Двадцать отражений лжи - [9]
Вот и славно. Этим и займусь.
Через час в почтовом ящике главы исследовательского центра уже лежал запрос из столичной Академии на мой перевод обратно в Центр, и заявление от меня самой; был заказан билет на ближайший дневной рейс и даже закуплены сувениры, которые курьер доставит завтра с утра.
Самым сложным было набрать номер Вероны и попрощаться, но я пережила и это. Много врала и пообещала завра заехать попрощаться лично, а также каждый день писать по галасети.
И все-таки она была рада, что я наконец одумалась и возвращаюсь обратно — разве что все равно грозилась натравить на меня Ад, ера-младшего.
Только начав собирать по дому вещи — кто бы мог подумать, что их скопиться так много? — я вспомнила не только про племянника, но и дядюшку. И его презент — агента Корпуса, которой должен явиться, кажется, именно сегодня вечером.
Конечно, вечер — понятие растяжимое, но на улице уже темно, что для лета — показатель. Либо агент ушел, так и не дождавшись меня, либо что-то не заладилось в интриге командующего. Надеюсь, второе — не хотелось мне еще и этой возни.
Через полчаса с надеждой пришлось расстаться: настойчиво затрезвонил дверной звонок.
Я без малейшего удовольствия увидела на мониторе системы безопасности высокую фигуру с опущенной светловолосой головой, и, разглядев наконец на рукаве темно-синюю повязку с нарисованным желтыми штрихами ромбом, изображающим стилизованный глаз с вертикальным зрачком, велела системе разблокировать замок.
Странно… думала, сошка будет помельче. Темно-синий — значит, командующий как минимум пятого ранга, а то и выше.
Оказавшись с агентом лицом к лицу, я без особого энтузиазма произнесла:
— Приветствую. Полагаю, вам сюда зайти порекомендовал командующий Ад, ер?
— Здравствуйте, фарра. Да, вы правы. Могу я войти? — агент наконец оторвался от созерцания своих ботинок и поднял голову. Я застыла с открытым ртом, глядя, как округляются его раскосые золотые глаза: — Фарра Шалли?…
— Видимо, вы действительно были серьезны по поводу свидания, фарр Ад, ер.
Отражение третье
Какая все-таки простая штука жизнь. И как она любит простые и незамысловатые ответы на наши вопросы.
Мы придумываем подпольный заговор, а потом оказывается, что Ад, ер-старший всего-то хотел продвинуть по служебной лестнице племянника. Безусловно, интрига века.
Нет, ну каково!..
Я бродила по спальне, сдергивая с полок вещи, не особенно аккуратно запихивая их в сумку и прокручивая в памяти краткий, но, безусловно, содержательный разговор, расставивший все по своим местам. Так сказать, прояснили ситуацию, как говорил один мой знакомый маньяк. Результатом десятиминутного диалога стало то, что фарр, или, вернее, командующий пятого ранга Ад, ер почел за лучшее откланяться, а я… осталась. Спокойно собирать вещи.
И вовсе у меня не было желания отвесить ему затрещину.
И никаких мыслей по поводу того, что кое-кто решил по-идиотски пошутить, отлично зная, кто я такая, не было тоже. У меня ведь ничем не примечательная внешность. Меня так легко не узнать.
Я вообще была сама корректность.
Полки в спальне опустели в рекордные восемь минут. Оставалось разгрузить гардеробную — и я свободна, как птица. Быть может, даже сразу поеду с прощальным визитом в лабораторию — благо, утро скоро.
Распахнув дверь крошечной гардеробной, больше похожей на встроенный шкаф, я ухватила сумку за лямку и задом втащила ее внутрь. Протянула руку, собираясь включить свет, но в глазах внезапно потемнело, а в затылке вспыхнула резкая боль.
Очнулась я уже через пару минут — по крайней мере, все еще в той же темной комнатушке. Затылок ныл — там явно вызревала хорошая шишка. Я даже успела мельком удивиться: ничего настолько тяжелого и неустойчивого на верхних полках не лежало… но тут на запястьях обнаружились вибронаручники, пристегнутые к ножке одежной стойки.
Твою мать.
Низкий мужской голос угрюмо сообщил:
— Я знаю, что вас нельзя бить по голове, но выхода вы мне не оставили. За это прошу прощения, хотя если вы не будете благоразумны, придется повторить. Но мы же этого не хотим?
Я слабо кивнула. Опознать голос с характерной хрипотцой не составило никакого труда, но я благоразумно не стала интересоваться, каким образом мой личный маньяк натянул нос нашему доблестному Управлению полиции. Гораздо больше меня интересовало, как, сожри его Бездна, он пролез в мой дом?… В гардеробной-то он явно спрятался из-за некоего агента Корпуса, ошивавшегося внизу: вполне логично было устроить засаду возле спальни — уж спать-то я точно приду одна.
После такого-то скандала, да… Но в домах богатого района стоят не самые худшие системы безопасности, и для начала нужно было как-то ее пройти.
И да, меня действительно нельзя бить по голове — в свое время ей так досталось, что еще немного, и я улягусь в кому под капельницу. Но не помню, чтобы об этом писали в «Биологическом вестнике».
— Система безопасности и вся та груда жучков, что понатыкана в комнатах, отключена, так что кричать и делать прочие глупости бесполезно. Ваша охрана любезно поделилась со мной картой управления, поэтому надеяться, что они вас героически спасут, тоже не стоит, — продолжил маньяк, зачем-то роясь на полках.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Один из вас — в меру обаятельный молодой человек средних способностей и беспокойного нрава. Другой — полудемон-полуангел с экзотическим цветом волос и массой утомительных обязанностей. А третий — предположительно бессмертная личность, владелец грандиозной торговой империи, основанной па чистом везении и личной хватке. Так что же общего между всеми вами? Тайна, которая может стоить жизни. И не только вам…
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.