Две капли в море - [5]
Но с чего все-таки разгорелся весь сыр-бор? Все эти нелепые обвинения, что у нее, мол, есть тайные причины для приезда? Некий хитрый план? Просто безумие какое-то! Полная бессмыслица!
Карла решительно тряхнула челкой. Нечего зазря ломать голову. Откуда нормальному здравомыслящему человеку понять, что творится в бредовом сознании Джада Хантера?
Как назло, вернувшись на автостоянку, Энни тут же набросилась на Карлу с расспросами:
— А куда делся Джад? Почему не подождал меня?
Карла скорчила гримасу:
— Куда-то спешил. Может, на свидание.
Вполне безвредная ложь, решила она, с удивлением отметив, что голос Энни прозвучал довольно разочарованно. А вдруг бедняжка не на шутку увлечена Джадом? В Карле проснулось любопытство, но она мудро решила держать его на привязи и резко сменила тему:
— Вот здорово — ты нашла сумку!
Но, увы, на этом дело не кончилось. Ведя машину обратно к детскому центру, Энни обратилась к подруге:
— Откуда ты знаешь Джада?
О боже, да она хуже гриппа: привяжется — не отстанет! Карла набрала в грудь воздуха.
— Мы встречались, когда я проводила здесь отпуск. — Она уже упоминала, что приезжала на побережье несколько лет назад. — Но я бы не сказала, что действительно знаю его, — поспешно добавила девушка, надеясь тем самым предупредить дальнейшие расспросы. — Я имею в виду, что друзьями мы не стали. Уж это точно!
— Так, значит, ты не была на острове? Какая жалость! Много потеряла. Хочешь, я попрошу Джада пригласить тебя? Уверена, тебе понравится. Остров чудо как красив.
— О, не беспокойся. — Нечего сказать, уместное предложение! — Наверняка у меня теперь будет мало свободного времени.
— Чепуха! Я что, по-твоему, рабовладелец? — засмеялась Энни, с шутливым возмущением глядя на Карлу. — Непременно поговорю с Джадом. Сегодня же позвоню ему.
— Не стоит. — Карла тихо вздохнула: с каждой минутой ее положение становилось все глупее. Пора внести ясность, хотя бы в общих чертах. — Коли на то пошло, я уже была на острове, — смущенно призналась она. В конце концов, ей вовсе не хотелось устраивать из этого тайну, а уж тем более — морочить голову Энни. — Просто раньше как-то к слову не приходилось… Тогда, в мой прошлый приезд, я как раз гостила в замке.
Энни рассмеялась, удивленно приподняв бровь:
— Вот ведь темная лошадка! Гостила в замке — подумать только. Так ты знаешь и самого старого хозяина?
— Ну да, хотя познакомилась с ним только там. Понимаешь, в то время я встречалась с его племянником Николасом.
— Ах, вот оно что. — Впервые за все время Карла расслышала в голосе подруги едва уловимую холодную нотку. Но Энни, словно спохватившись, продолжила гораздо теплее: — Значит, ты хорошо знаешь остров. Правда же, изумительное место?
Карла улыбнулась:
— В жизни не видела ничего прекраснее.
Так оно и было. В памяти Карлы по сей день не поблекло первое впечатление от Пенторры. Она сидела в катере, жадно следя, как остров становится все ближе и ближе и наконец открывается перед ней во всем своем великолепии. Сияющие на солнце белые домики с красными черепичными крышами, покрытые буйной зеленью живописные холмы и, разумеется, вознесшийся на вершине скалистого мыса старинный замок, защищенный узкой тесниной, как и триста лет назад. Карла влюбилась в это место с первого взгляда и продолжала любить его до сих пор. С каждым незабываемым днем, проведенным на острове, любовь ее все крепла и крепла. Единственной ложкой дегтя в бочке меда был Джад…
Голос Энни вызвал Карлу из глубин воспоминаний:
— Так жалко Джаспера, правда? Говорят, врачи уже потеряли всякую надежду.
— О чем это ты? — встрепенулась Карла, тревожно заглядывая Энни в лицо. — Что с ним? Он болен? Я и не знала.
— Так ты не в курсе? О боже, он давно уже плох. Подхватил воспаление легких, а в его возрасте…
Новость так потрясла Карлу, что она сама поразилась этому. Что ни говори, а они с Джаспером не виделись уже два года. Однако в тот раз они успели так привязаться друг к другу, что, разрывая отношения с Николасом, Карла сожалела лишь об одном: ей больше не доведется встретиться с его дядей.
Весь день Карла ходила сама не своя. Джаспер при смерти! Какой ужас! Надо непременно навестить его!
Но как быть с Джадом? Не хватало только, чтобы он устроил скандал на глазах у больного. Что же делать? Может, отказаться от личного визита и ограничиться букетом цветов и запиской? Нет, этого мало. К тому же слишком формально и бездушно.
Так ничего и не решив, Карла отправилась спать. Но уснуть не удавалось — в голове роились тревожные мысли. Внезапно в мозгу у нее словно что-то щелкнуло. Теперь она поняла подоплеку обвинений Джада. Все стало ясно как божий день. Джад всегда считал ее вымогательницей. Вот и теперь, наверное, посчитал, будто она примчалась в Санта-Орвел, надеясь поживиться в преддверии близкой смерти Джаспера.
Карлу бросило в дрожь от гнусности вымышленных обвинений. Как смеет кто-либо, пусть даже Джад, так гадко думать о ней!..
Неприязненное отношение к Карле возникло у Джада не сразу. Поначалу он держался с гостьей весьма учтиво, хотя и слегка отстраненно. Правда, по заверению Николаса, он так вел себя практически со всеми. И похоже, так оно и было. Поведение Джада подкупало Карлу своей прямотой и непосредственностью, но все же между ним и окружающими все время ощущалась незримая дистанция. Например, к Николасу и его старшей сестре Хенриет Джад относился дружелюбно, но почти не бывал в их обществе.
Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться героям этих романов.Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливость и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Зу очень серьезно относилась к замужеству. Ей были нужны отношения прочные, вечные, законное супружество, дети. Именно таким она видела свой брак с Тони. Зу ни на минуту не обманывала себя — она вовсе не была влюблена в своего жениха. Но всегда питала к нему глубокую и теплую привязанность, которая со временем может перерасти в любовь. Когда они поженятся, между ними сложатся прекрасные отношения, и они будут счастливы. Ведь в семейной жизни одной любви недостаточно!Как же она ошибалась…
Если у человека в жизни есть все, или почти все, то, следуя нормальной логике, он должен быть счастливым. Лора молода и привлекательна, ее муж — преуспевающий адвокат и просто красавец-мужчина, у нее отличная работа. Вот только быть счастливой у нее не получается. Дело в том, что Лора страстно, одержимо хочет иметь ребенка, а ее муж не может иметь детей.Но Лора не желает мириться с обстоятельствами и решает круто изменить свою жизнь…
Сдержанная, рассудительная интеллектуалка, Айрис уже смирилась с тем, что любовь не для нее. Поклонников много, а настоящая любовь не приходит. Но все круто меняется, когда она встречает Брайана. Он пробуждает в ней такие чувства, о которых она – практичная до мозга костей, деловая и трезвая – даже и не подозревала, и ее размеренной спокойной жизни приходит конец…
После гибели мужа личная жизнь Флоры как-то не складывалась. Никому не удавалось заполнить пустоту в ее сердце. Может, с ней что-то неладно? Может, подсознательно она выбирает не тех мужчин? Флоре казалось, что она уже никогда не найдет мужчину, которого смогла бы полюбить. Наверное, ей суждено окончить дни незамужней и бездетной женщиной. Одинокой и несостоявшейся. Но проходит время, и судьба, будто сжалившись, посылает ей встречу с Дэном Монтаной, преуспевающим владельцем фирмы «Монтана групп»…
Если бы миссис Чэмберс не нужно было срочно лететь к дочери в Англию, она не попросила бы Марту пожить у нее в доме и присмотреть за ее собаками. Если бы доберман по кличке Красавчик не погнался за стадом овец, Марта и Джек никогда бы не встретились и не полюбили друг друга. Если бы Марта не скрыла от Джека обстоятельства знакомства с его сестрой, они бы никогда не расстались.Но разве настоящая любовь зависит от нелепых случайностей?
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…