Другая Элис - [69]
— Ох, слава богу, — выдохнула я с облегчением, чувствуя, как открылись все поры на моем теле и оно наполнилось радостью. — Когда я смогу начать? — Я неистово кивала головой папе, который с тревогой смотрел на меня из кухни.
— Со следующей недели.
Я положила трубку. Папа подошел и обнял меня. Я смеялась и плакала, не в силах вымолвить ни слова.
— Ну вот, все-таки получилось, — повторял папа. — Все-таки у нас получилось.
Тридцать девять. Плацебо
Для меня начались испытания. Каждую неделю мне будут делать инъекцию, а раз в две недели я буду проходить обследование, подсчет пораженных суставов, сдавать кровь на анализы, отвечать на вопросы анкеты. Сегодня была моя первая инъекция, и я должна была научиться делать ее самостоятельно. Передо мной были четыре пузырька — 20 мг, 40 мг, 80 мг и плацебо. Никто не знал, что из этого он получает. Теперь я боялась получить плацебо, ведь это означало, что я буду колоть себя средством без активного компонента.
Один из четырех пациентов получал плацебо в течение первых двенадцати недель, а потом весь оставшийся год — среднюю дозу. Я была на испытаниях номер один, и никто не мог мне сказать, ради чего я тащилась в Бат. Неужели ради «проклятой, пустой» инъекции? Доктор открыл коробку с двумя пузырьками.
— Это подозрительно походит на воду, — сказала я ему. — Ой, нет, я не могу. Это вода. Плацебо. Мне досталось плацебо. Все инъекции так выглядят или это моя походит на воду? — Если бы он отвернулся, я бы даже чуточку попробовала ее на язык. Но можете себе представить, какое разочарование я бы почувствовала, если бы это была вода? Особенно после того, как я месяцами дожидалась этого препарата?
— Господи, пожалуйста, только не плацебо, — прошептала мама.
— Вот парочка параноиков пожаловала, — проговорил доктор с улыбкой.
— Нет, всего лишь отчаявшиеся пациентки, — возразила я. — Хорошо, что я должна делать?
— Так, снимите с пузырька металлическую крышечку и хорошенько протрите пробку спиртом.
Я взяла пузырек. Пробка, хоть и маленькая, оказалась слишком тугой, и я возилась несколько минут. Мама уже смеялась.
— У меня не получается. Вот вам и замечательное начало, — расстроилась я.
— Они тугие, — успокоил меня доктор. — Отдайте маме и посмотрите, справится ли она.
— Боже, какие тугие, о господи… — Наконец у нее все получилось, и первый шаг был сделан.
— Теперь трудная задача — ввести иголку в пузырек. Мне кажется, надо покачивать крышечкой, чтобы убрать с иглы наконечник. Вот так. — Доктор показал мне. — Теперь попробуйте.
— Слишком туго, мои руки слабы для этого.
— Покачивайте, покачивайте… — говорил доктор.
— Я покачиваю. — Послышался хруст. — Не беспокойтесь, это всего лишь мое плечо, — пояснила я и истерически расхохоталась.
В дверь заглянула Сью.
— У вас весело, будто на вечеринке. Никогда еще не слышала здесь ничего подобного!
И вот игла вошла в пузырек. Я держала ее дрожащей рукой. Мама смеялась.
— Мама, пожалуйста, уйди, от тебя никакой помощи!
Мы были готовы к инъекции, и передо мной встал чудесный выбор — бедро или живот. Я выбрала бедро.
— Нацельте игру вниз и воткните ее, почти как дротик, — руководил доктор моими манипуляциями.
Шатаясь как пьяная, игла устремилась в мое бедро.
Жидкость в бедре. Жжение. Я закрыла глаза.
— Господи, только бы не плацебо, — взмолилась я в миллионный раз.
Сорок. Что я люблю
— Косметический массаж лица;
— Гидротерапию в Центре Пиндера;
— Всех помощников и физиотерапевтов в Центре Пиндера;
— Смотреть по телику «Друзей» — я постепенно влюбилась в Чендлера;
— Писать книги;
— Мою двуспальную кровать с матрасом «Даксиана» и одеялом из гусиного пуха;
— Симпатичных докторов, я должна выйти замуж за такого;
— Корчить маме рожицы;
— Наблюдать, как папа пытается установить видеомагнитофон;
— Еду;
— Мой серебристый ноутбук Apple.
— Мое ржавое инвалидное кресло, которое пылится в кладовой;
— Исследователей и ученых, которые работают над препаратами от артрита;
— Водку и тоник;
— Воздушных змеев;
— Смотреть теннисные матчи;
— Двигаться «без всяких затруднений»!
— Не отвечать на звонки;
— Встречаться с другими больными ревматоидным артритом и делиться опытом;
— Элен, которая покрывает мне ногти на ногах серебристым лаком;
— Цыпленка кузины Эммы — с лимоном, пятнадцатью зубчиками чеснока и жареными анчоусами;
— Играть в карты с детьми Эммы;
— Друзей (на этот раз не из телесериала!);
— Снова видеться с Софи и возрождать нашу дружбу;
— Бутылки с горячей водой;
— Пушистые полосатые тапочки;
— Хирургов, которые творят чудеса в операционных;
— Физиотерапевтов и оккупационных терапевтов;
— Слышать заразительный смех Тома;
— Брюки с завязками;
— Мою независимость;
— Коллектив, ведущий клиническое испытание лекарств, из Бата;
— МОЙ ВОЛШЕБНЫЙ ПРЕПАРАТ.
Три месяца клинических испытаний — и моя жизнь переменилась кардинальным образом. Из зеркала мне улыбалось мое отражение, полное жизни. Я с трудом узнавала себя в нем. Боль еще не оставила меня, но она стала уже терпимой, и я знала, что меня ждет еще множество проблем. Но мои еженедельные инъекции позволяли мне жить. Жизнь перестала казаться мне темным туннелем, где все, что я делала, тонуло во мраке. Передо мной открывалась новая жизнь. Я могла двигаться вперед, оставляя позади мое прошлое, и печальные воспоминания начинали бледнеть.
Кэти Флэтчер – успешная бизнес-леди, владелица собственного бутика модной одежды. Все женщины ей завидуют, ведь рядом с ней любящий мужчина, с которым каждый день похож на сказку. Но счастливая жизнь Кэти рушится в один миг, когда на пороге ее дома появляется незваная гостья, чье существование Кэти долгие годы пыталась скрывать.
Джози и Финн счастливы в браке, у них прекрасный сын Джордж, однако в последнее время их отношения дали трещину. Финн – хороший отец, но он слишком занят, и часто у него не хватает времени на семью. Джози переживает и злится на мужа, ведь все тяготы воспитания сына достаются ей. Поэтому, когда Финн предлагает родить еще одного ребенка, она не уверена, что хочет того же. За советом она обращается к своему лучшему другу Кларки, который всегда поддерживает ее в трудную минуту. И вообще в последнее время ее нередко посещают мысли о том, что было бы, выйди она замуж не за Финна, а за Кларки, и какой крутой поворот могла бы сделать ее судьба…
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Жизнь Кассандре Брукс казалась сбывшейся мечтой: прекрасные родители, славный брат, учеба в престижном Королевском университете, взаимная любовь. Но перелом позвоночника изменил ее мир: возлюбленный покинул Кас, когда узнал, что она инвалид, а друзья не смогли продолжить общение из-за постоянного чувства вины и неловкости. Существование стало адом для Кассандры. Но надежда на счастье, сила воли и стремление преодолеть недуг помогают девушке справиться с трудностями. Сможет ли она вновь почувствовать сладкий аромат жизни?
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Ребекка работает в престижной лондонской художественной галерее и счастлива в браке с Олли. Но когда с мужем случается трагедия, она решает вернуться в родной городок, где, надеется, время поможет залечить раны.Джо – завидный холостяк и успешный владелец винного бара «Мезо Джо» – не дает покоя местным красоткам, разбивая женские сердца.Ребекка, Олли и Джо – в прошлом лучшие друзья. Но их жизни навсегда изменил один пьяный вечер десять лет назад. Что стало причиной ссоры? Какую тайну они хранили все эти годы?
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже. «Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.
Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.
Алкогольная зависимость, муж, который постоянно распускает руки, страх за жизнь маленького сына – все это пришлось пережить Полли за годы семейной жизни. Но теперь она полна решимости двигаться дальше. Ради сына Полли находит в себе силы, чтобы навсегда порвать с прошлым и начать новую жизнь. Все, чего она хочет, это снова стать счастливой. Но неожиданно на ее пути появляется бывший муж…