Другая женщина - [18]

Шрифт
Интервал

Уставившись в пол, Джеми долго молчал. Внезапно он вскочил и бросился в ванную. Тео слышал, как его вырвало. Он последовал за ним, сел на край ванны, подавал ему салфетки, полотенце, воду.

- Ты просто глупый ублюдок, - говорил он. - Если ты счастлив, то я рад за тебя. Но боюсь, что ты будешь несчастлив. Идем в комнату.

- Я буду счастлив, - ответил Джеми.

- Нет, Джеми, не будешь.

- Я постараюсь, и хватит об этом.

- Так что он дает тебе взамен?

Джеми прошел в гостиную и тяжело опустился на софу. Он старался не смотреть на Тео.

- Свою полную поддержку, - ответил он наконец. - Я стану главным ординатором в Сент-Кристоферз-Кембридж3. Это для меня много значит. У меня появится перспектива. В медицине, как и в политике, своя конкуренция. Когда через три года он уйдет на пенсию, то устроит меня младшим консультантом в «Тедди»4. Честно, Тео, я слушал его, и он казался мне Христом, спустившимся на землю. Трудно было не поддаться искушению. Моя жизнь полностью изменится: успех, деньги, положение в обществе. Ты это понимаешь, Тео? И все, что я должен сделать взамен, - жениться на хорошенькой девушке, которую я ужасно люблю. К тому же она станет хорошей женой врача, чего не смогла бы сделать Сюзи.

- Смогла бы, и ты это отлично знаешь. Она бы с удовольствием развлекала твоих пациентов.

- Сомневаюсь. Она слишком легкомысленна да к тому же чрезвычайно экстравагантна. Ей нужен богатый муж, а я таким не являюсь и никогда не буду. Нет, Тео, нам с ней не ужиться. Она на меня слишком давит. На днях мы с ней ужасно разругались.

- Хороший предлог для тебя, чтобы жениться на Мэгги.

- Не заводи меня, Тео. Мне действительно невыносима мысль жениться на Сюзи. Однажды, когда я сидел за обедом у Симпсонов и накачивал себя кларетом, я вдруг понял, что не хочу жениться на ней. Я ничего не могу с собой поделать. С Мэгги меня ожидает блестящее будущее.

- И ты искренне хочешь этого брака?

- Да, - ответил Джеми. - Ты не представляешь, что сейчас творится в медицине. Такая же коррупция, как и везде. Я выполняю работу мальчика на побегушках. Все только делают вид, что считаются со мной. Сколько я могу ходить в ординаторах? Я хочу быть консультантом, зарабатывать деньги и сделать себе имя до того, как состарюсь. А для этого мне нужна протекция.

- Я все еще не могу поверить в то, что ты мне рассказал, - мрачно заметил Тео. - Это отвратительно. Неужели кто-то может вот так продать свою дочь? Может, они вынуждены это сделать? Она случайно не влипла?

- Конечно, нет, и ее никто не заставляет выходить за меня замуж. Просто мы любим друг друга, а ее отец хочет, чтобы у него был такой зять, как я. Черт возьми, Тео, сейчас многие женятся по расчету. Возьми французов. У них это принято. Спроси Жанин.

- Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, Джеми. А вот насчет Мэгги я не уверен. Бедняжка.

- Мэгги очень счастлива, - с гордостью заявил Джеймс.

- Возможно, в данный момент она и счастлива, но что будет потом? Хочу надеяться, что она никогда не узнает про Сюзи.

- Не узнает, потому что и узнавать будет нечего, - ответил Джеймс. - Я покончу с ней раз и навсегда.

- Неужели? - усомнился Тео.

За три недели до свадьбы он обедал с Мэгги. К ним должен был присоединиться Джеймс, но он застрял в больнице. Тео постепенно пьянел, слушая бесконечный рассказ Мэгги о том, какой хороший Джеймс, и как она счастлива, и какая чудесная жизнь их ждет впереди.

«Она не представляет, что ее ожидает, - думал Тео, слушая Мэгги. - Похоже, что она действительно хорошая девушка, только очень наивная. И кажется, она и впрямь влюблена. Джеймс прав в одном: она будет ему хорошей женой. Ей двадцать четыре года, она хорошо воспитана, умеет себя вести, знакома с нужными людьми. Она прослушала курс по истории искусства, работает в частной картинной галерее на Бонд-стрит».

Мэгги вместе с другими четырьмя девушками снимала квартиру в Кенсингтоне, фешенебельном районе Лондона, и в те далекие времена с увлечением занималась меблировкой и оформлением коттеджа в Фулеме, где им с Джеймсом предстояло жить после свадьбы. Этот коттедж был свадебным подарком ее отца.

- Я все еще не могу поверить в свое счастье, Тео, - говорила она, поедая мороженое. - Все слишком хорошо, чтобы быть правдой. Конечно, я знала, что нравлюсь Джеми, и мы хорошо проводили с ним время, но я никогда не предполагала, что он сделает мне предложение. Мне всегда казалось, что у него есть другая, но, оказывается, он был просто очень занят. Вы знаете, он работает в больнице до изнеможения.

- Я знаю, - ответил Тео, не поднимая глаз от тарелки.

- Тео, мне хочется спросить вас кое о чем. «Господи, - подумал Тео, - неужели она о чем-то догадывается. Что я должен буду ей сказать?»

- Да, Мэгги, я слушаю.

- Тео, посмотрите на меня.

Он неохотно заглянул в ее большие голубые глаза, полные беспокойства.

- Надеюсь, ничего серьезного, - сказал он, стараясь казаться веселым.

- Для меня это очень серьезно.

- Спрашивайте.

Он налил себе еще вина. Мэгги пила только воду.

- Вы знаете Джеми лучше, чем кто бы то ни было, поэтому я хочу, чтобы вы мне все сказали.

- Что сказал, Мэгги?

- Это касается моего отца. Господи, час от часу не легче.


Еще от автора Пенни Винченци
Соблазны бытия

Англия и Америка. Лондон и Нью-Йорк. Середина XX века. Время радужных ожиданий и больших перемен. Селия Литтон всегда добивалась того, что хотела. Она по-прежнему отважна, красива и умна. Но теперь, когда дети выросли и заняли достойное положение в обществе, а воспитанница Селии Барти Миллер сделала карьеру в издательском бизнесе, героиня хочет отойти от дел и, поддавшись соблазнам бытия, пожить для себя. Но тайны прошлого, глубоко похороненные секреты семейства Литтон ставят под угрозу ее счастье… Впервые на русском языке!


Наперекор судьбе

Вторая книга трилогии «Искушение временем» – «Наперекор судьбе» – охватывает почти два десятилетия. Беззаботные двадцатые годы… и тридцатые, когда над Европой сгущаются тучи…Повествование начинается с празднования восемнадцатилетия дочерей Селии – восхитительно красивых сестер-близнецов Адели и Венеции Литтон. Им кажется, что мир вращается вокруг них, а свое привилегированное положение в обществе они принимают как должное. Совершенно по-иному складывается жизнь Барти Миллер – воспитанницы Селии, выросшей в ее доме.


Злые игры. Книга 1

Это роман длиной в полвека, история целого клана англо-американской семьи. Герои книги живут так, как и полагается благополучным, богатым людям: удачная карьера, роскошные дома, великосветские развлечения, бурные романы. Но время от времени они попадают в такие трагические ситуации, что невольно возникает мысль - а не являются ли они просто фишками в чьей-то дьявольской игре?


Греховные радости

Это история англо-американской семьи длиной в полвека. Герои — благополучные и богатые люди: удачная карьера, роскошные дома, великосветские развлечения и бурные романы.Красавица Вирджиния Прэгер, дочь американского банкира, наследница многомиллионного состояния, думала, что ей никогда не суждено выйти замуж, пока не встретила знатного англичанина, графа Александра Кейтерхэма. И это была любовь с первого взгляда. Муж боготворил свою избранницу, а старинное поместье в Англии стало для них семейным гнездом, где они, казалось бы, счастливо прожили двадцать лет.Но у каждой семьи есть секрет.


Жестокий роман. Книга 1

Тайны прошлого и секреты настоящего. Опасности войны и изощренные интриги за роскошным фасадом шоу-бизнеса. Мирная Англия, блистательный Нью-Йорк и, наконец, Голливуд — эта целлулоидная столица мира, которая срывает мишуру невинности и обнажает пороки, скрытые в глубинах человеческих душ. Любовь и ненависть — ненависть, которая ломает людские судьбы, и любовь, которая сметает все преграды…


Злые игры. Книга 3

Это роман длиной в полвека, история целого клана англо-американской семьи. Герои книги живут так, как и полагается благополучным, богатым людям: удачная карьера, роскошные дома, великосветские развлечения, бурные романы. Но время от времени они попадают в такие трагические ситуации, что невольно возникает мысль - а не являются ли они просто фишками в чьей-то дьявольской игре?


Рекомендуем почитать
Больше, чем просто дружба

Общая жизнь - дело не простое. Но если ты живешь с человеком, которого ненавидишь, то жизнь превращается в ад. А если этот сожитель - сексуальный красавчик, то ты просто обязана его совратить и что из этого выйдет? Придется стать друзьями. Но эту пару друзьями назвать тяжело. Секс - это единственное общее между ними. Но они называют себя так. Секс и не более – это девиз их отношений. Где они ЭТО только не делали. Единственное место, где этого не произошло - это спальня родителей, и то не факт...  .


Пылающие страстью

Она неоднократно влипала в различные ситуации, все, как одна, связанные с бабниками. Даже муж, который несколько старше ее, не удержался от развлечения в компании молоденькой секретарши. И тогда Светлана пообещала себе стать холодной стервой. Только вот познакомившись с очередным заядлым бабником, который до ее собственной истерики был самоуверенным типом, она начала терять весь самоконтроль. Веселый, сексуальный, красивый, и до безумия озабоченный, от него слишком веяло похотью и развратом. И она плавилась от этого, боясь навсегда сгореть в пылающей страсти.


«Большие девочки не плачут!»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.