Дурацкие игры магов. Книга 2 - [20]
- Что вы стоите? Благородный Малек умирает, а вы ворон считаете! Болваны! Живо ведите меня к Сафару!
Громкий рык, а также сверкнувшая в ясном небе молния, сотворённая магом для пущего эффекта, мигом привели солдат в чувство, и, позвякивая пиками, они бросились вперёд, указывая дорогу могущественному гостю. Не прошло и получаса, а землянин уже стоял в необъятных размеров гостиной и взирал на повелителя Брадоса.
Эмир Сафар оказался немолодым, но довольно крепким мужчиной с выразительными карими глазами на смуглом холёном лице. Чёрные короткие волосы с проседью были немного взъерошены, а во взгляде, устремлённом на долгожданного, но тем не менее неожиданного визитёра, сквозило неприкрытое недоверие. Он молча смотрел на Валентина, ожидая, когда тот заговорит. И землянин не стал тянуть кота за хвост.
- Я - всемогущий Солнечный Друг! - заявил он, уперев правую руку в бедро. - В Камии я проездом. Я услышал, что твой сын болен, и решил помочь благородному эмиру.
- Ты слишком молод для чародея, - скептически заметил Сафар, но Валечка лишь усмехнулся:
- Я - всемогущий Солнечный Друг, и выгляжу так, как считаю нужным!
- Хорошо, - с делано равнодушным видом кивнул эмир. - Тебя проводят к Малеку, но, если ты не справишься, будь ты хоть трижды всемогущим - я прикажу скормить тебя шырлонам.
"Напугал ежа голой жопой!" - про себя ухмыльнулся Валентин, равнодушно пожал плечами и, повернувшись к правителю спиной, отправился к больному.
Покои Малека соседствовали с апартаментами Сафара, и спустя минуту Валечка вступил в роскошную спальню, где на низкой, поражавшей воображение размерами, кровати лежал бледный юноша лет семнадцати. Вокруг наследника со скорбными лицами толпились мужчины в коротких разноцветных халатах, блестящих шароварах и остроносых, расшитых бисером туфлях. Толпа придворных напомнила Валентину картинку из кусочков стеклянной мозаики, и он улыбнулся.
- Всемогущий Солнечный Друг! - с надрывом прокричал раб, и его голос словно проделал брешь в радужном панно - кунийцы расступились, открывая доступ к кровати.
Валечка важно кивнул, приблизился к больному, внимательно посмотрел на него и нравоучительно сообщил:
- Смотреть надо, что пьёшь, малыш.
Маг положил руку на грудь Малеку, и придворные ахнули: землистые щёки умирающего порозовели, безжизненные губы шевельнулись, и, сделав глубокий вдох, наследник открыл глаза и сел.
- Чудо! - возопил один из придворных, а раб, сопровождавший Валентина, опрометью кинулся к эмиру, докладывать о чудесном воскрешении Малека.
Землянин тем временем степенно подошёл к столу, где стояла чаша с вином, взял её в руки и принюхался:
- Кто-то хорошо постарался. - Он обвёл глазами притихших придворных и хихикнул: - Сказать кто?
- Не надо! - истерично завопил пожилой мужчина в ярко-синем халате.
- Как скажешь, - ухмыльнулся Валентин, наблюдая, как стражники в красных халатах сбивают с ног отравителя.
- Спасибо тебе, незнакомец! - церемонно поклонился Малек.
Он уже встал с постели и, улыбаясь, смотрел на своего спасителя.
- Ерунда! Дел на копейку - разговоров на год. Пойдём, малыш, обрадуем папочку.
Но идти никуда не пришлось: золочёные двери распахнулись, и эмир счастливым ураганом ворвался в спальню сына. Он обнял Малека и с юношеской горячностью воскликнул:
- Ты воистину великий чародей, Солнечный Друг! Проси, чего хочешь!
- Расскажите мне о Камии, Сафар. Я гость в вашем мире и хотел бы побольше узнать о нём.
- Ты лучший гость из тех, кого мне доводилось принимать в своём доме. Я могу сравнить тебя лишь с великим правителем Олефиром и прекрасным принцем Артёмом.
- Вот-вот, о них-то я и хотел узнать в первую очередь.
- Для тебя - всё, что угодно! Прошу в мои покои, чародей.
Эмир привёл Солнечного Друга в круглую комнату с витражным потолком, самолично усадил на гору мягких подушек и хлопнул в ладоши. Из ниши, прикрытой лёгкой занавесью, выскользнули юные девушки в полупрозрачных шароварах. На щиколотках и запястьях позвякивали золотые и серебряные браслеты, на шеях сверкали ожерелья удивительной красоты. Грациозными ланями наложницы метнулись к низкому столику между эмиром и его гостем, наполнили золотые чаши ароматным тягучим вином и с поклоном вручили их мужчинам.
- За великого целителя! - провозгласил Сафар.
Валечка оторвал взгляд от красавицы-рабыни, согласно кивнул и хлебнул сладкого вина.
- Ликёр, - поморщился он и залпом допил напиток.
- Тебе не нравится?
- Да нет, почему же, - беззаботно ответил землянин, подставляя чашу рабыне. Сделал новый глоток и посмотрел на эмира: - Я готов слушать.
Сафар приосанился, пригубил вино и нараспев заговорил:
- Великий Олефир пришёл в Камию…
Валечка внимательно выслушал историю о подвигах Фиры и Тёмы, а когда эмир закончил длинный витиеватый рассказ, задумчиво протянул:
- Занимательно… Хотел бы я познакомиться с принцем Артёмом и хоть одним глазком взглянуть на Рыжую Бестию.
- Да минет тебя чаша сия, чародей. Бедный принц до сих пор во власти этой ведьмы!
- Почему ты так думаешь, Сафар?
- Если бы дело обстояло иначе, он давно бы вернулся в Камию и занял место своего великого отца.
- Возможно… Хотя зачем ему Камия? Может, он стал императором другого мира?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
Новогодний подарок))) Зимняя северная сказка по мотивам легенд и преданий жителей Крайнего Севера и Дальнего Востока. В стойбище около Круглого озера умирал старый шаман… Текст под редакцией М. Ровной.
В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.
Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.
Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.