Дубликат - [19]

Шрифт
Интервал

Юноша смотрел во все глаза на проплывающие за окном горные вершины и пасшиеся в отдалении на зеленеющих склонах гор отары овец. Заглядывая в отвесные пропасти, он с удивлением рассматривал вьющуюся ниже по склону дорогу, по которой ещё предстояло спускаться, и даже не замечал, что весь взмок. Гарман ощущал насыщенный, ни на что непохожий запах моря, завороженно смотрел на проблески воды у самого горизонта и совсем не слышал, что говорит Али. Дальнобойщик уже в третий раз спрашивал:

— Где будешь выходить? — отчаявшись отвлечь юношу от созерцания пейзажа, водитель легонько ткнул того в бок кулаком.

— Не знаю. Можно ли мне выйти поближе к городу, но так, чтобы искупаться в море? — озадачился Граман.

— Ну, ты даёшь! Там такая грязища на побережье, да сейчас отлив, наверное, — усмехнулся Али. — Ладно, всё равно на склады заезжать, заброшу тебя в одно местечко по пути.

Водитель высадил Гармана в километре от Персидского залива, указав направление рукой. До условленного времени встречи оставались ещё весь вечер и целая ночь. Юноша заскочил в придорожную закусочную, перекусил сытной похлебкой и быстрым шагом двинулся к берегу, намереваясь окунаться в незнакомые и манящие морские воды до полного изнеможения. Гаруша провел на краю пустынного пляжа всю ночь, скрывшись за валунами.

Мимо по дороге изредка проходили какие-то люди, негромко разговаривая, но к воде не приближались. В свете отблесков ночных маяков на воде парня никто не замечал, да никому и не приходило в голову купаться в довольно грязном заливе рядом с портом. Гарман был почти счастлив. Первая встреча с морем состоялась и произвела на него неизгладимое впечатление. Он не замечал грязи и неприятных запахов, разглядывая отблески фонарей в прибрежных водах, и мечтал, как после всех дел обязательно приедет сюда и проведет несколько дней без забот.

Ранним утром, перед тем как идти на поиски рыбного базара, ключник решился всё-таки посмотреть, что лежит в загадочном пакете бедуина. Помня досмотр на трассе, он справедливо рассудил, что уж если рисковать жизнью, то глупо не знать, за что. Осуждая себя за излишнее любопытство, он аккуратно отсоединил печати с лентами от бумаги, снял перевязь и развернул многослойную упаковку.

На коленях Гаруши, привалившегося спиной к угловатому камню на побережье залива, лежала украшенная самоцветами маска, собственноручно изготовленная им для кузнеца и его гостя. Позолоченный профиль женщины, загадочно поблескивающий в лучах солнца, выглядел потрясающе. Намного лучше, чем на фотографии, на основе которой пришлось создавать копию.

Ключник испытывал странное ощущение нереальности ситуации. Нащупав в бауле пакет с чашей, он достал и повертел в руках увесистую рацию, полистал географический атлас. Казалось, над ним пошутили, забросив так далеко от дома, с сумкой, полной странных предметов. Всё это предназначалось людям, в существовании которых он теперь начал сомневаться. Гарман на всякий случай провел подушечками пальцев по тыльной стороне маски, нащупав поставленную им крошечную метку мастера, затем бережно завернул своё творение в бумагу, восстановив перевязь и печати. Пора было отправляться на поиски человека по имени Юсуф, чтобы выполнить обещание, данное учителю.

Глава 7. Кража в Бахрейне

Выбравшись на дорогу, Гарман спросил у встречного старика с небольшой тачкой, как пройти к рыбному рынку. Прохожий рукой указал на широкую улицу, плотно забитую грузовыми и легковыми машинами, пробормотав: «Шагай до конца, увидишь». Навстречу путешественнику попадались, насколько он мог определить, индусы, пуштуны, европейцы и чернокожие. Ему никогда не приходилось видеть в одном месте столько разношёрстного народа: молодых и старых, в роскошных одеяниях и рваных рубахах, с багажом и налегке.

По улицам гуляли, никого не опасаясь, женщины с открытыми и очень красивыми лицами, как ни странно, мусульман в традиционных одеждах было немного. К полудню Гарман дошагал до базара и, разыскав закусочную, устроился там пить кофе с лепешками. Вытащив из сумки рацию, он вставил батарейки и передвинул рычажок с левой стороны, как учил бедуин. Когда загорелась зеленая лампочка, парень поднес рацию к уху и нажал на кнопку вызова. Хриплый мужской голос в трубке тут же откликнулся: «Кто говорит?». Юноша громко и внятно, опасаясь, что его не поймут, проговорил: «Я на месте. Меня прислал Салим Хилал Хамад эль-Жазали». После минутной паузы собеседник сообщил, что скоро прибудет и велел ждать.

На базаре шла бойкая торговля рыбой и огромными креветками. Продавцы по традиции шумно торговались и тут же легко уступали в спорах, чтобы покупатели уходили довольные победой над ценами. Среди завсегдатаев рынка встречались мужчины в высоких тюрбанах и широких шароварах, пиджаках поверх длинных до земли рубах, расшитых тюбетейках и пёстрых куфийях. Оживляли обстановку говорливые улыбчивые женщины в ярких масках и цветастых плащах.

Юноша чувствовал себя незаметным, легко теряясь в толчее и общей неразберихе. Он прохаживался межу торговыми рядами, стараясь не выпускать из поля зрения вход в закусочную, и размышлял. Понятно, почему у бедуина пытались отнять злосчастную маску — вместо подлинного изделия покупателю собрались подсунуть хоть и качественную, но всё-таки подделку.


Рекомендуем почитать
У кошечек нежная шкурка

Комиссар Сан-Антонио командируется в оккупированную немцами Бельгию, чтобы помочь местному Сопротивлению выявить предателя.


Дозорный

По приказу британской разведки капитан парашютного спецназа Алекс Темпл должен выследить человека, последовательно убивающего высокопоставленных сотрудников разведывательного ведомства. Подобные убийства, по мнению начальства Алекса, способен совершать только его коллега - такой же спецназовец, как и он сам. Чтобы поймать убийцу, Алекс попытался проникнуть в его мысли. И тут капитану спецназа открылось много неожиданного.


Поцелуй смерти

Вернувшийся с войны сержант, чья семья пала жертвой местных гангстеров, вступает в поединок с преступным синдикатом.


Каникулы вне закона

Откуда взялся огромный питон в холодной квартире заснеженной Алматы? Это, может быть, экзотическая, но не единственная загадка, которую приходиться решать «агенту по найму» международного класса Бэзилу Шемякину.В Казахстане «застряли» документальные доказательства коррупции в высоких эшелонах власти России. Любой ценой их необходимо изъять и уничтожить. За документами охотятся и служба национальной безопасности Казахстана, и ФСБ России, и западная агентура, а также загадочные теневые структуры криминального мира.


Сильвин из Сильфона

Телеканал CNN, программа Larry King LifeЛарри Кинг. О недавних трагических событиях сказано больше, чем о сотворении мира. Однако о самом виновнике происшедшего мы знаем ничтожно мало. Кто же он все-таки: Волшебник Изумрудного Города, Че Гевара, Раскольников, Сатана, Бог, или обыкновенный клиент психиатрической лечебницы?Грин-Грим. Признаюсь, Сильвин производил впечатление душевнобольного. Но однажды я понял: безумец не он, а мы с вами. Потому давно разучились чувствовать, мыслить, жить. Нам, всем жителям этой многострадальной планеты, как воздух был необходим хотя бы один такой человек — с неистощимыми запасами света и любви в своем сердце, абсолютно свободный от предрассудков, правил и догм.В каком-то смысле он был новым Богом.


Поп-звёздные войны (Поцелуй змеи)

Загадка из загадок – кому могла помешать популярная певица Татьяна до такой степени, что к ней подослали киллера? Хотя при здравом рассуждении врагов она может насчитать много: это и стареющая поп-дива Милена Дольская, которую Татьяна буквально вытесняет со сцены, это и ее собственный продюсер Бальган, которому в случае ее смерти обломится нешуточный куш, это и любовница Бальгана, у которой свои причины ненавидеть молодую звезду эстрады... А в роли киллера мог выступить... майор милиции Прохоров, сам и расследующий покушения на Татьяну.