли открыла шкаф и вынула плащ Кейт. – Я этим займусь сейчас. Увидимся завтра.
– Завтра? – с тревогой спросила Кэролайн. – Эй, ты не можешь оставить меня здесь одну с папой.
– Ты всегда хотела быть его любимицей, – заметила Эшли. – Теперь у тебя есть шанс.
До того как Кэролайн успела заявить, что сестры совершенно несправедливы к ней, Эшли уже вышла за дверь. В доме стало неожиданно тихо, слишком тихо. Кэролайн осталась одна. Ну, не совсем одна, конечно. Стоит проверить, как там папа, убедиться, что с ним все в порядке.
Она прошла по коридору, открыла дверь спальни. Отец спал на кровати Кейт. Она увидела раскрасневшееся лицо, влажные волосы, услышала его ровное дыхание. Ей вдруг пришло в голову, что всего, чем владел отец, больше нет. Даже его любимая кепка утонула в заливе. Все, что у него осталось, – немного одежды, что хранилась в доме Кейт многие годы. Остальное исчезло в море.
Кэролайн прошла в комнату и села в кресло-качалку возле кровати.
Она гадала, видит ли отец сон или переживает произошедшее сегодня. Его дыхание участилось, руки беспокойно задвигались по одеялу. Что бы ему сейчас ни снилось, это расстраивало его. Был соблазн положить руку ему на плечо и попросить расслабиться, сказать, мол, все в порядке.
Разве не те же самые слова сказал ей отец, когда родовая боль стала слишком сильной, нестерпимой? Она не думала, что сможет перенести ее. А утром отец держал ее за руку, когда родилась девочка. Он перерезал пуповину и взял внучку на руки. В его глазах она увидела нечто похожее на любовь. Но он все же отвез обеих в больницу и отдал ее дочку в чужие руки. Она возненавидела его за это. Но и любила за заботу о ней. Отец признавался, что гордится ею, ее силой и выдержкой. Впервые за долгое время Кэролайн чувствовала себя достойной отцовской любви.
Потомственный фотограф Алекс Мэннинг организовал выставку своего отца и получил неожиданный отклик. В дверь его квартиры позвонила девушка. Она утверждала, что случайно узнала на одной из фотографий украшение, полученное в наследство от матери. «Никогда и никому не говори ни слова о снимке и о девочке с кулоном…» – слова, сказанные отцом четверть века тому назад, навсегда отпечатались в памяти Алекса. Он ни за что не нарушил бы клятвы, но не смог устоять перед обаянием и напором Джулии и открыл дверь. Этот поступок навсегда изменил его жизнь.
Бывший моряк Гейб Райдер намерен выполнить последнюю просьбу своего лучшего друга Роба: позаботиться о его семье, особенно о сестре Алисии. Но Алисия не желает зависеть от Гейба, который однажды разбил ей сердце. К тому же ее мучают подозрения: неужели Роб действительно попросил друга следить за ней? Возможно, Гейб нагло врет, надеясь на возобновление романа? Или за этим кроется что-то более серьезное?
Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад. Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь.
Дочь моряка и владелица книжного магазина Кейт МакКена восемь лет не уезжала с родного острова. Именно столько времени прошло с момента завершения кругосветной парусной гонки, в которой они участвовали вместе с отцом и двумя младшими сестрами. Тогда МакКена победили, но какой ценой? Смертельный шторм на последнем этапе гонки уничтожил их надежды и мечты. Вернувшись, сестры поклялись никогда не обсуждать происшедшего и не выходить в море. Но однажды в магазин Кейт зашел журналист Тайлер Джеймисон с единственной целью — раскрыть секреты семьи МакКена.
Повар Адрианна Кавелло знает миллион рецептов и умеет творить на кухне чудеса. Ах, если бы собственное счастье можно было испечь по проверенному маминому рецепту, как румяный пирог! После гибели близкого друга Адрианна долгое время не могла заставить себя приготовить даже завтрак. Спасти ее от глубокой депрессии могло только чудо. Как-то раз, проходя мимо старинного городского фонтана, который, по легендам, исполняет желания, она бросила в воду четвертак. Этот поступок изменил ее жизнь навсегда…
Наследница элитного универмага «Торговый Дом Хатуэй» Пейдж Хатуэй выросла в роскошном особняке в районе Сан-Франциско. Каждый ее шаг с раннего детства контролировали родители и учителя, поэтому теперь она совершенно не знает, как быть. В ее жизнь, как ураган, ворвался самоуверенный и нахальный Райли Макаллистер. Таких, как он, редко встретишь в магазинах подарков или музеях. Пейдж предстоит вместе с Райли пройти через испытание золотом и вопреки древнему семейному заклятью обрести силу друг в друге, а вместе с этим и настоящую любовь.Ранее роман выходил под названием «Подарок золотой рыбки».
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
С тех пор как Дженна Дэвис поселилась в Бухте Ангелов, она впервые за долгое время почувствовала себя в безопасности. Все изменилось после случая с загадочной девушкой, которая едва не свела счеты с жизнью, прыгнув с пирса в неспокойное ночное море. Дженна спасла ее, но оказалась из-за этого в центре внимания. Теперь за ней следят журналисты, в том числе наблюдательный Рид Таннер, прознавший, что Дженна от кого-то скрывается. Она робеет при мысли о том, что репортер может проникнуть в ее тайну, и готова на любое безумие, лишь бы сбить Рида со следа.