Друзья - [132]

Шрифт
Интервал

— Так вы и об этом знаете?

— Я обо всем знаю, господин инженер.

— Ну что ж, это был откровенный разговор, господин Зоннтаг. Благодарю вас. Я попробую сделать все возможное и невозможное и все-таки добьюсь справедливости.

Зоннтаг развел руками:

— Дело ваше.

28

Через два дня Матяш Маклари в сопровождении Имре Давида явился к Балинту Чухаи, в новое здание уездного комитета партии. К их удивлению, они застали в кабинете Чухаи председателя поселкового совета Игнаца Авара и инструктора отдела агитации и пропаганды обкома партии Викторию Фусек. Виктория родилась в Бодайке, в девичестве носила фамилию Циммер, но мало кто знал, что ее отец Мартон Циммер приходился шурином Йожефу Шиллеру. Виктория регулярно переписывалась со своей теткой Эльвирой, которая жила теперь в Дортмунде. Ференц Давид узнал об этих родственных связях совершенно случайно, когда ездил с семьей в Дортмунд по приглашению Йожефа Шиллера. Когда в газете появилась статья о Миклоше Зале и обком партии заинтересовался событиями в Бодайке, Ференц Давид предложил первому секретарю обкома Даниэлю Мартону поручить партийное расследование этого дела Виктории Фусек, поскольку она родом из Бодайка, со многими там знакома и даже когда-то работала на фабрике. Мартон с готовностью одобрил его предложение, и теперь эта миловидная женщина с густой копной каштановых волос сидела в кабинете Балинта Чухаи. Имре знал, что ей тридцать пять лет, в пятьдесят девятом она закончила в Будапеште филологический факультет университета и получила специальность преподавателя венгерского и английского языков. В декабре пятьдесят шестого подала заявление в партию. Через год в областной газете начали появляться ее статьи, рецензии на книги и театральные постановки. Вскоре она стала сотрудничать и в «Народной свободе». Окончив университет, Виктория устроилась преподавателем в гимназию имени Флоры Мартош и в том же году вышла замуж за главного хирурга областной больницы Вилмоша Фусека, который был на двадцать лет старше Вики (так звали ее в дружеском кругу).

Миклоша Залу она ненавидела с детства. От всей души оплакивала она дорогую тетю Эльвиру, которую в сорок шестом году экспатриировали в Германию. Напрасно ее отец, который был одним из руководителей местной организации социал-демократической партии, пытался объяснить одиннадцатилетней девочке, что экспатриация швабов — это не прихоть Миклоша Залы. Она и слышать не хотела никаких объяснений, помня, как у нее на глазах заталкивали в вагон дядю Йожефа и тетю Эльвиру. И позже, когда она уже повзрослела и на многое стала смотреть иначе, ее отношение к Миклошу Зале не претерпело каких-либо существенных изменений.

Когда Даниэль Мартон поручил ей заняться делом Залы, это не вызвало у нее энтузиазма. Согласилась она только потому, что привыкла подчиняться партийной дисциплине. Вернувшись от Мартона к себе в кабинет, она с удивлением обнаружила там Ференца Давида. Вики относилась к нему с большим уважением, зная, что его связывают дружеские отношения с писателями Лайошем Мештерхази, Йожефом Дарвашем и многими другими знаменитостями. Кроме того, он был в ее глазах героем, который в пятьдесят шестом году с честью прошел через жестокие испытания. В первые же дни контрреволюционного мятежа он был арестован по приказу Дудаша и приговорен к смертной казни. Пощады он не ждал и остался в живых только благодаря двум студентам из числа мятежников, которые заявили Дудашу, что сами хотят прикончить эту гниду, с которой у них старые счеты еще по университету. Дудаш не возражал: ради бога, только сделайте все в лучшем виде. Студенты вывели Ференца Давида из тюрьмы, а потом один из них сказал: «Фери, пойдем ко мне, выпьем. Это не революция, это дерьмо. Эфемерный карнавал вонючих карьеристов и гангстеров». Этого студента звали Бела Вебер.

Вики дружески расцеловалась с Ференцем Давидом. Потом приготовила кофе. Они сели и закурили.

— А ты знаешь, что мы родственники? — спросил Ференц Давид.

Женщина засмеялась:

— Не валяй дурака, Шпрингер[32].

— Нет, серьезно. Я думал, ты знаешь.

— Понятия не имею. С чего ты взял?

— Разве тетя Ирма тебе не говорила?

Вики подняла глаза к потолку:

— Тетя Ирма?

— Ну да. Ирма Шиллер. Золовка твоей тети Эльвиры.

— Ничего не понимаю, — призналась Вики.

— Ну, так слушай. — Неторопливо прихлебывая кофе, Ференц Давид растолковал ей систему этих родственных связей.

— Потрясающе! — воскликнула Вики, когда он закончил. — Кто бы мог подумать?

— Тебя это не огорчило?

— Какого черта! Наоборот, я очень рада.

— Я предложил Мартону поручить тебе дело Залы. Ты статью читала?

— Да.

— Должен тебе сразу сказать, что в ней нет никаких преувеличений. Кстати, Миклош Зала — друг моего младшего брата. Тебе это надо знать. Вообще говоря, Зала очень неглупый человек, толковый инженер, окончил в Москве институт с отличием. Но Имре сделал большую глупость, пригласив его в Бодайк. Зала — авантюрист по натуре. Ему не дают покоя чужие успехи, поэтому он и мутит воду и на фабрике, и в поселке. Обвинил Ирен Ауэрбах в мошенничестве, раздул целое дело, всех собак на нее повесил. Ты знаешь Ирен?


Еще от автора Андраш Беркеши
Современный венгерский детектив

Три произведения трех писателей соседствуют в одной книге. Их объединяет общность жанра и общий подход авторов к явлениям, отражающим те или иные стороны жизни современной Венгрии. И Андраша Беркеши, и Тибора Череша, и Ласло Андраша волнуют, в общем-то, очень схожие проблемы. Какие положительные и отрицательные влияния испытывает на себе венгерская молодежь? Что способствует воспитанию в ней моральной и политической стойкости, целеустремленности? Авторы сборника касаются и проблемы взаимоотношения поколений, проблемы "отцов и детей".


Уже пропели петухи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Агент № 13

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последний порог

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перстень с печаткой

Последние месяцы Второй мировой войны. Половина Европы в руинах, Венгрия истекает кровью... Отважные венгерские подпольщики из последних сил ведут борьбу за скорейшее освобождение своей исстрадавшейся родины. Гестапо готовит операцию по ликвидации венгерского Сопротивления, но разведчик Кальман Борши рушит планы нацистов.Увлекательнейший военно-авантюрный роман Андраша Беркеши «Перстень с печаткой» был экранизирован венгерскими кинематографистами в 1967 году и снискал заслуженный успех у многомиллионной зрительской аудитории.


ФБ-86

Прекрасный шпионский детектив.


Рекомендуем почитать
Скучаю по тебе

Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?


Сердце в опилках

События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.


Шаги по осени считая…

Светлая и задумчивая книга новелл. Каждая страница – как осенний лист. Яркие, живые образы открывают читателю трепетную суть человеческой души…«…Мир неожиданно подарил новые краски, незнакомые ощущения. Извилистые улочки, кривоколенные переулки старой Москвы закружили, заплутали, захороводили в этой Осени. Зашуршали выщербленные тротуары порыжевшей листвой. Парки чистыми блокнотами распахнули свои объятия. Падающие листья смешались с исписанными листами…»Кулаков Владимир Александрович – жонглёр, заслуженный артист России.


Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.


Времена и люди

Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.