Два дня в апреле - [76]

Шрифт
Интервал

Внезапно Изабель осеняет. Ведь никто даже не знает, где она и что с нею. Никто! Ни один человек на всём белом свете. Разве что тот администратор на ресепшене, который её обслуживал. Она вспоминает, куда засунула свой паспорт. Кажется, в боковой карман одного из чемоданов. Теперь она вольная птица. Может лететь, куда угодно. Или просто взять и исчезнуть! А что? Переберётся куда-нибудь, где потеплее, желательно, рядом с морем, и заживёт себе тихой мирной жизнью.

Филлис, конечно, разозлится: она в понедельник не появится на работе. Возможно, и Дафния удивится, когда в положенное время она не придёт на свидание. Алекс… ну, тот найдёт способ развестись с ней и в её отсутствие. Соседи слегка взбудоражатся, когда узнают, что она бросила мужа. Наверняка эта новость станет сенсацией номер один на мероприятии, устраиваемом Пат. Да и самой ей будет что рассказать за чашечкой кофе. Как-никак, а она была последней, кто видел беглянку и разговаривал с нею.

А в целом не так уж много в этом мире людей, которых бы озаботил факт её исчезновения. Даже если бы она исчезла навсегда.

Изабель поворачивается к окну спиной. Хватит себя жалеть! Сейчас она заварит себе чашечку кофе, потом немного почитает свою книгу, и спать! Но вдруг она понимает, что больше не может ни минуты находиться в этой унылой затрапезной комнатёнке. Хватает с кровати сумочку и начинает рыться в ней в поисках губной помады. Сейчас она спустится вниз и закажет себе чашечку настоящего кофе в баре. Надо же снова привыкать к собственному одиночеству.


Раздвигаются створки кабины лифта. Там уже стоят трое. Две взрослые женщины, судя по всему, мать и дочь, и высокий усатый мужчина в плаще и круглой шляпе с низким котелком. Изабель рассеянно кивает всем троим и заходит в кабинку. Створки смыкаются, и лифт трогается вниз. В полном молчании доезжают до первого этажа.

От кого-то из женщин пахнет «Шанелью № 5». У той женщины, что постарше, затруднено дыхание: дышит тяжело, с лёгкой хрипотцой. Мужчина громко откашливается. Изабель нутром чует, что он уставился на её затылок. Лифт делает остановку на втором этаже, но желающих ехать вниз нет. Некоторое время они стоят, ждут, когда сработает автоматика. Потом мужчина не выдерживает, протягивает руку прямо за спиной Изабель и со словами «Прошу прощения!» нажимает несколько раз на кнопку «Вниз». Створки снова закрываются, и лифт возобновляет своё движение.

Молодая женщина наклоняется к своей спутнице и что-то тихо говорит ей.

— Что ты сказала? — переспрашивает та, и снова из её груди вырывается хрип.

— Такое впечатление, будто вместе с нами едет человек-невидимка, — повторяет молодая уже громче — так, чтобы слышали все остальные, и мужчина весело фыркает себе под нос.

Но вот наконец и первый этаж. Створки снова расходятся в разные стороны, выпуская пассажиров в шумный многолюдный вестибюль. «А народу-то прибавилось», — отмечает про себя Изабель, сравнивая с тем, что здесь было, когда она оформлялась на постой. Она почти проталкивается сквозь толпу по направлению к бару. Много нарядной публики: смокинги, вечерние платья. В баре тоже полно дам в красивых туалетах и не менее элегантных кавалеров. Она выискивает глазами свободный стул возле стойки бара и поспешает, чтобы успеть занять его. Уже изрядно подуставший бармен, оставшийся на какую-то долю секунды без клиентов, перехватывает её взгляд.

— Здесь что, какое-то официальное мероприятие? — спрашивает она у него.

— Недавно закончился свадебный обед, — сообщает он, наливая кофе из кофейника. — Это уже расходятся последние из гостей.

Изабель расплачивается за кофе, потом снова разглядывает зал, поднося чашечку к губам. Да, бармен прав, кое-кто из гостей ещё мешкает и не торопится на выход. Вон полноватый мужчина в остроносых туфлях: волосы на голове взъерошены, галстук сбился набок. Чувствуется, хорошо погулял на свадьбе. Его спутница в ярко-красном платье, расшитом блёстками (явно такой наряд ей уже не по возрасту), что-то шепчет ему на ухо, слегка склонив голову, и при этом чему-то криво улыбается. Возле окна кучкуется молодёжь. Оттуда поминутно доносятся громогласные взрывы хохота.

— Молодость!

Изабель поворачивается на мужской голос. В двух шагах от неё у стойки бара завис мужчина лет сорока-пятидесяти, средний рост, средний вес. Кажется, в нём все — среднее.

— Прошу прощения?

— Я говорю: молодость! Она так быстро проходит! — повторяет он. Рот его кривится в улыбке, отчего на щеке образуется глубокая складка.

Изабель тоже улыбается.

— Вы правы!

Он поднимает свой бокал. Тёмно-янтарной жидкости в нём осталось всего лишь в палец толщиной, не больше. Интересно, он здесь всё время околачивался? Или подошёл к стойке, заметив её?

— Вот я свою молодость промотал, даже не помню на что! И вообще не помню и половины из того, что было со мной в те годы.

— Возможно, это даже к лучшему.

Он опустошает остатки спиртного. «Очень похож на Алекса, — думает Изабель. — Тот точно так же запрокидывает голову, допивая до дна. Вот и сегодня так было». Мужчина осторожно ставит пустой бокал на стойку.

— Может, вы и правы! — роняет он меланхоличным голосом. — Может, и правы…


Еще от автора Роушин Мини
Поступки во имя любви

Маленькие города всегда полны слухов. Когда Одри Мэтьюз организовала художественную студию для взрослых, новость мгновенно облетела округу. Туда записались шесть человек – четыре женщины и двое мужчин, связанные между собой не очевидными на первый взгляд узами. Они рисуют, делятся тайнами, влюбляются, грустят и рассказывают увлекательные истории, в которых каждому из них отведена особая роль.


То, что нас объединяет

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование?


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Рекомендуем почитать
Мне есть что вам сказать

Елена Касаткина — современный российский писатель. Сюжеты её историй изложены лёгким и доступным для читателя языком. Именно эта особенность делает книги столь популярными среди людей всех возрастов, независимо от их мировоззрения. Книги полны иронии и оптимизма. Оставляют после прочтения приятное послевкусие. В данной книге собраны рассказы, повествующие о жизни автора. Грустное и смешное, обычное и фантастическое — всё то, что случается с нами каждый день.


Наблюдать за личным

Кира ворует деньги из кассы банка на покупку живого верблюда. Во время нервного срыва, дома раздевается и выходит на лестничную площадку. За ней подглядывает в глазок соседка по кличке Бабка Танцующая Чума. Они знакомятся. Кира принимает решение о побеге, Чума бежит за ней. На каждом этаже им приходится вместе преодолевать препятствия. И как награда, большая любовь и личное счастье. Эта история о том, что в мире много удивительного, а все светлые мечты сбываются. Все герои из реальной жизни.


Сын Эреба

Эта история — серия эпизодов из будничной жизни одного непростого шофёра такси. Он соглашается на любой заказ, берёт совершенно символическую плату и не чурается никого из тех, кто садится к нему в машину. Взамен он только слушает их истории, которые, независимо от содержания и собеседника, ему всегда интересны. Зато выбор финала поездки всегда остаётся за самим шофёром. И не удивительно, ведь он не просто безымянный водитель. Он — сын Эреба.


Властители земли

Рассказы повествуют о жизни рабочих, крестьян и трудовой интеллигенции. Герои болгарского писателя восстают против всяческой лжи и несправедливости, ратуют за нравственную чистоту и прочность устоев социалистического общества.


Вот роза...

Школьники отправляются на летнюю отработку, так это называлось в конце 70-х, начале 80-х, о ужас, уже прошлого века. Но вместо картошки, прополки и прочих сельских радостей попадают на розовые плантации, сбор цветков, которые станут розовым маслом. В этом антураже и происходит, такое, для каждого поколения неизбежное — первый поцелуй, танцы, влюбленности. Такое, казалось бы, одинаковое для всех, но все же всякий раз и для каждого в чем-то уникальное.


Красный атлас

Рукодельня-эпистолярня. Самоплагиат опять, сорри…