Другая жизнь - [19]
— Думаю, меня стошнит.
Её приглушённый голос стал взволнованным.
— Этого не должно произойти. Я калибровала устройство так, чтобы оно синхронизировалось с движениями твоей головы.
— Нет, — поддразнил её Оуэн. — Я имею в виду, что ненавижу сыр и лук. Ой! Тошико с силой постучала костяшками пальцев по верхушке шлема.
— Обрати внимание, это – научная часть. — Когда она говорила, Оуэн точно мог сказать, в какой части помещения она находится, по тому, как её голос перемещался между двумя колонками. — Это мой первый опытный образец. Тебе должно хватить этого для полного счастья, пока я разберусь со стресс-тестом ремней безопасности для основной реализации без подключённых устройств ввода.
— Звучит как извращение.
— Я о программном обеспечении, извращенец. — Он слышал, как она что-то печатает вдалеке, настраивая оборудование. — Следующая стадия будет использовать проекторы таким образом, чтобы пользователь не был вынужден надевать шлем и перчатки. Правильная трёхмерная среда с естественными жестами взаимодействия. Тогда ты сможешь прикасаться к объектам, физически лепить мир, создавать вещи.
Оуэн кивнул, и зелёная сетка кивнула вместе с ним.
— Ты хочешь сказать, что я смогу заставлять что-либо произойти, создавая это, а не просто описывая?
— Точно. Потерпи, я почти закончила. Да, готово. То, что на тебе сейчас надето, в тысячу раз лучше имеющейся в продаже версии от «Другой реальности». Я исправила многие их материалы, так что у тебя будет меньше системных сбоев.
— Всезнайка.
— И, как ты можешь увидеть, с доступной у нас на базе производительностью системы пользовательская среда тоже более фотореалистична.
Оуэн знал, что Тошико любит употреблять кучу технических терминов. Он дал ей выговориться, даже не пытаясь понять, что она имеет в виду, но последняя фраза вызвала у него вопрос.
— Что ты имеешь в виду – фотореалистична?
Тошико немного помолчала.
— А. Прости. Давай я подключу твой шлем к сети.
Оуэн слышал, как она ищет подключения, копаясь где-то между его колен. Это выглядело многообещающе…
А потом ему больше не понадобились объяснения об этой новой системе. Он увидел, что она имела в виду. Он мог испытывать это прямо сейчас. Потому что мир вдруг ожил.
Он был в «Экстремисте». Сидел в одном из парикмахерских кресел. Только теперь они не были обычными контурами стандартных цветов, какими он видел их в последний раз на экране своего монитора. Они были обиты потрескавшейся красной кожей, и швы были хорошо видны, часть из них размещалась на подлокотниках, протёртых руками тысяч предыдущих клиентов.
Покрытый обшарпанным линолеумом пол был усыпан обрезками волос – чёрных и коричневых, светлых и рыжих, оставшихся от прежних клиентов. Один из них, Квазир, всё ещё был здесь, он тоже лежал на полу, неуклюже раскинувшись среди разбросанных волос. Его оторванная голова в рогатом шлеме валялась у обшитой панелями стены, у основания шеи виднелись следы тёмной венозной крови. «Разменяй десятку», — вспомнил Оуэн. Реализм мёртвого тела перед ним заставил его почувствовать смущение из-за недавнего скандала.
Он повернулся на стук копыт за окном. Неоновая вывеска вспыхнула у входной двери, странно освещая броню прохожих. Что-то встревожило проходящую мимо лошадь. Животное пронзительно заржало и взбрыкнуло. Наездник попытался успокоить его, но ноздри коня раздувались, и он снова встал на дыбы. Стоявшая неподалёку девица в чепце завопила: «О, Господи!» — и бросила свой свёрток с продуктами.
— Ну как? — послышался голос Тошико. Он на мгновение задумался.
— Хорошие сиськи. Тебе идёт розовый цвет.
Пенни Пастер стояла перед ним и говорила голосом Тошико. Она нахмурилась и вздохнула. Протянула свои голые руки и повертела пальцами в воздухе. Браслеты на её запястьях звенели, когда она двигалась, но Оуэн также мог слышать щёлканье клавиш, как если бы она печатала на невидимой пишущей машинке. Пенни повернулась на каблуках, словно в пируэте, и мгновенно изменилась.
Теперь она была больше похожа на Тошико Сато – по крайней мере, тоном кожи и короткими чёрными волосами. Вместо пушистого розового бикини на ней был строгий брючный костюм с френчем, застёгнутым на все пуговицы. Оуэн надулся и указал на бокал для мартини и шейкер, стоящие на кухонной стойке рядом с ней.
— Я вижу, ты так и не закончила мыть посуду.
— Не заставляй меня тебя бить, — предостерегла она. — Это был самый близкий персонаж, которого я могла использовать, чтобы взаимодействовать с тобой. Если не считать его, — она показала на безголовый труп. — Думаю, мне лучше убрать его, как ты считаешь? Здесь ничто не остаётся мёртвым слишком надолго. — Она снова что-то напечатала в воздухе, и труп Квазира беззвучно исчез. — Я даже вытерла пол. Так что мытьё посуды я оставляю тебе.
— Это просто потрясающе, Тош.
— Скажи, что я гений.
— Я заметил, что ты уменьшила себе задницу. Гламур не прошёл мимо тебя?
— Можешь говорить что угодно, — парировала она. — Ты себя-то видел? Думаю, у тебя могут быть проблемы. В самом деле, «Глендовер»!
Он расправил свои широкие виртуальные плечи.
— Ну и что? Это компьютерная игра, а не психологический сеанс. Должен признать, я ошеломлён. Это фантастика, даже для тебя.
Покупка свадебных подарков — приятное дело, только если вы не становитесь, как Гвен, свидетелем нападения долгоносиков на людей в торговом центре. Поход в зоопарк — отличный способ провести день, только если свидание не превращается в трагическое происшествие, в ходе которого Йанто получает серьёзную травму от украденных инопланетных технологий. А Хэллоуин — это день веселья и страшилок, до тех пор, пока невероятные чудовища не наводняют улицы Кардиффа и не становятся для напуганных жителей чем-то большим, чем просто развлекательный трюк.Торчвуд может контролировать небольшие группы падальщиков, но теперь кто-то подарил огромному количеству хищников сезонный билет, дающий право проникновения на Землю.
Десять рассказов.Семь Докторов.Одна цепь событий.«Последствия того, что Доктор разгуливает по нашей Вселенной, могут быть колоссальными… Доктор путешествует во времени. Никогда не забывайте об этом, это ключ к пониманию того, почему он так опасен. Большинство из нас в меру наших возможностей вовлечены в написание истории. Но Доктор её переписывает».Но даже Доктор может не видеть те нити, которые связывают нашу вселенную воедино. Возможно, он просто режет их. Кто знает, каким событиям он даёт старт, даже не осознавая этого? Кто знает, какие последствия могут настигнуть его в будущем (или в прошлом)?Десять новых историй из вселенной Доктора Кто.
Старая травма позвоночника привела к тому, что водолаз Дима Колесников потерял способность ходить. Уже три года он прикован к больничной кровати. Но не всё так безнадёжно. Вылечить Диму берется новая отрасль медицины — энерготерапия.
Сигом прилетел исследовать планету, очень похожую на Землю. Здесь есть море и берег, солнце и небо. Надо было работать, действовать, но сигом только сидел на берегу, смотрел на море и размышлял. Такое с ним случилось впервые.
Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.
Эмме 30 лет, она одинока и уже отчаялась найти парня. Она проснулась этим утром, не ожидая ничего, кроме очередного вечера неудачных экспресс-свиданий. Но теперь у нее есть новое оружие в поисках Того Самого. И оно сделало ее почти совершенной.Гвэн Купер проснулась этим утром, ожидая неожиданного. Как всегда. Она пошла на работу и нашла скелет за столиком на двоих и коллегу в удивительно гламурном платье. Идеально.Янто Джонс проснулся этим утром, совершенно ничего не помня о прошедшей ночи. Он пошел на работу, где вызвал смех, подозрение и даже ревность.
Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми… Амок сводит людей с ума, превращает их в зомби и провоцирует беспорядки на улицах. Одинокий гость уходит из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — приводит его на потайную базу под водяной башней. Все мучаются от головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии Сионской, разрушенная в 1840 году, появляется снова — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён.
Юристы из Корпорации Хокрала вернулись. Они предъявляют иск к планете Земля за ненадлежащее обращение с двадцать первым веком и не потерпят никаких попыток помешать им. Убийцу отправили, чтобы устранить Капитана Джека Харкнесса. У команды Торчвуда выдалась тяжёлая неделя — через разлом в Кардифф проникло рекордное количество пришельцев. Последний их гость — прозрачно-янтарное желе, находящееся под высоким, смертельно опасным напряжением. Мало того, появляются сообщения о странной похоронной процессии в ночи: загадочные существа несут в гробу гниющего мертвеца, который не желает быть похороненным. Торчвуд должен быть готов ко всему, однако Джек становится целью невидимого убийцы, Гвен попадает в ловушку в богом забытом склепе, а Йанто серьёзно заболевает.
«Вы хотите сказать мне, капитан Харкнесс, что весь персонал Торчвуда Кардифф в настоящий момент состоит из вас, женщины в брюках и мальчика для чая?»Агнес Хэвишем проснулась, и Джек обеспокоен (и немало напуган). Оценщик Торчвуда пробуждается от глубокого сна лишь в худшие времена — это случалось всего четыре раза за последние 100 лет. Неужели ситуация настолько плоха?Кто-то где-то сражается на войне, и они ужасно проигрывают. Гробы проходят через Рифт. Тысячи инопланетных тел плавают в Бристольском заливе, и Торчвуд должен собрать их все, прежде чем разразится смертельная чума.И теперь им придется действовать по инструкции.