Два дня в апреле - [24]

Шрифт
Интервал

— Именно такой объект я сегодня осматривала во второй половине дня, — сообщает ему Дафния, и перед её мысленным взором возникает маленький холодный домик. — Это наше последнее поступление. Мы выставим дом на продажу только на следующей неделе, когда внесём его в реестр объектов недвижимости, предлагаемых к продаже. Приходи ко мне завтра на ленч, и я всё подробно расскажу тебе про этот дом.

— Звучит интригующе! И спасибо за приглашение. Как смотришь, если я подойду к часу?

— Отлично смотрю.

Дафния отключает свой мобильник и снова садится в кресло. Смотрит в сад. Как всё ожило после дождя, деревья моментально покрылись блестящими зелёными листочками. Дафния познакомилась с Джорджем, когда тому едва минуло семнадцать лет. Но уже и тогда он был на целую голову выше её самой. Помнится, он был в тот день в сером костюме, но вот только какие-то несуразно короткие брюки, едва-едва закрывавшие щиколотки его длиннющих ног. И он всё время страшно краснел, стоило кому-то заговорить с ним.

И ладонь у него была влажной, когда они обменивались первым рукопожатием. Ведь это действительно была их первая встреча, и она состоялась непосредственно на свадьбе Изабель и Алекса, отца Джорджа.

— Хорошо, что у меня наконец-то появился брат! — пошутила она тогда. — Так надоело быть единственным ребёнком в семье.

Он выдавил из себя слабое подобие улыбки и тут же снова покрылся краской. Ей стало жаль парня. Явно он был чужим на этом празднике, который устроили себе их родители. Впрочем, как и она сама. Скорее всего, он и явился сюда только потому, что был обязан присутствовать, как того требуют приличия.

— Как смотришь, если мы выпьем по бокалу шампанского? — предложила она ему. — Тебе уже можно?

Он неопределённо пожал плечами и смущённо улыбнулся.

— Да ведь никто и не заметит!

Мать уже успела сообщить ей, что Джордж оканчивает школу, вот-вот получит аттестат зрелости. Мечтает стать учителем.

— Моя мама преподаёт английский в старших классах, но лично я предпочитаю малышню… первоклашек, — доверительно поделился он с ней. — Мне вообще нравятся маленькие детки. Они такие… открытые… и бесхитростные.

«Надо же, — подумала она, — какое необычное слово подобрал: „бесхитростные“».

— А где сейчас твоя мама?

— В Канаде. Она живёт в Ванкувере. Мама родом из Канады и после развода с отцом вернулась к себе на родину.

«Странно, что мальчишка не уехал вместе с матерью, — мелькнуло у неё. — Обычно матери всегда настаивают на том, чтобы после развода дети оставались вместе с ними. За редким исключением, правда». Её собственная мать как раз такое исключение: она ни на чём таком не настаивала.

— Мне было предоставлено право выбора, — сказал Джордж, словно прочитав её мысли. — Я захотел остаться здесь. По крайней мере, до тех пор, пока не окончу школу.

Непростое решение для юноши! И, однако же, свой выбор он сделал. «Интересно, как он относится ко второму браку отца, — размышляла Дафния уже после их знакомства. — И что он думает о своей мачехе? Как вообще относится к Изабель?» Но мальчишка переменил тему разговора, видно, не пожелав вводить её в курс всех подробностей своих семейных отношений.

Зато Дафния рассказала ему о своей работе.

— Сую свой нос в чужие дома и всё там разглядываю, — пошутила она. — И мне такая работа очень по душе.

— Не хотелось заняться чем-нибудь другим?

Дафния рассмеялась.

— Девчонкой я мечтала стать автоинструктором, обучать людей искусству вождения автомобилей. Как мой отец. Но, когда сама стала у него учиться, чтобы сдать на права, я поняла, что эта профессия не для меня. У меня нет и сотой доли того терпения, что есть у папы.

По мере того как длилась их беседа, отношение Дафнии к молодому человеку стало неуловимо меняться в лучшую сторону. Оказалось, что у них много общего. Оба они любят разгадывать кроссворды, а вот к судоку относятся более чем прохладно. Они успели обменяться телефонами ещё до того, как их пригласили к столу, пообещав друг другу, что будут звонить и общаться. Так оно и случилось. Они общались все минувшие годы и продолжают дружить до сих пор.

Джордж так и не переехал в Канаду к матери. Он получил педагогическое образование здесь, в Ирландии, и нашёл работу в своём родном городе. Устроился учителем в школе, где и работает до сих пор. К матери он выбирается в гости во время летних каникул. Мать тоже пару раз приезжала в Ирландию. Насколько Дафния могла догадаться, никаких контактов с бывшим мужем она не поддерживала. Видно, расставание было болезненным для обоих.

За все те без малого десять лет, что Дафния знает Джорджа, он ни разу не упомянул о том, что у него есть подружка. Скорее всего, девушки у него как не было, так и нет. Конечно, это не её ума дело, но всё же этот вопрос продолжал волновать Дафнию. Почему парень не встречается с женщинами? Может, он гей? Не похоже! Да и разговоров на эту тему он никогда не заводил.

«Как было бы замечательно, — думала она, — чтобы Джордж встретил наконец свою девушку. Грустно, что он до сих пор один». Конечно, она тоже долго оставалась одна, но зато потом в её жизни появился Финн. Пусть и на очень короткое время.


Еще от автора Роушин Мини
Поступки во имя любви

Маленькие города всегда полны слухов. Когда Одри Мэтьюз организовала художественную студию для взрослых, новость мгновенно облетела округу. Туда записались шесть человек – четыре женщины и двое мужчин, связанные между собой не очевидными на первый взгляд узами. Они рисуют, делятся тайнами, влюбляются, грустят и рассказывают увлекательные истории, в которых каждому из них отведена особая роль.


То, что нас объединяет

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование?


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Рекомендуем почитать
Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Вниз по Шоссейной

Абрам Рабкин. Вниз по Шоссейной. Нева, 1997, № 8На страницах повести «Вниз по Шоссейной» (сегодня это улица Бахарова) А. Рабкин воскресил ушедший в небытие мир довоенного Бобруйска. Он приглашает вернутся «туда, на Шоссейную, где старая липа, и сад, и двери открываются с легким надтреснутым звоном, похожим на удар старинных часов. Туда, где лопухи и лиловые вспышки колючек, и Годкин шьёт модные дамские пальто, а его красавицы дочери собираются на танцы. Чудесная улица, эта Шоссейная, и душа моя, измученная нахлынувшей болью, вновь и вновь припадает к ней.


Блабериды

Один человек с плохой репутацией попросил журналиста Максима Грязина о странном одолжении: использовать в статьях слово «блабериды». Несложная просьба имела последствия и закончилась журналистским расследованием причин высокой смертности в пригородном поселке Филино. Но чем больше копал Грязин, тем больше превращался из следователя в подследственного. Кто такие блабериды? Это не фантастические твари. Это мы с вами.


Офисные крысы

Популярный глянцевый журнал, о работе в котором мечтают многие американские журналисты. Ну а у сотрудников этого престижного издания профессиональная жизнь складывается нелегко: интриги, дрязги, обиды, рухнувшие надежды… Главный герой романа Захарий Пост, стараясь заполучить выгодное место, доходит до того, что замышляет убийство, а затем доводит до самоубийства своего лучшего друга.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Ночной сторож для Набокова

Эта история с нотками доброго юмора и намеком на волшебство написана от лица десятиклассника. Коле шестнадцать и это его последние школьные каникулы. Пора взрослеть, стать серьезнее, найти работу на лето и научиться, наконец, отличать фантазии от реальной жизни. С последним пунктом сложнее всего. Лучший друг со своими вечными выдумками не дает заскучать. И главное: нужно понять, откуда взялась эта несносная Машенька с леденцами на липкой ладошке и сладким запахом духов.